Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tijdens deze conferentie bereiken wilden " (Nederlands → Frans) :

De nieuwe regels zullen de Europese Unie in staat stellen haar vloot beter te monitoren en te controleren en de problemen van omvlaggen en charteren doeltreffend aan te pakken, en zodoende de inspanningen ter bestrijding van IOO-visserij op te voeren. de verbintenis om tijdens de 11e Ministeriële Conferentie van de WTO in december 2017 in Buenos Aires een multilaterale overeenkomst over subsidiëring van de visserij te bereiken.

Les nouvelles règles permettront à l'Union européenne de mieux suivre et contrôler sa flotte et de remédier plus efficacement aux problèmes de changement de pavillon et d'affrètement, ce qui renforcera les efforts déployés pour lutter contre la pêche INN; sa volonté de parvenir à un accord multilatéral sur les subventions en faveur de la pêche lors de la 11 conférence ministérielle de l'OMC qui aura lieu à Buenos Aires en décembre 2017.


Tijdens de conferentie in Bali is er door de EU aangekondigd dat bij het niet bereiken van een akkoord door obstructie van de Verenigde Staten, de Europese Unie de « Major Economies Meeting » van de VS zou boycotten.

L'Union européenne a annoncé à la conférence de Bali que si les États-Unis faisaient obstacle à un accord, elle boycotterait la réunion des plus grandes économies (Major Economies Meeting) qui doit se tenir aux États-Unis.


Tijdens de conferentie zal de relevantie en meerwaarde worden aangetoond van de ruimtevaarttechnologie als transversaal instrument om de Millenniumdoelstellingen te bereiken als instrument voor het doelmatig beheer van de natuurlijke hulpbronnen, om de economische groei te ondersteunen en om het beslissingsproces in diverse domeinen te bevorderen.

Lors de la conférence, la pertinence et la plus-value de la technologie spatiale seront démontrées en tant qu'instrument transversal pour atteindre les objectifs du millénaire, en tant qu'instrument pour la gestion efficace des ressources naturelles, pour soutenir la croissance économique et pour favoriser le processus de décision dans différents domaines.


Alle deelnemers daaraan waren heel duidelijk over wat ze tijdens deze conferentie bereiken wilden, namelijk dat clusterbommen eens en voor altijd verboden worden.

Tous ceux qui ont participé à cette convention ont exprimé clairement ce qu’ils en attendaient: l’interdiction des bombes à fragmentation.


Ten slotte zal bijzondere aandacht gaan naar de taxatie van kerosine, wat zal besproken worden tijdens de IOCA-conferentie in oktober 2001, en naar de alternatieve instrumenten die zouden toelaten om dezelfde doelstellingen te bereiken.

Elle compte également pousser à ce que des considérations environnementales soient prises en compte lors de la révision de la liste des produits pouvant bénéficier des taux de TVA réduits. Enfin, elle accordera une attention particulière à la question de la taxation du kérosène qui sera discutée lors de la conférence de l'OACI en octobre 2001, ainsi qu'aux instruments alternatifs qui permettraient d'atteindre les mêmes objectifs.


De keuze van materies die bijna volledig aan de gewesten worden overgedragen, heeft niets verrassend aangezien deze problematiek al is behandeld tijdens de Intergouvernementele en Interparlementaire Conferentie voor institutionele vernieuwing die tot taak had een akkoord te bereiken over de r ...[+++]

Le choix des matières qui feront l'objet d'une régionalisation quasi complète, ne suscite pas de surprise car cette problématique a été abordée au sein de la Conférence intergouvernementale et interparlementaire du renouveau institutionnel, chargée de rechercher un accord sur la régionalisation des compétences concernant l'agriculture et le commerce extérieur.


1. dringt er bij de Europese Unie op aan zijn leidende rol op de klimaatconferentie van Bali te bevestigen en te streven naar concrete samenwerking tijdens de conferentie en daarná, en naar het tijdens de conferentie bereiken van overeenstemming ten aanzien van het noodzakelijke onderhandelingsmandaat voor het bepalen van een realistisch kader voor een internationale klimaatovereenkomst voor de periode na 2012 die aansluit bij de d ...[+++]

1. demande instamment à l'Union de confirmer son rôle moteur et de favoriser la coopération concrète à la prochaine conférence de Bali sur le climat et au-delà, et de veiller à ce que cette réunion adopte le mandat de négociation nécessaire pour établir le cadre réaliste d'un accord international sur le climat après 2012, qui soit cohérent avec l'objectif de limiter le changement climatique à moins de 2°C par rapport aux niveaux préindustriels; estime que l'Union peut renforcer son rôle moteur en dépêchant à Bali un certain nombre de chefs de gouvernement, ce qui serait par ailleurs le signe manifeste que le changement climatique consti ...[+++]


1. dringt er bij de Europese Unie op aan zijn leidende rol op de klimaatconferentie van Bali te bevestigen en te streven naar concrete samenwerking tijdens de conferentie en daarná, en naar het tijdens de conferentie bereiken van overeenstemming ten aanzien van het noodzakelijke onderhandelingsmandaat voor het bepalen van een realistisch kader voor een internationale klimaatovereenkomst voor de periode na 2012 die aansluit bij de d ...[+++]

1. demande instamment à l'Union de confirmer son rôle moteur et de favoriser la coopération concrète à la prochaine conférence de Bali sur le climat et au-delà, et de veiller à ce que cette réunion adopte le mandat de négociation nécessaire pour établir le cadre réaliste d'un accord international sur le climat après 2012, qui soit cohérent avec l'objectif de limiter le changement climatique à moins de 2°C par rapport aux niveaux préindustriels; estime que l'Union peut renforcer son rôle moteur en dépêchant à Bali un certain nombre de chefs de gouvernement, ce qui serait par ailleurs le signe manifeste que le changement climatique consti ...[+++]


1. dringt er bij de Europese Unie op aan zijn leidende rol op de klimaatconferentie van Bali te bevestigen en te streven naar concrete samenwerking tijdens de conferentie en daarná, en naar het tijdens de conferentie bereiken van overeenstemming ten aanzien van het noodzakelijke onderhandelingsmandaat voor het bepalen van een realistisch kader voor een internationale klimaatovereenkomst voor de periode na 2012 die aansluit bij de d ...[+++]

1. demande instamment à l'Union européenne de confirmer son rôle moteur et de favoriser la coopération concrète à la conférence de Bali sur le climat et au-delà, et de veiller à ce que cette réunion adopte le mandat de négociation nécessaire pour établir le cadre réaliste d'un accord international sur le climat après 2012, qui soit cohérent avec l'objectif de limiter le changement climatique à moins de 2°C par rapport à l'ère préindustrielle; estime que l'Union européenne peut renforcer son rôle moteur en dépêchant à Bali un certain nombre de chefs de gouvernement, ce qui serait par ailleurs le signe manifeste que le changement climatiq ...[+++]


De toepassing van al die maatregelen, vooral van het totale vliegverbod voor die toestellen tegen 2002, zal het mogelijk maken de doelstellingen te bereiken die tijdens de conferenties van Rio en Kyoto zijn vastgesteld.

L'application de toutes ces mesures, notamment la suppression totale de ces avions d'ici 2002, permettra de rencontrer les objectifs fixés par les Conférences de Rio et de Kyoto.


w