Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tijdens het jongste grootscheepse israëlische offensief " (Nederlands → Frans) :

8. vreest dat door de EU en de lidstaten gefinancierde ontwikkelingsprojecten in Gaza zouden kunnen zijn vernietigd of beschadigd door het Israëlische offensief, en verzoekt de VV/HV verslag uit te brengen over de schade-inspecties door de diensten van de Commissie en om, indien deze vermoedens juist blijken, plannen te formuleren voor een antwoord op de herhaalde vernietiging door Israël van door de EU gefinancierde projecten; herinnert er in dit verband aan dat de Israëlische regering schadevergoeding heeft betaald aan de UNRW ...[+++]

8. craint que les projets de développement de Gaza financés par l'Union européenne et ses États membres n'aient été détruits ou endommagés par l'offensive israélienne, et demande à la vice-présidente/haute représentante de rendre compte de l'évaluation des dégâts réalisée par les services de la Commission et, le cas échéant, des mesures envisagées pour réagir à la destruction répétée, par Israël, des projets financés par l'Union; à cet égard, rappelle que le gouvernement israélien avait payé des compensations à l'UNRWA pour les dégâts causés sur ses bâtiments lors du conflit de 2008‑2009;


Dat rapport handelt over de toestand in de Gazastrook tijdens het Israëlisch offensief van eind 2008 en begin 2009 en wekte de nodige controverse.

Ce rapport concerne le situation dans la bande de Gaza durant l'offensive isréalienne de fin 2008/début 2009 et a suscité la controverse attendue.


In dat verband zij eraan herinnerd dat de Israëlische minister van Buitenlandse Zaken, David Levy, tijdens zijn jongste bezoek aan Brussel aan zijn ambtsgenoot Louis Michel heeft laten weten dat hij de banden tussen Europa en Israël versterkt wil zien.

À ce sujet, il est utile de rappeler que le ministre israélien des Affaires étrangères, David Lévy, lors de dernière et récente visite à Bruxelles, a fait savoir à son homologue Louis Michel son désir de voir l'Europe renforcer ses liens avec Israël.


C. overwegende dat volgens Palestijnse autoriteiten tijdens het aanhoudende Israëlische offensief meer dan 175 Palestijnen zijn vermoord; overwegende dat volgens een schatting van de Verenigde Naties meer dan 80 % van de doden burgers zijn, van wie 20 % kinderen; overwegende dat minstens 1 200 Palestijnen gewond zijn geraakt, van wie twee derde vrouwen en kinderen; overwegende dat er aanzienlijk meer slachtoffers zijn gevallen dan na de eerste week van het "Pijler van defensie"-offensief van de Israëlische ...[+++]

C. considérant que, selon des responsables palestiniens, plus de 175 Palestiniens ont été tués au cours de l'offensive que mène actuellement Israël; que l'ONU estime que plus de 80 % des victimes sont des civils, dont 20 % d'enfants; qu'au moins 1 200 Palestiniens ont été blessés, dont trois-quarts de femmes et d'enfants; que le nombre de victimes est nettement supérieur à celui qui avait été annoncé au terme de la première semaine de l'offensive "Pilier de défense" conduite par les forces israéliennes en 2012; que les hôpitaux de ...[+++]


Inmiddels heeft de Israëlische regering beslist dat geen enkele naam van bevelvoerende officieren tijdens haar recente offensief op de Gazastrook bekend mag worden gemaakt en dat zij legerofficieren en hun familie alle mogelijke staatssteun zal geven mochten er toch veroordelingen volgen van Israëlische legerofficieren wegens mensenrechtenschendingen, oorlogsmisdaden of het gebruik van verboden wapens.

Entre-temps, le gouvernement israélien a décidé que l'on ne pourrait rendre public aucun nom d'officiers exerçant un commandement durant la dernière offensive dans la bande de Gaza et que ces officiers et leur famille recevraient toute l'aide possible de l'État dans l'hypothèse où il y aurait tout de même des condamnations d'officiers pour violation des droits de l'homme, crime de guerre ou usage d'armes interdites.


13. betreurt het besluit van de Israëlische autoriteiten om geen journalisten in de Gazastrook toe te laten en maar een beperkt aantal humanitaire konvooien toegang te verlenen; vraagt onbeperkte en ongehinderde toegang van internationale toezichthouders, om een onderzoek mogelijk te maken van de misdaden die vóór en tijdens het militaire offensief zijn begaan; betreurt het besluit van de Israëlische ...[+++]

13. déplore la décision prise par les autorités israéliennes de ne pas autoriser les journalistes à se rendre dans la bande de Gaza et de ne permettre l'acheminement que d'un nombre limité de convois humanitaires; demande que des observateurs internationaux puissent se rendre librement sur place, sans entraves, en vue de permettre la réalisation d'une enquête sur les crimes commis avant et durant l'offensive militaire; déplore la décision des autorités israéliennes relat ...[+++]


Een internationale commissie van onafhankelijke experts heeft Israël formeel beschuldigd van oorlogsmisdaden tijdens het jongste grootscheepse Israëlische offensief tegen Gaza.

Une commission internationale d'experts indépendants a formellement accusé Israël de crimes de guerre lors de sa dernière offensive de masse contre la ville de Gaza.


In het kader van die oproep benadrukte de commissaris-generaal van UNRWA, Karen AbuZayd, dat de crisis in de Palestijnse bezette gebieden tijdens de jongste twaalf maanden, sinds het Israëlische militaire offensief in Gaza, nog is verergerd.

En lançant cet appel, la Commissaire générale de l'UNRWA, Karen AbuZayd, a souligné que les douze derniers mois avaient vu une intensification de la crise dans le Territoire palestinien occupé, en commençant par l'offensive militaire israélienne à Gaza.


Israël en de Verenigde Naties hebben op 8 januari 2010 een principeakkoord afgesloten over de terugbetaling van de schade die werd toegebracht aan de bezittingen van de VN tijdens het Israëlische offensief tegen de Palestijnse Hamas-beweging in 2009 in Gaza.

Israël et les Nations Unies ont conclu le 8 janvier 2010 un accord de principe sur le remboursement des dégâts causés à des biens de l'ONU lors de l'offensive militaire israélienne contre le mouvement palestinien Hamas en 2009 à Gaza.


2) Bovendien vind ik in de hoger vermelde budgettaire aanpassing geen spoor terug van fondsen bedoeld om de oproep van de heer Hansen te beantwoorden met betrekking tot de financiering van de wederopbouw van Palestijnse steden die tijdens het Israëlische offensief werden vernield.

2. Par ailleurs, je ne vois pas de trace dans l'ajustement budgétaire mentionné plus haut, de fonds destinés à rencontrer l'appel de M. Hansen en faveur du financement de la reconstruction des villes palestiniennes détruites lors de l'offensive israélienne.


w