Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tijdens de periode 2002-2006 ongeveer " (Nederlands → Frans) :

Overeenkomstig de door de Europese Raad tijdens de Top van Luxemburg in december 1998 onderschreven strategie en het financieel raamwerk waarover tijdens de Top van Berlijn in 1999 overeenstemming is bereikt, wordt in de periode 2002-2006 jaarlijks tot een maximaal bedrag van 3.174 miljoen EUR (cijfers uit 2000) pretoetredingssteun verleend aan tien kandidaat-lidstaten in Midden en Oost Europa [2] door middel van de drie pretoetredingsinstrumenten, te weten Phare, ISPA (het pretoetredingsinstrument voor het struct ...[+++]

Sur base de la stratégie à laquelle a souscrit le Conseil européen lors du Sommet de Luxembourg en décembre 1998 et du cadre financier approuvé au Sommet de Berlin en mars 1999, les trois instruments de préadhésion - Phare, ISPA (l'instrument structurel de préadhésion) et SAPARD (le programme spécial pour l'agriculture et le développement rural) - peuvent apporter chaque année, pendant la période 2000-2006, jusqu'à 3 174 millions d'euros d'aides de préadhésion (chiffres de 2000) à dix pays d'Europe centrale et ori ...[+++]


Zonder rekening te houden met de maatregelen inzake steun voor wederopbouw of met ontwikkelingsmaatregelen om de migratieproblematiek bij de bron aan te pakken, is, hoofdzakelijk voor de periode 2002-2004, ongeveer 440 miljoen EUR geprogrammeerd voor maatregelen ter verbetering van het beheer van de grenzen en de migratiestromen en ter bevordering van de bestrijding van illegale migratie.

En tout, et sans prendre en compte les actions dans les domaines de l'aide à la réhabilitation ou les actions de développement destinées à s'attaquer aux causes profondes de la migration, ce sont environ 440 millions d'Euros qui ont été programmés, essentiellement sur la période 2002-2004, pour des actions dédiées à l'amélioration de la gestion des frontières et de la migration ainsi qu'à la promotion de la lutte contre la migration illégale.


De mondiale uitgaven voor NN van overheid en privésector samen bedroegen in de periode 2004-2006 ongeveer 24 miljard euro.

Les dépenses mondiales publiques et privées dans les NN au cours de la période 2004-2006 se sont élevées à environ 24 milliards d’euros.


Van de 30 miljoen is is tijdens de periode 2002-2006 ongeveer 25 miljoen euro uitgegeven, of een realisatiegraad van meer dan 85 % wat gezien de omstandigheden meer dan behoorlijk is.

Sur le total de 30 millions, quelque 25 millions d'euros ont été dépensés durant la période 2002-2006, ce qui correspond à un degré de réalisation supérieur à 85 % : compte tenu des circonstances, ce résultat est plus qu'honorable.


Vraag om uitleg van de heer Hugo Vandenberghe aan de vice-eerste minister en minister van Justitie over «het uitzonderlijk geringe slaagpercentage bij de examens inzake beroepsbekwaamheid voor toegang tot de magistratuur en het toelatingsexamen tot de gerechtelijke stage tijdens de periode 2002-2003» (nr. 3-18)

Demande d'explications de M. Hugo Vandenberghe à la vice-première ministre et ministre de la Justice sur «le taux de réussite exceptionnellement peu élevé aux examens d'aptitude professionnelle ouvrant l'accès à la magistrature et à l'examen d'admission au stage judiciaire au cours de la période 2002-2003» (nº 3-18)


1. Tijdens de periode 2002-2005 heeft de federale overheid een project beheerd dat specifiek gericht was op de gezinsverpleging van kinderen en jongeren met een psychiatrische problematiek.

1. Au cours de la période 2002-2005, le gouvernement fédéral a géré un projet orienté spécifiquement sur les soins en milieu familial des enfants et des jeunes avec une problématique psychiatrique.


Deze schattingen sluiten aan bij de gegevens geregistreerd door de Huisartsenpeilpraktijken van het WIV tijdens de periode 2002-2004 : van de personen ouder dan 65 jaar was 61 % gevaccineerd in 2004.

Ces estimations sont confirmées par des données provenant de l'enregistrement par le réseau de Médecins vigies de l'ISP sur la période 2002-2004 : 61 % des personnes de plus de 65 ans ont été vaccinées en 2004.


het uitzonderlijk geringe slaagpercentage bij de examens inzake beroepsbekwaamheid voor toegang tot de magistratuur en het toelatingsexamen tot de gerechtelijke stage tijdens de periode 2002-2003

le taux de réussite exceptionnellement peu élevé aux examens d'aptitude professionnelle ouvrant l'accès à la magistrature et à l'examen d'admission au stage judiciaire au cours de la période 2002-2003


Voor de geografische instrumenten zoals TACIS en MEDA werd voor de periode 2002-2006 voor ongeveer 450 miljoen euro geprogrammeerd, ter financiering van acties die rechtstreeks verband hielden met migratie, voornamelijk op de Balkan, in het gebied rond de Middellandse Zee en in Oost-Europa.

En ce qui concerne les instruments géographiques tels que TACIS et MEDA, quelque 450 millions d’euros ont été alloués pour la période de 2002 à 2006 dans le but de financer des actions directement liées aux migrations, essentiellement dans les Balkans, dans les pays du pourtour méditerranéen et en Europe de l’Est.


Het budget van het vernieuwde Phare-programma bedraagt meer dan 10 miljard euro voor de periode 2000-2006 (ongeveer 1,5 miljard euro per jaar). Met het programma worden vooral de volgende twee prioriteiten nagestreefd: versterking van de instellingen en de bestuursdiensten, en financiering van investeringen.

Le programme Phare rénové possède un budget qui s'élève à plus de 10 milliards d'euros pour la période 2000-2006 (environ 1,5 milliard d'euros par an). Il poursuit essentiellement deux priorités: le renforcement des institutions et des administrations; le financement des investissements.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens de periode 2002-2006 ongeveer' ->

Date index: 2021-07-16
w