3. Het begrip «verblijfplaats» in artikel 2, eerste lid, dient gedefinieerd te worden als de hoofdverblijfplaats waar men in het bevolkingsregister is ingeschreven, tenzij bij toepassing van artikel 9 van hetzelfde besluit een aangepaste oplossing (= afwijking) wordt uitgewerkt bijvoorbeeld bij langdurig verblijf in een tijdelijke vakantiewoning.
3. La notion «de résidence» figurant à l'article 2, alinéa 1er, doit être définie comme la résidence principale où l'on est inscrit dans le registre de la population, à moins qu'en application de l'article 9 du même arrêté une solution adaptée (= dérogation) ne soit élaborée, par exemple, en cas de séjour prolongé dans une habitation de vacances temporaire.