Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tien afgelopen jaren " (Nederlands → Frans) :

De gestage toename van de economische groei en de werkgelegenheid van de afgelopen tien jaar is tenietgedaan. Ons bbp is in 2009 met 4% gedaald, onze industriële productie is teruggezakt tot het niveau van de jaren negentig, en 23 miljoen mensen – 10% van onze actieve bevolking – zijn werkloos.

Les progrès constants de la croissance économique et de la création d’emplois enregistrés au cours de la dernière décennie ont été annulés – notre PIB a chuté de 4 % en 2009, notre production industrielle est retombée aux niveaux des années 1990 et 23 millions de personnes – soit 10 % de notre population active – sont actuellement sans travail.


11. wijst erop dat er de afgelopen tien jaar wel enige vooruitgang is geboekt op het vlak van gendergelijkheid en grondrechten, maar dat vrouwen in Afghanistan nog steeds de meest kwetsbare bevolkingsgroep vormen en blootstaan aan bedreigingen, intimidatie en geweld en onder discriminerende wetten te lijden hebben; wijst op de noodzaak, zowel vanuit juridisch als praktisch oogpunt, van volledige maatschappelijke integratie en volledige participatie van vrouwen, alsook reële mondigheid; spreekt in krachtige termen zijn veroordeling uit over het feit dat veel vrouwen het slachtoffer zijn van voortdurende bedreigingen ...[+++]

11. fait observer que, malgré certains progrès réalisés ces dix dernières années dans le domaine de l'égalité des genres et des droits fondamentaux, les femmes demeurent la frange la plus vulnérable de la société et qu'elles continuent de faire l'objet de menaces, d'intimidations et de violences tout en étant victimes de lois discriminatoires; met l'accent sur la nécessité – tant du point de vue juridique que pratique – d'intégrer pleinement les femmes dans la société pour garantir leur participation pleine et entière et œuvrer pour leur véritable émancipation; condamne fermement le fait que de nombreuses femmes sont victimes de menace ...[+++]


Er zijn meer dan tien miljoen zigeuners in Europa. Zij vormen de grootste en tegelijkertijd meest kwetsbare etnische minderheid in Europa, en hun situatie is in de afgelopen jaren niet alleen niet beter geworden, maar is in vele gebieden voelbaar verslechterd.

On compte plus de dix millions de tziganes en Europe. Il s’agit de la minorité ethnique la plus importante, mais aussi la plus vulnérable du continent, et non seulement leur situation ne s’est pas améliorée ces dernières années, mais elle s’est même radicalement détériorée dans beaucoup de régions.


Net als in de afgelopen jaren zullen we meer geld uitgeven aan ontwikkelingssamenwerking, zodat we behoren tot de tien landen in de wereld met het hoogste percentage van het bruto binnenlands product dat aan ontwikkelingshulp besteed wordt.

Comme nous l'avons fait au cours des dernières années, nous allons continuer d'accroître notre coopération au développement de manière à figurer parmi les dix premiers pays au monde en termes de pourcentage de notre produit intérieur brut affecté à l'aide au développement.


Zes van de tien nieuwe lidstaten (Polen, de Tsjechische Republiek, Hongarije, Slowakije, Malta en Cyprus) hebben niet aan het stabiliteits- en groeipact voldaan. Ook de begrotingen van grote lidstaten als Duitsland en Frankrijk vertoonden in de afgelopen jaren tekorten die niet in overeenstemming met het stabiliteitspact zijn.

On note déjà des manquements au pacte de croissance et de stabilité dans six (Pologne, République tchèque, Hongrie, Slovaquie, Malte et Chypre) des dix nouveaux États membres. De même, au cours de ces dernières années, de grands États membres comme l'Allemagne et la France ont enregistré des déficits budgétaires non conformes au pacte de stabilité.


Ook de elektriciteitsprijzen van de laatste jaren op verschillende markten tonen het voordeel van ontvlechting van de eigendom aan: in de afgelopen tien jaren hebben verticaal geïntegreerde ondernemingen hun tarieven meer opgetrokken en op een hoger niveau gehandhaafd dan volledig ontvlechte ondernemingen.

De plus, le prix de l’électricité sur les différents marchés au cours des dernières années montre les avantages de la dissociation des structures de propriété: ces dix dernières années, les entreprises verticalement intégrées ont davantage majoré les prix et ont maintenu des prix plus élevés que les entreprises en séparation totale.


Het EU-uitvoercontrolesysteem ontstond aan het einde van de jaren negentig van de vorige eeuw en werd in de afgelopen tien jaar geleidelijk uitgebreid, met name naar aanleiding van de EU-strategie tegen de verspreiding van massavernietigingswapens (Weapons of Mass Destruction – WMD) van december 2003.

Le régime européen de contrôle des exportations a vu le jour à la fin des années 1990 et a été progressivement renforcé au cours de la dernière décennie, en particulier sous l’effet de la stratégie de l’UE contre la prolifération des armes de destruction massive (ADM) adoptée en décembre 2003.


V. overwegende dat de communautaire industrie voor sardines in een uiterst ongunstige positie verkeert en de afgelopen jaren ernstig te lijden heeft gehad onder de concurrentie van conserven uit derde landen, waardoor de communautaire export in de afgelopen tien jaar met meer dan 40% is gedaald en een groot aantal op het grondgebied van de Unie gevestigde bedrijven hun poorten hebben moeten sluiten,

V. considérant les circonstances extrêmement défavorables auxquelles doit faire face l'industrie communautaire de la sardine, laquelle a été très gravement affectée au cours de ces dernières années par la concurrence des produits de conserve provenant de pays tiers, ce qui a conduit à une baisse de plus de 40% des exportations communautaires et à la fermeture de nombreux établissements situés sur le territoire de l'Union,


Op voorstel van de heer Karel Van Miert, het met het mededingingsbeleid belaste lid van de Commissie, heeft dit College heden een ontwerp- verordening van de Commissie inzake de afzet- en klantenserviceovereenkomsten voor motorvoertuigen goedgekeurd. Dit ontwerp zal in de plaats moeten komen van de verordening waarbij de bestaande selectieve-distributieovereenkomsten gedurende de tien afgelopen jaren zijn vrijgesteld en die op 30 juni 1995 verstrijkt.

Sur proposition de M. Karel Van Miert, Membre de la Commission chargé de la politique de concurrence, le Collège a adopté ce jour un projet de Règlement de la Commission concernant la distribution et les services de ventes et d'après-vente de véhicules automobiles. Ce projet est destiné à se substituer au Règlement qui a exempté les accords existants de distribution exclusive et sélective durant les dix dernières années et qui expirera le 30 juin 1995.


Dit ontwerp zal, na een formele vaststelling door de Commissie, in de plaats moeten komen van Verordening nr. 123/85 waarbij de bestaande selectieve distributieovereenkomsten gedurende de tien afgelopen jaren zijn vrijgesteld en die in juli 1995 zal verstrijken.

Ce projet est destiné, après adoption formelle par la Commission, à se substituer au Règlement 123/85 qui a exempté les accords existants de distribution exclusive et sélective durant les dix dernières années et qui expirera le 30 juin 1995.




Anderen hebben gezocht naar : afgelopen tien     afgelopen     jaren     afgelopen jaren     dan tien     tot de tien     tien     laatste jaren     gedurende de tien afgelopen jaren     tien afgelopen jaren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tien afgelopen jaren' ->

Date index: 2021-11-16
w