Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tijdens het afgelopen decennium stabiel gebleven » (Néerlandais → Français) :

Het niveau van de werkgelegenheid in de bedrijfstak van de Unie is tijdens de beoordelingsperiode relatief stabiel gebleven: het is met 3 % gedaald tussen 2011 en 2012, vervolgens is het met 7 % gestegen tussen 2012 en 2013 en het is stabiel gebleven tot het einde van het onderzoektijdvak.

Le niveau d'emploi dans l'industrie de l'Union est resté plutôt stable pendant la période considérée: il a baissé de 3 % de 2011 à 2012, puis il a augmenté de 7 % de 2012 à 2013, avant de rester stable jusqu'à la fin de la période d'enquête.


Griekenland is een echt buitenbeentje, met een penetratie van minder dan 10%, een percentage dat in het afgelopen jaar stabiel is gebleven.

La Grèce se singularise par un taux de pénétration de moins de 10 % resté stable tout au long de la dernière année.


Tijdens het afgelopen decennium is de Europese economie met minder dan 10 % gegroeid, terwijl de Amerikaanse economie tijdens dezelfde periode jaarlijks gemiddeld met 3 % groeide.

Au cours de la décennie passée, la croissance annuelle moyenne de l'économie européenne a été inférieure à 10 %, alors que l'économie américaine a connu une croissance annuelle moyenne de 3 % au cours de la même période.


Het aantal positieve gevallen bedraagt ongeveer 1200 per jaar en is in de afgelopen jaren stabiel gebleven.

Le nombre de cas positif s’élève à environ 1200 par an et est stable au cours des dernières années.


Dat is volgens de premier ook het moment waarop een einde in zicht moet kunnen worden gesteld aan de institutionele ontwikkeling van de Europese Unie. Een continu proces van intergouvernementele conferenties zoals tijdens het afgelopen decennium is niet meer werkbaar in de toekomst.

Selon le premier ministre, il faudra également pouvoir envisager à ce moment-là la fin du développement institutionnel de l'UE. Un processus continu de conférences intergouvernementales, comme celui que l'on a connu ces dix dernières années, ne sera plus opérationnel à l'avenir.


Dit aantal is de afgelopen jaren stabiel gebleven, waarbij 80% van de bedrijven minder dan 10 werknemers heeft en 99% minder dan 50 werknemers.

Ce chiffre est resté stable au cours des dernières années, avec 80 % des entreprises comptant moins de 10 salariés et 99 % employant moins de 50 salariés.


Het aandeel van het wegvervoer in het goederenvervoer over land is het afgelopen decennium relatief stabiel gebleven.

La part du transport routier dans le total du transport terrestre de marchandises est restée assez stable au cours de la dernière décennie.


In de afgelopen jaren is het aantal aanwijzingen toegenomen, terwijl het aantal vergunningen stabiel is gebleven (7 vergunningen in 2013 tegen 10 vergunningen in 2012).

Ces dernières années, le nombre de désignations a augmenté, tandis que le nombre d’autorisations restait stable (sept autorisations en 2013 contre dix en 2012).


Het areaal voor de teelt van bittere hoprassen is de afgelopen jaren stabiel gebleven (ca. 10 000 ha).

La situation en matière de superficies des variétés amères peut être considérée comme stable au cours de dernières années (+ 10 000 ha).


De wisselkoersen zijn de afgelopen jaren stabiel gebleven, vrijwel tot een punt dat de koers van de Amerikaanse dollar en de Yuan aan elkaar vastgekoppeld leken.

Les taux de change ont été constants ces dernières années, à tel point que le taux entre le dollar US et le yuan a semblé quasiment fixe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens het afgelopen decennium stabiel gebleven' ->

Date index: 2024-08-29
w