Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belastbaar tijdperk
Bemiddelingscomité
Comité van overleg
Commissie van overleg
Eclampsie naar tijdperk
Institutioneel overleg
Institutionele samenwerking
Overleg
Overleg met thuiszorgdienst
Overleg plegen
Procedure voor onderling overleg
Regeling voor onderling overleg
Samenwerking tussen Instellingen
Sociaal overleg
Sociale dialoog
Tijdperk van de verwekking
Werkoverleg

Traduction de «tijdperk van overleg » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






bemiddelingscomité | comité van overleg | commissie van overleg

comité de concertation | comité de conciliation | commission de concertation


procedure voor onderling overleg | regeling voor onderling overleg

procédure amiable


overleg | sociaal overleg | werkoverleg

concertation sociale


overleg met thuiszorgdienst

consulter un service de soins à domicile




institutionele samenwerking [ institutioneel overleg | samenwerking tussen Instellingen ]

coopération institutionnelle [ concertation institutionnelle | coopération interinstitutionnelle ]


sociale dialoog [ sociaal overleg ]

dialogue social [ concertation sociale ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Koning kan, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, een maximumbedrag voor de aftrek bepalen dat evenwel niet lager mag zijn dan 3 000 euro per belastbaar tijdperk.

Le Roi peut par arrêté délibéré en Conseil des ministres, fixer un montant maximum déductible sans que ce montant soit inférieur à 3 000 euros par période imposable.


De Koning kan, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, een maximumbedrag voor de aftrek bepalen dat evenwel niet lager mag zijn dan 2 400 euro per belastbaar tijdperk.

Le Roi peut, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, fixer un montant maximum déductible sans que ce montant soit inférieur à 2 400 euros par période imposable.


De bevoegde autoriteiten van de overeenkomstsluitende Staten kunnen met elkaar overleg plegen om te bepalen of dat tijdperk zal worden verlengd.

Les autorités compétentes des États contractants peuvent se consulter en vue de décider d'une éventuelle prolongation de cette période.


— de bepalingen van artikel 24 (Regeling voor onderling overleg) met betrekking tot de arbitrageprocedure zijn van toepassing, zonder rekening te houden met het belastbaar tijdperk waarop de zaak betrekking heeft (waarbij het van geen belang is of het stelsel waarin de Overeenkomst van 1970 voorziet moet worden toegepast om een zaak op te lossen) :

— les dispositions de l'article 24 (Procédure amiable) relatives à la procédure arbitrale s'appliquent, sans avoir égard à la période imposable auquel le cas se rapporte (peu importe si pour résoudre un cas il faut appliquer le régime prévu par la Convention de 1970):


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. Niettegenstaande paragraaf 2 zal artikel 24 (Regeling voor onderling overleg), paragrafen 7 en 8, zonder rekening te houden met het belastbaar tijdperk waarop het specifieke geval betrekking heeft, van toepassing zijn met betrekking tot :

7. Nonobstant le paragraphe 2, les paragraphes 7 et 8 de l'article 24 (Procédure amiable) s'appliqueront, quelle que soit la période imposable à laquelle le cas concerné se rattache:


Er is een nieuw tijdperk van overleg ingegaan, waarin vertegenwoordigers van werknemers en werkgevers samen rond de tafel zitten tijdens vergaderingen die de Europese Commissie heeft georganiseerd ter bevordering van de economische groei en het grotere goed van alle EU-burgers.

Une nouvelle saison de débats a commencé, une saison qui verra les représentants des employeurs et des travailleurs siéger ensemble à l’occasion de réunions organisées par la Commission européenne, en vue de promouvoir la croissance économique et un mieux-être pour tous les citoyens européens.


A. overwegende dat het de Commissie in zijn resolutie van 13 maart 2007 verzocht duidelijk te maken dat de aanbeveling van 2005 uitsluitend van toepassing is op de on-line verkoop van muziekopnames en zo spoedig mogelijk - na nauw overleg met de betrokken partijen - een voorstel in te dienen voor een flexibele richtlijn, die door Parlement en Raad via de medebeslissingsprocedure moest worden aangenomen, ter regulering van het collectieve beheer van auteursrechten en naburige rechten inzake grensoverschrijdende digitale muziekdiensten, rekening houdend met de bijzondere kenmerken van het digitale ...[+++]

A. considérant que, par sa résolution du 13 mars 2007, il invitait la Commission à indiquer clairement que la recommandation de 2005 s'appliquait exclusivement aux ventes en ligne d'enregistrements musicaux, et à présenter dans les meilleurs délais - après avoir consulté étroitement les parties intéressées - une proposition de directive souple, adoptée par le Parlement et le Conseil selon la procédure de codécision en vue de réglementer la gestion collective du droit d'auteur et des droits voisins dans le secteur de la musique en ligne tout en tenant compte de la spécificité de l'ère numérique et en sauvegardant la diversité culturelle ...[+++]


In die resolutie nodigde het Parlement de Commissie uit duidelijk te maken dat de aanbeveling uit 2005 alleen gold voor de online verkoop van muziekopnamen en zo spoedig mogelijk – na nauw overleg met de betrokken partijen – een voorstel in te dienen voor een flexibele kaderrichtlijn, door Parlement en Raad in medebeslissing aan te nemen, met het oog op het reguleren van het collectieve beheer van auteursrechten en naburige rechten ten behoeve van grensoverschrijdende online muziekdiensten, rekening houdend met het specifieke karakter van het digitale tijdperk en met he ...[+++]

Dans cette résolution, le Parlement européen a invité la Commission à indiquer clairement que la recommandation de 2005 s'applique exclusivement aux ventes en ligne d'enregistrements musicaux, et à présenter dans les meilleurs délais – après avoir consulté étroitement les parties intéressées – une proposition de directive-cadre souple, adoptée par le Parlement et le Conseil selon la procédure de codécision en vue de réglementer cette matière tout en tenant compte de la spécificité de l'ère numérique et en sauvegardant la diversité culturelle européenne.


1. verzoekt de Commissie duidelijk te maken dat de aanbeveling van 2005 uitsluitend van toepassing is op de on-line verkoop van muziekopnames en zo spoedig mogelijk - na nauw overleg met de betrokken partijen - een voorstel in te dienen voor een flexibele kaderrichtlijn, die door Parlement en Raad via de medebeslissingsprocedure moet worden aangenomen, ter regulering van het collectieve beheer van auteursrecht en naburige rechten inzake grensoverschrijdende digitale muziekdiensten, rekening houdend met de bijzondere kenmerken van het digitale tijdperk en met he ...[+++]

1. invite la Commission à indiquer clairement que la recommandation de 2005 s'applique exclusivement aux ventes en ligne d'enregistrements musicaux, et à présenter dans les meilleurs délais - après avoir consulté étroitement les parties intéressées - une proposition de directive-cadre souple, adoptée par le Parlement et le Conseil selon la procédure de codécision en vue de réglementer la gestion collective du droit d'auteur et des droits voisins dans le secteur de la musique en ligne tout en tenant compte de la spécificité de l'ère numérique et en sauvegardant la diversité culturelle européenne, les parties prenantes jouant un rôle modes ...[+++]


Natuurlijk zouden ook andere maatregelen overwogen kunnen worden. Op grond van de in het digitale tijdperk opgedane ervaring en in antwoord op vragen van het Parlement, zal de Commissie over deze kwestie overleg voeren in het kader van haar onderzoek betreffende de richtlijn "televisie zonder grenzen".

Néanmoins, d'autres mesures pourraient être évidemment prises, à la lumière de l'expérience de l'ère numérique et en réponse aux questions du Parlement, la Commission mènera des consultations sur ces questions au cours de son examen de la directive "Télévision sans frontières".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdperk van overleg' ->

Date index: 2023-10-24
w