Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tijdens de parlementaire voorbereiding heeft " (Nederlands → Frans) :

Tijdens de parlementaire voorbereiding heeft de werkgroep van deskundigen die door de Kamer was belast met het uitbrengen van een advies over het wetsvoorstel, opgemerkt dat :

Au cours des travaux préparatoires, le groupe d'experts chargé par la Chambre de remettre un avis sur la proposition de loi a observé :


In die interpretatie stemmen de in het geding zijnde bepalingen overeen met de wil van de wetgever, die tijdens de parlementaire voorbereiding heeft aangegeven dat de mogelijkheid, voor de rechter bij wie het beroep tegen de weigeringsbeslissing is ingesteld, om de termijn van zes maanden te verlengen, kon ' voorkomen dat partijen voor een tweede maal een aangifte dienen te doen ' (Parl. St., Senaat, 1998-1999, nr. 1-512/4, p. 12).

Les dispositions en cause, dans cette interprétation, correspondent à l'intention du législateur, qui a indiqué lors des travaux préparatoires que la faculté pour le juge saisi du recours contre la décision de refus de prolonger le délai de six mois permettait ' d'éviter, par ce biais, que les parties doivent, une deuxième fois, faire une déclaration ' (Doc. parl., Sénat, 1998-1999, n° 512/4, p. 12).


In die interpretatie stemmen de in het geding zijnde bepalingen overeen met de wil van de wetgever, die tijdens de parlementaire voorbereiding heeft aangegeven dat de mogelijkheid, voor de rechter bij wie het beroep tegen de weigeringsbeslissing is ingesteld, om de termijn van zes maanden te verlengen, kon « voorkomen dat partijen voor een tweede maal een aangifte dienen te doen » (Parl. St., Senaat, 1998-1999, nr. 1-512/4, p. 12).

Les dispositions en cause, dans cette interprétation, correspondent à l'intention du législateur, qui a indiqué lors des travaux préparatoires que la faculté pour le juge saisi du recours contre la décision de refus de prolonger le délai de six mois permettait « d'éviter, par ce biais, que les parties doivent, une deuxième fois, faire une déclaration » (Doc. parl., Sénat, 1998-1999, n° 1-512/4, p. 12).


Tijdens de parlementaire voorbereiding heeft de regering evenwel een amendement ingediend dat deze mogelijkheid afschaft. De minister van Financiën verantwoordde dit amendement door er enerzijds op te wijzen dat niet werd geraakt aan het pleitmonopolie van de advocaten en dat de vertegenwoordiging van de Staat in persoon gebeurde op basis van de theorie van het orgaan.

Au cours des travaux préparatoires, le gouvernement a cependant déposé un amendement supprimant cette possibilité, amendement que le ministre des Finances a justifié d'une part par le fait qu'il n'était pas touché au monopole de plaidoirie des avocats et que la représentation de l'État en personne avait lieu sur base de la théorie de l'organe.


Tijdens de parlementaire voorbereiding van de bestreden wet heeft de bevoegde minister evenwel opgemerkt :

Toutefois, au cours des travaux préparatoires de la loi attaquée, la ministre compétente a fait observer :


Tijdens dezelfde parlementaire voorbereiding heeft de minister van Financiën daar nog aan toegevoegd dat de vertegenwoordiging zou gebeuren door een jurist van de fiscus en, na de herstructurering van het departement Financiën, door de ambtenaar die de belasting of het belastingsupplement had gevestigd.

Le ministre des Finances a encore ajouté lors des travaux préparatoires que ladite représentation serait le fait d'un juriste d'une administration fiscale et, après restructuration du département des finances, qu'il s'agirait du fonctionnaire qui avait établi l'impôt ou le supplément d'impôt.


Ook uit andere verklaringen afgelegd tijdens de parlementaire voorbereiding van het decreet van 8 mei 2002 blijkt de bedoeling van de decreetgever om het wettelijke subrogatierecht te laten gelden ten belope van alle tegemoetkomingen die het Agentschap heeft verleend voor een persoon met een handicap.

L'intention du législateur décrétal de faire valoir le droit de subrogation légal à concurrence de toutes les interventions octroyées par l'Agence pour une personne handicapée ressort également d'autres déclarations faites lors des travaux préparatoires du décret du 8 mai 2002.


Wat betreft de kritiek op het feit dat tijdens de parlementaire voorbereiding van de wet van 23 maart 1999, volksvertegenwoordiger Reynders als parlementslid een amendement heeft ingediend, dat trouwens ingegeven was door de bevindingen van meester Kirkpatrick, teneinde de bepaling te doen vervallen volgens welke de Staat zich kan laten vertegenwoordigen door een ambtenaar in geschillen betreffende de inkomstenbelastingen (zie stuk Kamer, 97/98, amendement nr. 16), antwoordt de minister dat de argumenten die tijdens de ...[+++]

Par rapport aux critiques arguant du fait qu'au cours des travaux préparatoires de la loi du 23 mars 1999, le député Reynders en tant que parlementaire a introduit un amendement, d'ailleurs inspiré par maître Kirkpatrick, visant à supprimer une disposition expresse permettant à l'État de se faire représenter par un fonctionnaire dans les litiges relatifs aux impôts sur les revenus (voir do c. Chambre, 97/98, amendement nº 16), le ministre répond qu'il a été convaincu par les arguments développés lors des travaux parlementaire au Sénat.


Het Arbitragehof heeft in zijn arresten nrs. 66 en 67 geoordeeld dat de jeugdbescherming, ook waar ze van dwingende aard is, essentieel een finaliteit van hulp- en dienstverlening heeft (2) . Die lering is bevestigd tijdens de parlementaire voorbereiding van de (bijzondere) wet van 8 augustus 1988, die, onder meer op het vlak van de bevoegdheidstoewijzing inzake de jeugdbescherming, de bijzondere wet van 8 augustus 1980 heeft gewijzigd (3) . In zijn arrest nr. 72/96 heeft het Arbitragehof daarenboven geoordeeld dat de jeugdbescherming ...[+++]

Dans ses arrêts n 66 et 67, la Cour d'arbitrage a estimé que la protection de la jeunesse, lors même qu'elle présente un caractère contraignant, revêt toujours essentiellement une finalité d'aide et d'assistance (2) Cette théorie est confirmée au cours des travaux préparatoires de la loi (spéciale) du 8 août 1988, qui, notamment en ce qui concerne l'attribution de compétence en matière de protection de la jeunesse, a modifié la loi spéciale du 8 août 1980 (3) Dans son arrêt nº 72/96, la Cour d'arbitrage a en outre jugé que la protection de la jeunesse est une forme d'assistance aux personnes qui apporte aux jeunes en difficulté une aide ...[+++]


Tijdens de parlementaire voorbereiding van de wet van 31 juli 1984 die geleid heeft tot de wijziging van artikel 25 van het WIB (artikel 363 van het WIB 1992) heeft de minister er al op gewezen dat deze maatregel ingegeven was uit het streven naar overeenstemming tussen de boekhoudkundige bepalingen en de fiscale regels.

À cet égard, lors des travaux préparatoires de la loi du 31 juillet 1984 qui a conduit à la modification de l'article 25 du CIR (article 363 du CIR 1992), le ministre avait déjà fait remarquer que cette mesure était inspirée par le souci de réaliser une concordance entre les dispositions comptables et les dispositions fiscales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens de parlementaire voorbereiding heeft' ->

Date index: 2023-05-23
w