Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tijdens onze persconferentie " (Nederlands → Frans) :

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, tijdens zijn allereerste persconferentie na zijn benoeming tot voorzitter van de Europese Raad jubelde Herman Van Rompuy over het feit dat 2009 het eerste jaar van een mondiaal bestuur was. Daarbij zei hij onomwonden uit te kijken naar de Top van Kopenhagen en deze te beschouwen als een stap in de richting van een economisch wereldbestuur van onze planeet.

– (EN) Monsieur le Président, lors de sa toute première conférence de presse en tant que président du Conseil européen, Herman Van Rompuy a célébré le fait que 2009 était la première année de la gouvernance mondiale et il attendait clairement avec impatience le sommet de Copenhague, qui constituait une autre étape dans la gestion économique mondiale de notre planète.


Voorzitter Prodi en ik hebben het ook onderstreept tijdens onze persconferentie van vorige week en ik heb erop gehamerd tijdens mijn ontmoeting met de sociale partners.

Le président Prodi et moi-même avons soulevé cette question lors de nos conférences de presse de la semaine dernière et j’en ai également parlé avec les partenaires sociaux.


Voorzitter Prodi en ik hebben het ook onderstreept tijdens onze persconferentie van vorige week en ik heb erop gehamerd tijdens mijn ontmoeting met de sociale partners.

Le président Prodi et moi-même avons soulevé cette question lors de nos conférences de presse de la semaine dernière et j’en ai également parlé avec les partenaires sociaux.


Het is veelzeggend dat onze delegatieleider, de heer Salafranca Sánchez-Neyra, in Afghanistan tijdens een persconferentie heeft gezegd dat de Europese Unie de mensenrechten en vooral ook de vrouwenrechten zeer nauwlettend in de gaten zal houden bij het volgen van de ontwikkelingen in Afghanistan.

Il est significatif que le chef de notre délégation, M. Salafranca Sánchez-Neyra, ait déclaré lors d’une conférence de presse en Afghanistan que l’Union européenne examinerait de très près, dans sa supervision des évolutions en Afghanistan, la situation des droits de l’homme, des droits des femmes en particulier.


Net zoals bij de persconferentie met Emma Bonino in Afghanistan zou ik deze gedachtewisseling in de plenaire vergadering van ons Parlement willen aangrijpen om onze erkentelijkheid te betuigen aan de kandidaten en verkiezingsagenten die tijdens dit kiesproces zijn omgekomen en met name ook aan de burgers van de Europese Unie die het leven verloren hebben tijdens deze nobele missie waarmee zij hebben bijgedragen aan de consolidatie ...[+++]

Je souhaite profiter de ce débat en session plénière de notre Parlement, comme nous l’avons déjà fait lors de la conférence de presse tenue en Afghanistan avec Emma Bonino, pour rendre hommage aux candidats qui ont été tués au cours de ce processus électoral, aux différents agents du processus électoral, et avant tout aux citoyens de l’Union européenne qui ont perdu la vie dans cette noble tâche de consolidation démocratique dans ce pays.


Tijdens een persconferentie in het Brusselse Paleis der Academiën met de titel " Vlaanderen is een paradijs, maar onze welvaartstaat sputtert" . brak professor emeritus Roger Blanpain een lans voor een goede sociale begeleiding bij herstructureringen.

Lors d'une conférence de presse donnée au Palais des Académies à Bruxelles, au cours de laquelle il a été souligné que si la Flandre est un paradis, l'Etat providence s'essouffle, le professeur émérite Roger Blanpain a plaidé pour un bon encadrement social lors de restructurations.


Tijdens zijn bezoek met de heer Javier Solana aan Mostar verklaarde de heer Hans van den Broek in een persconferentie op 17 augustus : "Bij alle ergenis, frustratie en teleurstelling over het mislukken van het vredesproces vormt Mostar een baken waarop onze hoop is gevestigd".

Au cours d'une conférence de presse tenue le 17 août pendant sa visite à Mostar avec M. Javier Solana, M. Hans van den Broek a déclaré : " Au milieu de la colère, de la frustration et de la déception dues à l'échec du processus de paix, Mostar représente un signe d'espoir".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens onze persconferentie' ->

Date index: 2023-05-26
w