Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tijden van groeiende digitalisering steeds » (Néerlandais → Français) :

Cyberveiligheid wordt in deze tijden van groeiende digitalisering steeds belangrijker.

À l'ère où la numérisation commence à être présente partout, la cybersécurité prend de plus en plus d'importance.


Cyberveiligheid wordt in deze tijden van groeiende digitalisering steeds belangrijker.

À l'ère où la numérisation commence à être présente partout, la cybersécurité prend de plus en plus d'importance.


Overwegende dat krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 juni 2011 betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop "Marco Polo" op het grondgebied van de gemeente Anderlecht een voorkoopperimeter werd ingesteld die wordt begrensd door de volgende straten: E 240 T3 Klaverstraat 50, E 240 M3 Klaverstraat 48, E 240 V3 Klaverstraat 44, E 240 H3 Klaverstraat 42, E 240 C4 Klaverstraat 32, E 252 H 2 Klaverstraat 30, E 252 G2 Klaverstraat 28, E 253 A4 Klaverstraat 18, E 253 V3 Klaverstraat 16A, E 253 T3 Klaverstraat 16, E 253 M3 Klaverstraat 14, E 253 N3 Klaverstraat 14A, E 253 Z3 Klaverstraat +10, E253 Y ...[+++]

Considérant qu'aux termes de l'arrêté du 30 juin 2011 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Marco Polo » sur le territoire de la commune d'Anderlecht, il a été établi un périmètre de préemption délimitée par les rues suivantes : E 240 T3 Rue des Trèfles 50, E 240 M3 Rue des Trèfles 48, E 240 V3 Rue des Trèfles 44, E 240 H3 Rue des Trèfles 42, E 240 C4 Rue des Trèfles 32, E 252 H 2 Rue des Trèfles 30, E 252 G2 Rue des Trèfles 28, E 253 A4 Rue des Trèfles 18, E 253 V3 Rue des Trèfles 16A, E 253 T3 Rue des Trèfles 16, E 253 M3 Rue des Trèfles 14, E 253 N3 Rue des Trèfles 14A, E 253 Z3 Rue des Trèfles +10, E253 Y3 Rue des Trèfles 10, E 241 St-Annaveld, E 246 St-Annaveld, E 25 ...[+++]


De camera's werden heropgestart op 2 mei 2015 om 00u00, uitgezonderd: - 4 camera's aan de Kennedytunnel (heropstart op 22 mei); - 2 camera's aan de R1 Deurne (heropstart op 22 mei); - 6 camera's langs de A12 (heropstart op 9 juni); b) In het jaar 2014 werden tijdens dezelfde periode (3 april 2014 - 2 mei 2014) 18.511 processen-verbaal opgesteld. c) Er werd en er wordt nog steeds geïnvesteerd in verdere digitalisering en automatiseren van de verwerkingsprocessen.

Les caméras ont été réactivées le 2 mai 2015 à 00h00, exceptées: - 4 caméras au tunnel Kennedy (réactivation le 22 mai); - 2 caméras à la R1 Deurne (réactivation le 22 mai); - 6 caméras le long de la A12 (réactivation le 9 juin). b) Au cours de l'année 2014, durant la même période (3 avril 2014 - 2 mai 2014), 18.511 procès-verbaux furent dressés. c) L'on a investi et on continue toujours d'investir dans la numérisation et l'automatisation des processus de traitement.


Rekening houdend met al die elementen, met een groeiend aantal beambten die steeds meer geïnteresseerd zijn in mogelijkheden inzake verminderde prestaties, werd in de eerste plaats beslist om in 1996 prioriteit te verlenen aan het verderzetten van acties ondernomen tijdens de vorige jaren en meer in het bijzonder aan de kinderopvang en de vorming.

Compte tenu de tous ces éléments, avec un nombre croissant d'agents de plus en plus intéressés par les possibilités à temps réduit, il a été décidé, dans un premier temps, de donner en 1996 priorité à la continuité des actions entreprises au cours des années précédentes et plus spécialement à la garderie d'enfants et à la formation.


3. spreekt zijn grote bezorgdheid uit over het onhoudbare niveau van de overheidsschuld en de particuliere schulden en de voorspelde snelle stijging hiervan in de komende jaren, als gevolg van het redden van banken en het nodige expansionistisch belastingbeleid als reactie op de crisis, dat nog zwaarder zal wegen aangezien de toekomstige generaties zowel een steeds zwaardere ecologische last als een groeiende particuliere financiële schuld zullen erven; herinnert eraan dat de particuliere schuld in vele lidstaten ...[+++]

3. se dit profondément préoccupé par le niveau intenable de l'endettement public et privé et par la perspective de son aggravation rapide dans les années qui viennent du fait des plans de sauvetage des banques et de politiques fiscales nécessairement expansionnistes en réponse à la crise, la charge risquant d'être d'autant plus lourde que les générations futures hériteront aussi de dettes écologique et privée grandissantes; rappelle que, dans de nombreux États membres, la dette privée a connu une augmentation difficilement soutenable au cours de la période précédant la crise;


35. merkt evenwel op dat de mondiale voedselvoorraden veel beperkter zijn dan in het verleden, met een laagterecord tijdens de voedselcrisis van 2007, toen de mondiale voedselreserves maar volstonden voor 12 weken; wijst erop dat de mondiale voedselproductie steeds kwetsbaarder is voor extreme meteorologische gebeurtenissen die verband houden met de klimaatverandering, voor de toegenomen mondiale druk op grond als gevolg van de verstedelijking en voor een groeiend aantal pl ...[+++]

35. observe cependant que les stocks mondiaux de denrées alimentaires sont bien plus limités que par le passé, les réserves alimentaires mondiales ayant atteint un niveau historiquement bas équivalent à douze semaines lors de la crise alimentaire de 2007; souligne que la production alimentaire mondiale est de plus en plus vulnérable aux phénomènes météorologiques extrêmes liés au changement climatique, à la pression croissante exercée sur les surfaces en raison du développement de l'urbanisation et aux maladies et ravageurs, de plus en plus nombreux, qui peuvent provoquer de ...[+++]


35. merkt evenwel op dat de mondiale voedselvoorraden veel beperkter zijn dan in het verleden, met een laagterecord tijdens de voedselcrisis van 2007, toen de mondiale voedselreserves maar volstonden voor 12 weken; wijst erop dat de mondiale voedselproductie steeds kwetsbaarder is voor extreme meteorologische gebeurtenissen die verband houden met de klimaatverandering, voor de toegenomen mondiale druk op grond als gevolg van de verstedelijking en voor een groeiend aantal pl ...[+++]

35. observe cependant que les stocks mondiaux de denrées alimentaires sont bien plus limités que par le passé, les réserves alimentaires mondiales ayant atteint un niveau historiquement bas équivalent à douze semaines lors de la crise alimentaire de 2007; souligne que la production alimentaire mondiale est de plus en plus vulnérable aux phénomènes météorologiques extrêmes liés au changement climatique, à la pression croissante exercée sur les surfaces en raison du développement de l'urbanisation et aux maladies et ravageurs, de plus en plus nombreux, qui peuvent provoquer de ...[+++]


35. merkt evenwel op dat de mondiale voedselvoorraden veel beperkter zijn dan in het verleden, met een laagterecord tijdens de voedselcrisis van 2007, toen de mondiale voedselreserves maar volstonden voor 12 weken; wijst erop dat de mondiale voedselproductie steeds kwetsbaarder is voor extreme meteorologische gebeurtenissen die verband houden met de klimaatverandering, voor de toegenomen mondiale druk op grond als gevolg van de verstedelijking en voor een groeiend aantal pl ...[+++]

35. observe cependant que les stocks mondiaux de denrées alimentaires sont bien plus limités que par le passé, les réserves alimentaires mondiales ayant atteint un niveau historiquement bas équivalent à douze semaines lors de la crise alimentaire de 2007; souligne que la production alimentaire mondiale est de plus en plus vulnérable aux phénomènes météorologiques extrêmes liés au changement climatique, à la pression croissante exercée sur les surfaces en raison du développement de l'urbanisation et aux maladies et ravageurs, de plus en plus nombreux, qui peuvent provoquer de ...[+++]


42. spreekt zijn grote bezorgdheid uit over het onhoudbare niveau van de overheidsschuld en de voorspelde snelle stijging hiervan in 2010 en 2011, als gevolg van het nodige expansionistisch belastingbeleid als reactie op de crisis, die een nog grotere last uitmaakt, aangezien de toekomstige generaties zowel een steeds grotere ecologische als een groeiende particuliere financiële schuld zullen erven; herinnert eraan dat de particuliere schuld in vele lidstaten tijdens de periode vóór de ...[+++]

42. se dit profondément préoccupé par le niveau intenable de l'endettement public et par la perspective de son aggravation rapide en 2010 et 2011 du fait de politiques fiscales nécessairement expansionnistes en réponse à la crise, et par son alourdissement, étant donné que les générations futures hériteront de dettes écologique et privée grandissantes; rappelle que, dans de nombreux États membres, la dette privée a connu une augmentation difficilement soutenable au cours de la période précédant la crise;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijden van groeiende digitalisering steeds' ->

Date index: 2024-08-11
w