Zo werd, bijvoorbeeld, voor een lijst in een kieskring geen enkele aangifte op tijd ingediend en ook niet in aanmerking genomen terwijl de voorzitter van een kiescollege de tabellen van zijn verslag heeft ingevuld voor de kandidaten van die lijst die ook opkwamen voor de Senaat.
Ainsi, par exemple, pour une liste dans une circonscription, toutes les déclarations « étant arrivées hors délai », aucune n'a été prise en considération, alors que le président du collège électoral a complété les tableaux de son rapport pour les « candidats conjoints » de cette liste.