Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tijdens het laatste decennium opgedane ervaring " (Nederlands → Frans) :

De overeenkomst strekt tot weerspiegeling van de tijdens het laatste decennium opgedane ervaring in de verschillende internationale fora (Europese Unie, Raad van Europa en Verenigde Naties).

L'objectif de la Convention est de refléter l'expérience acquise lors de la dernière décennie et ce, dans toutes les enceintes internationales (Union européenne, Conseil de l'Europe et Nations unies).


De overeenkomst strekt tot weerspiegeling van de tijdens het laatste decennium opgedane ervaring in de verschillende internationale fora (Europese Unie, Raad van Europa en Verenigde Naties).

L'objectif de la Convention est de refléter l'expérience acquise lors de la dernière décennie et ce, dans toutes les enceintes internationales (Union européenne, Conseil de l'Europe et Nations unies).


Elk kader wordt door de Raad op voorstel van de Commissie vastgelegd, rekening houdend met de tijdens de twee laatste uitbreidingsrondes opgedane ervaring en het verloop van het acquis.

Chaque cadre est établi par le Conseil sur proposition de la Commission en tenant compte de l'expérience acquise dans le cadre des deux derniers élargissements et de l'évolution de l'acquis.


Elk kader wordt door de Raad op voorstel van de Commissie vastgelegd, rekening houdend met de tijdens de twee laatste uitbreidingsrondes opgedane ervaring en het verloop van het acquis.

Chaque cadre est établi par le Conseil sur proposition de la Commission en tenant compte de l'expérience acquise dans le cadre des deux derniers élargissements et de l'évolution de l'acquis.


Tijdens het laatste decennium is almaar duidelijker geworden dat Vlamingen en Walen er over zowat alle politieke onderwerpen tegengestelde visies op na houden.

Au cours de la dernière décennie, il est devenu de plus en plus évident que les Flamands et les Wallons ont des visions opposées sur pratiquement tous les thèmes politiques.


Op grond van de in de laatste jaren opgedane ervaring en verzamelde gegevens kan worden geconcludeerd dat de stremmingstijd soms korter is dan 30 minuten en dat om de juiste wrongelconsistentie te verkrijgen, het niet altijd nodig is te verwarmen en/of de gespecificeerde minimale temperatuur af te wachten.

L’expérience et les données recueillies ces dernières années montrent que le temps de prise est parfois inférieur à trente minutes et que, pour obtenir les caractéristiques de consistance du caillé, il n’est pas toujours nécessaire de chauffer et/ou d’atteindre la température minimale spécifiée.


Alleen dan zou, op basis van de tijdens de samenwerkingsprogramma's opgedane ervaring, kunnen worden afgewogen of een overeenkomst wordt gesloten over deelname aan de werkzaamheden van de respectieve agentschappen.

Ce n'est que dans un deuxième temps, sur la base de l'expérience acquise dans les programmes de coopération, que serait examinée l'opportunité de conclure un accord de participation aux travaux des différentes agences.


Het thans voorgelegde besluit beoogt in wezen, de in het voorbije decennium opgedane ervaring benuttend, tegemoet te komen aan een vraag van sommige deelstatelijke overheden, om met meer ruimte, zij het binnen het kader van de in dit besluit geformuleerde grondregels, in te spelen op wetenschappelijk verantwoorde moderne inzichten en technieken inzake personeelsbeheer en -organisatie.

Le présent arrêté a pour principal objectif, au vu de l'expérience accumulée au cours de cette dernière décennie, de satisfaire une demande de certaines entités fédérées, qui souhaitent disposer d'une plus grande marge, même dans le cadre des principes généraux formulés dans le présent arrêté, pour mettre en oeuvre les conceptions et techniques modernes, scientifiquement fondées, en matière de gestion et d'organisation du personnel.


In het licht van de in de laatste tijd opgedane ervaring en de zich snel ontwikkelende stand van de techniek op het gebied van diagnostische boordsystemen ("on-board diagnostics" - OBD-systemen) is het dienstig deze specificaties dienovereenkomstig aan te passen.

Au vu des expériences récemment acquises et de l'évolution rapide de l'état de l'art des systèmes de diagnostic embarqués, il convient d'adapter ces spécifications en conséquence.


Door de toenemende economische mondialisering is tijdens het laatste decennium de internationale aard van de milieuproblematiek steeds duidelijker geworden.

Au cours de la dernière décennie, parallèlement à la mondialisation de l'économie, il est clairement apparu que les problèmes environnementaux ont une dimension internationale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens het laatste decennium opgedane ervaring' ->

Date index: 2022-11-06
w