Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tijdens de periode 2001-2004 werden " (Nederlands → Frans) :

Tijdens de periode 2001-2004 werden er meer dan 25 000 machtigingen tot voorlopig verblijf in het kader van gezinshereniging afgeleverd.

Entre 2001 et 2004, plus de 25 000 autorisations de séjour provisoire ont été délivrées dans le cadre du regroupement familial.


Tijdens de periode 2001-2004 werden er meer dan 25 000 machtigingen tot voorlopig verblijf in het kader van gezinshereniging afgeleverd.

Entre 2001 et 2004, plus de 25 000 autorisations de séjour provisoire ont été délivrées dans le cadre du regroupement familial.


De groei van het goederenvervoer hield met 2,8% nagenoeg gelijke tred met de economische groei van gemiddeld 2,3% tijdens de periode 1995-2004.

Avec un taux de croissance de 2,8 % par an, le transport de marchandises dans l’UE a évolué en gros comme la croissance économique, qui a été de 2,3 % en moyenne au cours de la période 1995-2004.


Tijdens de periode 2001-2006 zal een nieuw communautair actieprogramma deze strategie ondersteunen.

Un nouveau programme d'action communautaire soutiendra cette stratégie sur la période 2001-2006.


Tijdens de periode 2001-2008 werden er door de Dienst Vreemdelingenzaken meer dan 70 000 visa afgeleverd voor gezinshereniging.

Entre 2001 et 2008, l'Office des étrangers a délivré plus de 70 000 visas à des fins de regroupement familial.


België heeft er zich wel toe verbonden om tijdens de periode 2001-2007 (en dus niet 2004-2007) in totaal zo'n 51 miljoen euro bij te dragen.

Par contre, la Belgique s'est effectivement engagée à verser sur la période 2001-2007 (et non 2004-2007) des contributions de l'ordre de 51 millions d'euros.


België heeft er zich wel toe verbonden om tijdens de periode 2001-2007 (en dus niet 2004-2007) in totaal zo'n 40 miljoen euro bij te dragen.

Par contre, la Belgique s'est effectivement engagée à verser sur la période 2001-2007 (et non 2004-2007) des contributions de l'ordre de 40 millions d'euros.


Het financiële referentiebedrag voor de tenuitvoerlegging van dit samenwerkingskader voor de periode 2001-2004 beloopt 14 miljoen EUR.

L'enveloppe financière pour la mise en oeuvre du présent cadre de coopération pour la période 2001-2004 s'élève à 14 millions d'euros.


De tweede belangrijke ontwikkeling tijdens de periode 2001-2003 is de geleidelijke deelname van de landen in Midden- en Oost-Europa die binnenkort lid worden van de Europese Unie.

La seconde évolution caractéristique est la participation progressive, sur la période 2001-2003, des pays de l'est et du centre de l'Europe destinés à rejoindre sous peu l'Union Européenne.


Tijdens de periode 2001-2003 was in Luxemburg de invloed merkbaar van de achteruitgang van de wereldeconomie.

La période 2001-2003 a été marquée pour le Luxembourg par un ralentissement de l'économie mondiale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens de periode 2001-2004 werden' ->

Date index: 2021-05-03
w