Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tijdelijke contracten moeten eronder » (Néerlandais → Français) :

Ze moeten tijdelijk en gericht zijn, mogen de arbeidsparticipatie en het concurrentievermogen niet schaden en ook het mkb en werknemers op tijdelijke contracten moeten ervan gebruik kunnen maken.

Il importe qu’elles soient limitées dans le temps et bien ciblées, qu’elles ne nuisent pas au taux d’activité et à la compétitivité, et que les PME et les travailleurs sous contrat temporaire puissent également en bénéficier.


Ook tijdelijke contracten moeten eronder vallen.

Les contrats temporaires doivent également être pris en compte.


10. onderstreept dat dit programma moet strekken tot behoud van banen in de ondernemingen die ervan gebruik maken en dat de stageplaatsen in vaste contracten moeten worden omgezet; herinnert eraan dat de steun aan ondernemingen tijdelijk moet blijven, met duidelijk vastgelegde tegenprestaties, met name waar het gaat om behoud van de baan, met inachtneming van de geldende wettelijke bepalingen en collectieve arbeidsovereenkomsten, ...[+++]

10. souligne que ce programme devrait contribuer à garantir le maintien des emplois dans les entreprises qui engrangent des bénéfices et que les stages devraient être transformés en contrats à durée indéterminée; souligne que le soutien aux entreprises doit être temporaire, avec des contreparties clairement définies, en particulier en ce qui concerne le maintien de l'emploi, le respect des normes établies dans la législation nationale et des conventions collectives, ainsi que le respect des obligations fiscales et de sécurité sociale ...[+++]


Ze moeten tijdelijk en gericht zijn, mogen de arbeidsparticipatie en het concurrentievermogen niet schaden en ook het mkb en werknemers op tijdelijke contracten moeten ervan gebruik kunnen maken.

Il importe qu’elles soient limitées dans le temps et bien ciblées, qu’elles ne nuisent pas au taux d’activité et à la compétitivité, et que les PME et les travailleurs sous contrat temporaire puissent également en bénéficier.


Een dergelijke tijdelijke opschorting, die niet langer zou duren dan tot de volgende werkdag om 17.00 uur, biedt de autoriteiten enige tijd voor het identificeren en waarderen van de contracten die aan een solvente derde moeten worden overgedragen, zonder dat het risico wordt gelopen dat financiële contracten in waarde en reikwijdte veranderen omdat tegenpartijen hun recht op beëindiging hebben uitgeoefend.

Ce sursis, qui n'irait pas au-delà de 17 heures le jour ouvrable suivant, permettrait aux autorités d'identifier et d'évaluer les contrats à transférer à un tiers solvable, sans que la valeur et la portée de ces contrats financiers ne risquent d'être affectées par l'exercice de droits de résiliation.


Wij moeten echter betreuren dat deze toename van de participatiegraad niet vergezeld gaat van een verbetering van de arbeidsomstandigheden: vrouwen werken vaker deeltijds en/of met tijdelijke contracten en meestal in lager betaalde banen.

Néanmoins, nous devons regretter que cette augmentation du taux d’emploi ne soit malheureusement pas accompagnée d’une amélioration des conditions d’emploi: les femmes occupent en effet plus souvent des emplois à temps partiel et/ou avec des contrats à durée déterminée, et restent cantonnées la plupart du temps à des emplois peu rémunérateurs.


14. merkt op dat de verhouding van actieve mensen ten opzichte van inactieve mensen ten gevolge van demografische veranderingen tegen 2030 naar schatting 2:1 zal zijn; verzoekt de Commissie steun te geven aan de toekomstige rol van thuisverzorgers en ook die van degenen die zich wegens hun verantwoordelijkheid tegenover familie van de arbeidsmarkt moeten terugtrekken of op tijdelijke contracten werken door beleidsinitiatieven te ontwikkelen die vrouwen en mannen in staat stellen een evenwicht te bereiken in hun beroeps-, verzorgings- en familieverantwoordelijkheden en zo onz ...[+++]

14. relève que, par suite de l'évolution démographique, on estime que le rapport actifs/inactifs s'établira à 2:1 d'ici 2030; invite la Commission à soutenir le rôle futur des aidants et également ceux qui sont contraints de se retirer du marché de l'emploi ou qui travaillent dans le cadre d'un contrat à temps partiel pour assumer des obligations familiales, en élaborant des politiques qui permettent aux femmes et aux hommes d'établir un équilibre entre responsabilités professionnelles, familiales et en matière d'assistance, en évita ...[+++]


Daarin geïnteresseerde ondernemingen zouden moeten concurreren om zulke tijdelijke contracten en de bijbehorende betaling van overheidscompensaties te verwerven.

Les entreprises intéressées devraient rivaliser pour obtenir de tels contrats temporaires ainsi que les compensations gouvernementales associées.


Overwegende dat de pilootprojecten steeds van beperkte duur moeten zijn, gezien het gaat om tijdelijke contracten die bedoeld zijn om te verhelpen aan uitzonderlijke problemen; dat deze pilootprojecten na het aflopen van hun termijn ofwel vervangen worden door een ander scenario, ofwel toegevoegd worden aan de scenario's die door FOST Plus aan de totale en reële kosten vergoed worden, indien blijkt dat FOST Plus door het toepassen van dit nieuwe scena ...[+++]

Considérant que les projets pilotes doivent toujours être de durée limitée, vu qu'il s'agit de contrats temporaires destinés à résoudre des problèmes exceptionnels; qu'à l'expiration de ces projets pilotes, ceux-ci sont soit, remplacés par un autre scénario soit, ajoutés aux scénarios qui doivent être remboursés par FOST Plus aux coûts réels et complets, s'il apparaît que l'application de ce nouveau scénario n'a pas constitué d'entrave pour FOST Plus dans l'exécution de son obligation de reprise;


- de recente overeenkomsten met de sociale partners om de ontslagkosten te verlagen, moeten worden versterkt om het relatieve gewicht van tijdelijke contracten te verminderen, deeltijdarbeid aan te moedigen en aldus meer flexibiliteit op de arbeidsmarkt te brengen; en

- les récents accords entre partenaires sociaux réduisant le coût des licenciements devraient être renforcés afin de diminuer le poids relatif des contrats de travail temporaire au profit des contrats à temps partiel, ce qui permettra d'introduire une plus grande souplesse sur le marché du travail




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdelijke contracten moeten eronder' ->

Date index: 2025-02-19
w