Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tijdens de drie hieraan " (Nederlands → Frans) :

De richtsnoeren en aanbevelingen moeten tijdens die drie jaar grotendeels ongewijzigd blijven, zodat de lidstaten en de Commissie zich tijdens de tussenliggende jaren op de tenuitvoerlegging kunnen concentreren.

Les lignes directrices et les recommandations devraient rester largement inchangés pendant ces trois ans, de manière à permettre aux États membres et à la Commission de se concentrer dans l'intervalle sur leur mise en oeuvre.


Tijdens de drie belangrijkste Tsjechische landbouwbeurzen werd reclame gemaakt voor het Sapard-programma.

La promotion du programme SAPARD a également été assurée lors des trois principales foires agricoles de la République tchèque.


b) de zelfstandige moet in de voorafgaande periode verzekeringsplichtig zijn in het sociaal statuut van de zelfstandigen (meer bepaald tijdens het kwartaal van het vonnis van faillietverklaring en tijdens de drie hieraan voorafgaande kwartalen, of tijdens het kwartaal van de stopzetting ingeval van kennelijk onvermogen);

b) l’indépendant doit être assujetti à la loi des assurances selon le statut social des indépendants pour la période qui précède (plus précisément pendant le trimestre de la déclaration de faillite et pendant les trois trimestres la précédant ou pendant le trimestre de cessation d’activité en cas de déconfiture manifeste);


Een lening van maximum 30.000 euro tegen een verlaagde rente (3% per jaar tijdens de eerste twee jaren, 4% per jaar tijdens de drie laatste jaren), toegekend met de tussenkomst van het Impulsfonds voor de huisartsgeneeskunde.

Un prêt de maximum 30.000 euros à un taux réduit (3% l’an au cours des deux premières années, 4% l’an les trois dernières années), accordé en complément de l’intervention du Fonds d’impulsion pour la médecin généraliste.


6. De actie hield op na het aanvaarden door de hongerstakers van het voorstel van de in die tijd bevoegde minister om hen een attest van immatriculatie voor drie maanden af te geven en na de belofte dat hun aanvraag voor een machtiging tot verblijf individueel en op grond van de bestaande criteria zou worden onderzocht tijdens die drie maanden.

6. L’action a cessé suite à l’acceptation par les grévistes de la proposition du ministre de l’Intérieur, compétent à l’époque des événements, de leur délivrer une attestation d’immatriculation valable trois mois et la promesse que durant ces trois mois, leur demande d’autorisation de séjour serait examinée individuellement sur base des critères existants.


Tijdens de drie volgende vergaderingen heeft ze hoorzittingen gehouden over het eerste onderdeel van de hervorming betreffende de militaire gerechten (III) om daarna op 29 mei 2002 het onderzoek af te sluiten met de artikelsgewijze bespreking (IV) en de stemmingen (V).

Au cours des trois réunions suivantes, elle a organisé des auditions au sujet de la première partie de la réforme relative aux juridictions militaires (III) et, le 29 mai 2002, elle a clôturé l'examen par la discussion des articles (IV) et les votes (V).


Het aantal boeien wordt bepaald aan de hand van officiële kennisgevingen van het Argo-informatiecentrum van de IOC en omvat de tijdens de drie boekjaren vóór de oprichting van Euro-Argo ERIC aangeschafte en uitgezette boeien.

Le nombre de flotteurs est déterminé par les notifications officielles effectuées par le centre d'information Argo de la COI et tient compte de l'acquisition et du déploiement de flotteurs au cours des trois exercices précédant la constitution de l'ERIC Euro-Argo.


Een persoon mag geen lid zijn van het bestuursorgaan of niet verantwoordelijk zijn voor de besluitvorming van genoemde autoriteiten indien die persoon tijdens zijn betrokkenheid of tijdens de drie vorige jaren:

Une personne ne peut faire partie de l'organe de direction ou être chargée de la prise des décisions de ces autorités si, au cours de son intervention ou au cours des trois années précédentes:


Zij kunnen advies geven over de veronderstellingen en schattingen die tijdens de drie hoger beschreven stappen werden gemaakt.

En effet, ceux-ci pourront donner leur avis sur les hypothèses et estimations formulées au cours des trois étapes ci-dessus.


De solidariteitsbijdrage ten laste van de werkgever bedraagt 8,01% en die ten laste van de student 4,5% voor de maximaal 23 dagen gepresteerd tijdens de drie overige trimesters.

La cotisation de solidarité à charge de l'employeur s'élève à 8,01% et celle à charge de l'étudiant à 4,5% pour les 23 jours au maximum prestés pendant les trois autres trimestres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens de drie hieraan' ->

Date index: 2023-06-08
w