Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tijdens de eerste controlecyclus goedgekeurd " (Nederlands → Frans) :

Afdeling 2. - Informatieplicht Art. 8. Tijdens het eerste kwartaal van elk jaar maakt de gemeente of de vereniging van gemeenten elke wijziging aangebracht in de goedgekeurde projecten aan de administratie over, die er de Minister over inlicht.

Section 2. - Obligations d'information Art. 8. Au cours du premier trimestre de chaque année, la commune ou l'association de communes transmet à l'administration, qui en informe le Ministre, toute modification intervenue sur les projets approuvés.


Tijdens het eerste trimester van dit jaar werd meer dan 400 miljard euro in de Europese economie gepompt in het kader van de reddingsmaatregelen van het economisch herstelplan en tijdens de Europese Raad in de lente werd een verhoging van de financiële waarborgen voor de landen met problemen met de betalingsbalans goedgekeurd.

Lors du premier trimestre de cette année, plus de 400 milliards d'euros ont été injectés dans l'économie européenne dans le cadre des mesures de sauvetage du Plan de relance économique et une augmentation des garanties financières pour les pays confrontés à des problèmes de balance des paiements a été approuvée lors du Conseil européen au printemps.


Tijdens het eerste trimester van dit jaar werd meer dan 400 miljard euro in de Europese economie gepompt in het kader van de reddingsmaatregelen van het economisch herstelplan en tijdens de Europese Raad in de lente werd een verhoging van de financiële waarborgen voor de landen met problemen met de betalingsbalans goedgekeurd.

Lors du premier trimestre de cette année, plus de 400 milliards d'euros ont été injectés dans l'économie européenne dans le cadre des mesures de sauvetage du Plan de relance économique et une augmentation des garanties financières pour les pays confrontés à des problèmes de balance des paiements a été approuvée lors du Conseil européen au printemps.


3. Dit Protocol treedt in werking op 1 januari 2000, mits het op genoemde datum is bekrachtigd, aanvaard of goedgekeurd door alle bij het Verdrag Partij zijnde Staten, of bij gebreke hiervan op de eerste dag van de maand juli of januari volgend op de nederlegging van de akte van bekrachtiging, aanvaarding of goedkeuring van de bij het Verdrag Partij zijnde Staat die het laatst hiertoe is overgegaan, naargelang deze nederlegging tijdens het eerste of het t ...[+++]

3. Le présent Protocole entrera en vigueur le 1 janvier 2000 pour autant que tous les États parties à la Convention l'aient ratifié, accepté ou approuvé avant cette date. Si cette condition n'est pas remplie, il entrera en vigueur soit le 1 juillet soit le 1 janvier qui suit la date du dépôt du dernier instrument de ratification, d'acceptation ou d'approbation selon que ce dépôt a eu lieu au cours du premier ou du deuxième semestre de l'année.


Tijdens CoP.4 (Buenos Aires, 13-24.11 1998) werd beslist dat tijdens de eerste zitting volgend op de afwerking van het IPCC 'Special Report' en de bespreking ervan door SBSTA ontwerpbeslissingen goedgekeurd zouden worden, die zullen worden voorgelegd aan de 1ste Conferentie van de Partijen waarin de Partijen van het Protocol bijeenkomen (Beslissing 9/CP.4 (8))

Lors de la CoP.4 (Buenos Aires, 13-24.11 1998), il a été décidé que pendant la première session suivant la finition du « Special Report » du GIEC et sa discussion par le SBSTA, des projets de décision seront pris et présentés à la 1ère Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au Protocole (Décision 9/CP.4 (8))


3. Dit Protocol treedt in werking op 1 januari 2000, mits het op genoemde datum is bekrachtigd, aanvaard of goedgekeurd door alle bij het Verdrag Partij zijnde Staten, of bij gebreke hiervan op de eerste dag van de maand juli of januari volgend op de nederlegging van de akte van bekrachtiging, aanvaarding of goedkeuring van de bij het Verdrag Partij zijnde Staat die het laatst hiertoe is overgegaan, naargelang deze nederlegging tijdens het eerste of het t ...[+++]

3. Le présent Protocole entrera en vigueur le 1 janvier 2000 pour autant que tous les États parties à la Convention l'aient ratifié, accepté ou approuvé avant cette date. Si cette condition n'est pas remplie, il entrera en vigueur soit le 1 juillet soit le 1 janvier qui suit la date du dépôt du dernier instrument de ratification, d'acceptation ou d'approbation selon que ce dépôt a eu lieu au cours du premier ou du deuxième semestre de l'année.


Art. 6. § 1. De instellingen voor onderwijs voor sociale promotie openen geldig, tijdens het jaar 2016-2017, de onderwijseenheden die goedgekeurd worden met toepassing van artikel 1, eerste lid en omgevormd met toepassing van artikel 3.

Art. 6. § 1. Les établissements d'enseignement de promotion sociale ouvrent valablement, au cours de l'année 2016/2017, les unités d'enseignement approuvées en application de l'article 1, alinéa 1 et transformées en application de l'article 3.


Art. 6. § 1. De instellingen voor onderwijs voor sociale promotie openen geldig, tijdens het jaar 2016 - 2017, de onderwijseenheden die goedgekeurd worden met toepassing van artikel 1, eerste lid en omgevormd met toepassing van artikel 3.

Art. 6. § 1 Les établissements d'enseignement de promotion sociale ouvrent valablement, au cours de l'année 2016/2017, les unités d'enseignement approuvées en application de l'article 1, alinéa 1 et transformées en application de l'article 3.


Het bedrag van de toelage verleend voor verbeteringsprojecten bedoeld in artikel 3, tweede lid, 3°, is vastgelegd : 1° voor materiaal van minder dan 250 euro stuk, excl. btw, alsook voor vormingskosten : op vijftig percent van de door de begunstigde gerechtvaardigde kosten ; 2° voor materiaal van minder dan 250 euro stuk, excl. btw, alsook voor vormingskosten als minstens één instrument dat door de Administratie is goedgekeurd het verbeteringsproject vergezelt of tot stand gebracht wordt binnen twaalf maanden voorafgaand aan de toelageaanvraag of tijdens de loopti ...[+++]

Le montant de la subvention octroyée pour des projets d'amélioration visés à l'article 3, alinéa 2, 3°, est fixé à : 1° pour le matériel de moins de 250 euros pièce hors T.V.A. ainsi que les coûts de formation : cinquante pour cent des coûts justifiés par le bénéficiaire; 2° pour le matériel de moins de 250 euros pièce hors T.V.A. ainsi que les coûts de formation si au moins un instrument approuvé par l'Administration accompagne le projet d'amélioration ou a été réalisé dans les douze mois précédant la demande de subvention ou sera réalisé pendant la durée du projet : septante pour cent des coûts justifiés par le bénéficiaire ; 3° pour ...[+++]


Op 19 maart 2015 gaf u tijdens de parlementaire besprekingen ter zake te kennen dat het "wetsontwerp houdende bepalingen betreffende de pensioenen van de publieke sector" na een eerste lezing door de ministerraad was goedgekeurd en 'binnenkort' aan het Comité Overheidsbedrijven, vervolgens aan het Militair Comité en ten slotte aan het Comité A zou worden overgezonden. De voornoemde tekst zal pas op het einde van deze procedure aan ...[+++]

Le 19 mars 2015, lors des débats parlementaires relatifs au projet de loi portant des dispositions concernant les pensions du secteur public, vous affirmez que le projet de loi en question a été approuvé en première lecture par le Conseil des ministres, qu'il sera soumis "prochainement" à la Commission des entreprises publiques, ensuite au comité militaire et, enfin, au Comité A. Il ne sera soumis à l'avis du Conseil d'État (section législation) qu'à la fin cette procédure.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens de eerste controlecyclus goedgekeurd' ->

Date index: 2024-10-01
w