Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tijdens de vorige legislatuur werd besproken " (Nederlands → Frans) :

De heer Vankrunkelsven verklaart dat de wijzigingen die werden aangebracht aan de sneuveltekst die tijdens de vorige legislatuur werd besproken zijn ingegeven door een aantal opmerkingen die werden geformuleerd, zowel vanuit de publieke als vanuit de private banken.

M. Vankrunkelsven déclare que les modifications qui ont été apportées au texte martyr examiné sous la précédente législature ont été dictées par un certain nombre de remarques formulées non seulement par les banques publiques mais aussi par les banques privées.


In zijn laatste rapport bevestigt de Studiecommissie voor de Vergrijzing dat, ondanks de maatregelen die werden genomen tijdens de vorige legislatuur, de uitgaven in de loop van de komende jaren nog sterk zullen toenemen.

Dans son dernier rapport, le Comité d'Etude sur le vieillissement confirme, malgré les mesures prises sous la législature précédente, l'augmentation importante des dépenses au cours des prochaines années.


Tijdens het vorige programma werd van deze mogelijkheid maar in geringe mate gebruik gemaakt.

Le taux d'utilisation de l'aide disponible au titre du programme précédent était faible.


Indien de werkgever voor het voorlaatste kwartaal geen enkele werkgeversbijdrage verschuldigd was, is het bedrag van de maandelijkse aanbetalingen het tarief dat door het fonds wordt toegepast op grond van een forfaitair bedrag van 421,42 EUR per werkne(e)m(st)er die door de betrokken werkgever tijdens de vorige maand werd tewerkgesteld.

Si l'employeur n'était redevable pour l'avant-dernier trimestre d'aucune cotisation patronale, le montant des provisions mensuelles est le taux appliqué par le fonds sur la base d'un forfait de 421,42 EUR par travailleur(euse) occupé(e) par l'employeur concerné, au cours du mois précédent.


De heer Vandenberghe verwijst naar het feit dat het vorige wetsontwerp over de objectieve aansprakelijkheid in medische zaken tijdens de vorige legislatuur werd goedgekeurd, ondanks de opmerkingen van de fractie van spreker over de niet uitvoerbaarheid ervan, en aldus een stille dood is gestorven.

M. Vandenberghe fait remarquer que le précédent projet de loi sur la responsabilité objective en matière médicale a été approuvé sous la précédente législature, en dépit des remarques formulées par son groupe au sujet de son inexécutabilité, et qu'il est par conséquent resté lettre morte.


Indien de werkgever voor het voorlaatste kwartaal geen enkele werkgeversbijdrage verschuldigd was, is het bedrag van de maandelijkse aanbetalingen het tarief dat door het fonds wordt toegepast op grond van een forfaitair bedrag van 421,42 EUR per werkne(e)m(st)er die door de betrokken werkgever tijdens de vorige maand werd tewerkgesteld.

Si l'employeur n'était redevable pour l'avant-dernier trimestre d'aucune cotisation patronale, le montant des provisions mensuelles est le taux appliqué par le fonds sur la base d'un forfait de 421,42 EUR par travailleur(euse) occupé(e) par l'employeur concerné, au cours du mois précédent.


Tijdens de eerste vergadering heeft de Commissie een follow-up van de ex post-evaluatie van 200 Cohesiefonds-projecten gepresenteerd, waarvan de conclusies tijdens de vorige vergadering in november 2004 waren besproken.

Lors de la première réunion, la Commission a présenté un suivi de l’évaluation ex post de 200 projets soutenus par le Fonds de cohésion, dont les conclusions avaient été discutées lors de la réunion précédente, en novembre 2004.


Tijdens de vorige legislatuur werd in het kader van de aangelegenheden van onze kabinetten Buitenlandse Zaken en vice-eerste minister geen enkel beroep gedaan op een advocaat; en evenmin tijdens deze legislatuur.

Aucun avocat n'avait été requis par mes cabinets Affaires étrangères et vice-premier ministre, au courant de la précédente législature, dans le cadre des matières qui les concernaient; ni depuis d'ailleurs.


Tijdens de vorige legislatuur werd door onze kabinetten van vice-eerste minister en minister van Buitenlandse Zaken geen enkel beroep gedaan op een fiscalist of een bedrijfsrevisor en gedurende deze legislatuur ook niet.

Aucun fiscaliste ou réviseur d'entreprises n'a été requis par mes cabinets de vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères ni au courant de la précédente législature ni à ce jour.


Tijdens de vorige legislatuur werd dienaangaande een wetsontwerp ingediend, maar aangezien dit op het einde van de legislatuur gebeurde, kon het niet worden afgerond.

Un projet en la matière a été déposé à la fin de la précédente législature mais n'a pu être adopté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens de vorige legislatuur werd besproken' ->

Date index: 2022-03-09
w