Overigens, zo het aantal bezwaarschriften ingediend tijdens de jaren 1993, 1994 en 1995, is toegenomen, moet worden opgemerkt dat hetzelfde geldt voor het aantal genomen beslissingen in de loop van diezelfde periode, zodat mag worden gesteld dat iedere directeur, met de middelen waarover hij beschikt, zich inspant om uitspraak te doen binnen de kortst mogelijke termijn.
Par ailleurs, si le nombre de réclamations introduites au cours des années 1993, 1994 et 1995 s'est accru, il convient de souligner qu'il en est de même pour le nombre des décisions rendues au cours de cette même période, de sorte que l'on peut affirmer que chaque directeur s'efforce avec les moyens dont il dispose de statuer dans les plus brefs délais possibles.