Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tijdsbesteding weer te geven » (Néerlandais → Français) :

Elke zone zal voor zichzelf de gegevens bijhouden die nodig zijn om de lokale plannen te evalueren, maar door de verscheidenheid aan mogelijke indicatoren is het onmogelijk om een globaal beeld weer te geven.

Chaque zone tient à jour les données qui sont nécessaires pour évaluer les plans locaux mais du fait de la diversité des indicateurs possibles, il est impossible d'en donner un aperçu global.


3. Het is niet mogelijk om hierin de 'hoax'-oproepen weer te geven, zijnde misleidende oproepen met het oogmerk om nodeloos politiemiddelen in te zetten.

3. Il est impossible de déterminer le nombre des canulars, c'est-à-dire des appels trompeurs dans le but de mobiliser inutilement des ressources policières.


Omdat discriminatie op grond van geslachtsverandering, genderidentiteit en genderexpressie niet apart wordt weergegeven is het dus niet mogelijk hier exacte cijfers voor weer te geven.

Puisque la discrimination fondée sur le changement de sexe, l’identité de genre et l’expression de genre n’est pas présentée séparément, il n’est donc pas possible de donner des chiffres exacts à ce propos.


2. Het ging hier steeds om DDoS-aanvallen waarbij steeds twee types terugkwamen: Ten eerste, de DDoS-aanval die de volledige bandbreedte verbruikt (een "volumetrische DDoS", bits per seconde) waardoor er geen bandbreedte meer vrij is om bijvoorbeeld de website weer te geven.

2. Il s'agissait à chaque fois d'attaques DDoS comme étant toujours de deux types: Premièrement, l'attaque DDoS qui utilise toute la bande passante (une "DDoS volumétrique", bits par seconde) si bien qu'il n'y a plus de bande passante disponible pour afficher le site internet, par exemple.


Het is onmogelijk om op een exhaustieve manier het geheel van de initiatieven die rond dit thema werden genomen in 2015 weer te geven. Het aantal initiatieven en hun verscheidenheid, alsook het feit dat gender een transversaal thema is, toont het belang aan dat de Belgische ontwikkelingssamenwerking aan dit thema hecht.

Il est impossible de reprendre de manière exhaustive l'ensemble des initiatives prises en 2015 dans ce domaine, leur nombre et leur diversité témoignant en effet de l'intérêt accordé par la coopération à ce thème et du fait qu'il s'agit d'une dimension transversale à la coopération belge.


Milieu en maritieme zaken en visserij worden gecombineerd (Karmenu Vella) om de logische samenhang van de "blauwe" en de "groene" groei weer te geven: beleid inzake milieu en beschermde zeegebieden kan een belangrijke rol spelen bij het stimuleren van werkgelegenheid, groei en investeringen en het behoud van natuurlijke hulpbronnen.

Les portefeuilles de l'environnement et des affaires maritimes et de la pêche ont été regroupés (sous la responsabilité de Karmenu Vella) pour refléter les logiques jumelles de la croissance «bleue» et de la croissance «verte» - les politiques de l'environnement et de la conservation des ressources marines peuvent jouer un rôle clé dans la création d'emplois, la préservation des ressources et la stimulation de la croissance et de l'investissement.


Zo worden Milieu en Maritieme zaken en Visserij gecombineerd (Karmenu Vella) om de logische samenhang van de "blauwe" en de "groene" groei weer te geven: beleid inzake milieu en inzake beschermde zeegebieden kan en moet een belangrijke rol spelen bij het stimuleren van werkgelegenheid, groei en investeringen en het behoud van natuurlijke hulpbronnen.

Ainsi, les portefeuilles Environnement et Affaires maritimes et pêche ont été combinés (et placés sous la responsabilité de Karmenu Vella) afin de refléter la double logique de la croissance «bleue» et «verte». Les politiques en matière d'environnement et de protection de la mer peuvent et doivent jouer un rôle clé dans la création d'emplois, la préservation des ressources, la stimulation de la croissance et la promotion de l'investissement.


Omvangrijke gegevens om kennis te verwerven en weer te geven

Gros volumes de données pour capter et afficher les connaissances


Het voorstel dient om de desbetreffende jurisprudentie in de tekst van de richtlijn weer te geven.

La proposition vise à répercuter la jurisprudence pertinente de la Cour sur le texte de la directive.


Verscheidene delegaties achtten het zinvol de haalbaarheid te onderzoeken van een mechanisme waarmee de referentieprijzen in de toekomst kunnen worden geactualiseerd om de reële situatie op de markten weer te geven.

Plusieurs délégations ont estimé qu'il serait judicieux d'examiner la possibilité d'introduire un mécanisme permettant de futures actualisations des prix de référence, de manière à ce que ceux-ci reflètent la situation réelle du marché.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdsbesteding weer te geven' ->

Date index: 2023-03-01
w