Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tien staten waaronder " (Nederlands → Frans) :

1. Dit Protocol treedt in werking twaalf maanden na de datum waarop tien Staten, waaronder vier Staten met elk niet minder dat een miljoen brutotonnage van tankschepen, akten van bekrachtiging, aanvaarding, goedkeuring of toetreding hebben nedergelegd bij de Secretaris-Generaal van de Organisatie.

1. Le présent Protocole entre en vigueur douze mois après la date à laquelle dix États, y compris quatre États possédant chacun au moins un million d'unités de jauge brute de navires-citernes, ont déposé un instrument de ratification, d'acceptation, d'approbation ou d'adhésion auprès du Secrétaire général de l'Organisation.


1. Dit Protocol treedt in werking twaalf maanden na de datum waarop tien Staten, waaronder vier Staten met elk niet minder dat een miljoen brutotonnage van tankschepen, akten van bekrachtiging, aanvaarding, goedkeuring of toetreding hebben nedergelegd bij de Secretaris-Generaal van de Organisatie.

1. Le présent Protocole entre en vigueur douze mois après la date à laquelle dix États, y compris quatre États possédant chacun au moins un million d'unités de jauge brute de navires-citernes, ont déposé un instrument de ratification, d'acceptation, d'approbation ou d'adhésion auprès du Secrétaire général de l'Organisation.


S. gelet op het akkoord van 19 november 2012 tussen tien staten, waaronder België, om zich tegen 2020 te voorzien van een gemeenschappelijk vermogen van Multirol Tanker Transport-vliegtuigen (MRTT);

S. considérant l'accord du 19 novembre 2012 entre dix États, dont la Belgique, pour se doter d'ici 2020 d'une capacité commune d'avions multirôles de ravitaillement en vol et de transport (MRTT);


De tweede akte is een Aanvullend Protocol bij de Overeenkomst van Istanbul van 1958, bekrachtigd door tien landen, waaronder België in 1974, die de uitwisseling van gegevens tussen ambtenaren van de burgerlijke stand van de verdragsluitende Staten op het oog heeft met het doel de gegevens betreffende de burgerlijke stand van hun inwoners actueel te houden.

Le deuxième acte est un protocole additionnel à la Convention d'Istanbul de 1958, ratifiée par dix pays, dont la Belgique en 1974, et qui a pour objet l'échange d'informations entre officiers de l'état civil des États contractants afin qu'ils puissent tenir à jour les données relatives à l'état civil de leur population.


K. overwegende dat de Verenigde Staten nog steeds op niet-wederzijdse basis een visumplicht handhaven voor de burgers van tien EU-lidstaten, waaronder negen van de tien lidstaten die op 1 mei 2004 tot de Europese Unie toetraden, dat dit niet bevorderlijk is voor de transatlantische betrekkingen en ongelijkheden tussen EU-burgers laat voortbestaan, en dat dit blijk geeft van een gebrek aan vertrouwen in het eigen visumbeleid van de Europese Unie,

K. considérant que les États-Unis continuent d'imposer, sur une base non réciproque, l'obtention d'un visa aux citoyens de dix États membres de l'Union européenne, dont neuf parmi les dix États qui sont entrés dans l'Union européenne le 1 mai 2004, ce qui perturbe l'établissement de liens transatlantiques, perpétue des inégalités entre les citoyens de l'Union européenne et implique un manque de confiance dans les dispositions de l'Union européenne en matière de visas,


K. overwegende dat de Verenigde Staten nog steeds op niet-wederzijdse basis een visumplicht handhaven voor de burgers van tien EU-lidstaten, waaronder negen van de tien lidstaten die op 1 mei 2004 tot de Europese Unie toetraden, dat dit niet bevorderlijk is voor de transatlantische betrekkingen en ongelijkheden tussen EU-burgers laat voortbestaan, en dat dit blijk geeft van een gebrek aan vertrouwen in het eigen visumbeleid van de Europese Unie,

K. considérant que les États-Unis continuent d'imposer, sur une base non réciproque, l'obtention d'un visa aux citoyens de dix États membres de l'Union européenne, dont neuf parmi les dix États qui sont entrés dans l'Union européenne le 1 mai 2004, ce qui perturbe l'établissement de liens transatlantiques, perpétue des inégalités entre les citoyens de l'Union européenne et implique un manque de confiance dans les dispositions de l'Union européenne en matière de visas,


K. overwegende dat de Verenigde Staten nog steeds op niet-wederzijdse basis een visumplicht handhaven voor de burgers van tien EU-lidstaten, waaronder negen van de tien lidstaten die op 1 mei 2004 tot de Europese Unie toetraden, dat dit niet bevorderlijk is voor de transatlantische betrekkingen en bestaande ongelijkheden tussen EU-burgers laat voortbestaan, en dat dit blijk geeft van een gebrek aan vertrouwen in het eigen visumbeleid van de Europese Unie,

K. considérant que les États-Unis continuent d'imposer, sur une base non réciproque, l'obtention d'un visa aux citoyens de dix États membres de l'Union européenne, dont neuf parmi les dix États qui sont entrés dans l'Union européenne le 1 mai 2004, ce qui perturbe l'établissement de liens transatlantiques, perpétue des inégalités entre les citoyens de l'Union européenne et implique un manque de confiance dans les dispositions de l'Union européenne en matière de visas,


In de afgelopen tien jaar hebben de steden echter een bevolkingsdaling doorgemaakt. Dit heeft verschillende oorzaken, waaronder het verschijnsel van suburbanisatie, de achteruitgang van de industrie, de opkomst van de dienstensector en het feit dat het leven in de stad veel duurder is dan op het platteland. In het geval van de Baltische staten komt daar bovendien nog de emigratie naar westerse landen, met name Rusland, bij.

Néanmoins, les villes ont suivi au cours de la dernière décennie un processus de perte de population pour différentes raisons telles que le phénomène de suburbanisation, le déclin de l'industrie, l'émergence du secteur des services ainsi que le fait que la vie dans les villes est beaucoup plus chère qu'à la campagne et dans le cas des pays baltiques, l'émigration vers les pays occidentaux, notamment la Russie.


Er komen tien nieuwe staten bij, de meeste betrekkelijk klein, waaronder zes staten die onlangs via democratische weg onafhankelijk zijn geworden.

Dix États vont nous rejoindre, relativement petits pour la plupart, et dont six ont récemment acquis leur indépendance démocratiquement.


Volgens de termen van het Verdrag zal het in werking treden wanneer tien Staten het geratificeerd zullen hebben, waaronder acht lidstaten van de Raad van Europa.

Selon les termes de la Convention, celle-ci entrera en vigueur lorsque dix États l'auront ratifiée, dont au moins huit États membres du Conseil de l'Europe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tien staten waaronder' ->

Date index: 2022-08-18
w