Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute crisisreactie
Acute reactie op stress
Comité enig administratief document
Comité enig document
Crisistoestand
E-tijdschrift
ED
Enig aanspreekpunt
Enig administratief document
Enig contactpunt
Enig document
Enig loket
Enig veldwachter
Neventerm
Oorlogsmoeheid
Psychische shock
Tijdschrift
Uniek aanspreekpunt
Uniek contactpunt
Uniek loket
Wetenschappelijk tijdschrift
één-loket
éénloket

Vertaling van "tijdschrift of enige " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
éénloket (nom neutre) | één-loket (nom neutre) | enig aanspreekpunt (nom neutre) | enig contactpunt (nom neutre) | enig loket (nom neutre) | uniek aanspreekpunt (nom neutre) | uniek contactpunt (nom neutre) | uniek loket (nom neutre)

guichet unique | point de contact unique


Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]

Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibilité à intégrer des stimuli et une désorientation. Cet état peut être suivi d'un retrait croissant vis-à-vi ...[+++]


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.

Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.


ED | enig administratief document | enig document

document administratif unique | DAU [Abbr.]




Comité enig document | Comité enig administratief document

Comité du document administratif unique


wetenschappelijk tijdschrift

écrit à caractère scientifique


e-tijdschrift

cybermagazine | e-zine | magazine électronique | webzine


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 3. § 1. Om in aanmerking te komen moet het voorgelegde werk in de loop van het jaar voorafgaand aan dat van de prijsuitreiking : - ofwel gepubliceerd zijn in een blog, een krant, een weekblad, een tweemaandelijks tijdschrift of enige ander soort van tijdschrift; - ofwel vertoond zijn in een zaal of op het internet of uitgezonden zijn in een radio- en/of televisieprogramma door een zender of verdeelhuis gevestigd in België.

Art. 3. § 1er. Pour être éligible, l'oeuvre proposée doit au cours de l'année précédant celle de la remise du prix : - soit avoir été publiée sur un blog, dans un journal, un hebdomadaire, un bimestriel ou tout autre type de magazine; - soit avoir fait l'objet d'une diffusion en salle ou sur Internet ou d'un programme de radio et/ou de télévision par une chaîne ou une société de distribution établie en Belgique.


"De Brusselse Post, tweemaandelijks tijdschrift voor Vlamingen te Brussel en elders" brengt al enige tijd bezoeken aan administraties die in Brussel gevestigd zijn om na te gaan hoe het daar met de naleving van de taalwetgeving gesteld is.

Depuis quelque temps, le périodique flamand De Brusselse Post, qui se définit comme la revue bimestrielle des Flamands de Bruxelles et d'ailleurs, effectue des visites dans des administrations établies à Bruxelles pour y vérifier le respect de la législation linguistique.


Van het in hoofding vermelde tijdschrift, dat zoals in de inleiding staat zich hoofdzakelijk richt tot de actieve medewerkers van De Post, verscheen in augustus een speciale editie. De enige inhoud was een opsomming van de personeelsleden die op pensioen gingen of recent overleden zijn.

Le périodique cité sous rubrique et qui selon son avant-propos s'adresse essentiellement aux collaborateurs actifs de La Poste a publié au mois d'août une édition spéciale dont le seul contenu était une énumération des membres du personnel partant à la retraite ou récemment décédés.


De onlangs gepleegde moord op de hoofdredacteur van het tijdschrift Monitor, Elmar Huseynov, is nog niet opgelost, en de regering wordt ervan verdacht bij de zaak betrokken te zijn. Een familielid van de verbannen voormalige parlementsvoorzitter en oppositieleider Rasul Guliyev, de Britse onderdaan Almaz Guliyev, is gearresteerd op grond van de beschuldiging dat er een pistool in haar tas zou zijn gevonden – een aanklacht zonder enige grond naar men aanneemt, waarschijnlijk bedoeld om Guliyev te ontmoedigen terug te keren voor de verk ...[+++]

Le gouvernement a été accusé d’avoir pris part au meurtre récent et non résolu du rédacteur en chef du Monitor Magazine , Elmar Huseynov, et une proche de Rasul Gouliev, ancien président du parlement et figure de l’opposition en exil, la citoyenne britannique Almaz Gouliev, a été arrêtée au motif décrit comme fallacieux qu’un pistolet a été retrouvé dans son sac, en vue apparemment de dissuader M. Gouliev de se représenter aux élections.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit het voorbeeld van RotoSmeets, die momenteel de enige buitenlandse drukker is die een Duits tijdschrift drukt, blijkt dat deze aanpassing mogelijk is.

L’exemple de Roto Smeets, qui est actuellement le seul imprimeur étranger à imprimer un magazine allemand, montre que ce processus d’adaptation est possible.


In een artikel in het Britse tijdschrift New Scientist verbaasde men zich enige tijd geleden over beleidsmakers die onverschillig reageren op de waarschuwingen van klimaatonderzoekers.

Il y a quelque temps, un article du périodique britannique New Scientist exprimait son étonnement face aux décideurs qui perçoivent dans l’indifférence les avertissements des climatologues.


6° Voor zover de in artikel 7 vermelde vormingsactiviteiten of studiebijeenkomsten van enige omvang aangekondigd werden in het tijdschrift of in het vormings- en kaderblad, voor zover er telkens minstens 50 deelnemers aanwezig waren wat blijkt uit een door de deelnemers ondertekende aanwezigheidslijst en voor zover er een vormingsmap was voorzien, een subsidie van 0,5 A per activiteit die wordt georganiseerd naast het aantal activiteiten vermeld in de erkenningsvoorwaarden, met een maximum van 2 A;

6° Pour autant que les activités de formation ou rencontres d'étude d'une certaine ampleur, visées à l'article 7, aient été annoncées dans la revue ou dans le magazine de formation et de cadre, pour autant qu'il y ait chaque fois au moins 50 participants ce qui est attesté par la liste des présences signée par les participants et pour autant qu'une farde de formation soit prévue, une subvention de 0,5 A par activité qui est organisée outre le nombre d'activités prévues aux conditions d'agrément, compte tenu d'un maximum de 2A.


6° Voor zover de in artikel 6 vermelde vormingsactiviteiten of studiebijeenkomsten van enige omvang aangekondigd werden in het tijdschrift of in het vormings- en kaderblad, voor zover er telkens minstens 50 deelnemers aanwezig waren wat blijkt uit een door de deelnemers ondertekende aanwezigheidslijst en rvoor zover er een vormingsmap was voorzien, een subsidie van 0,5 A per activiteit die wordt georganiseerd naast het aantal activiteiten vermeld in de erkenningsvoorwaarden, met een maximum van 2 A;

6° Pour autant que les activités de formation ou rencontres d'étude d'une certaine ampleur, visées à l'article 6, aient été annoncées dans la revue ou dans le magazine de formation et de cadre, pour autant qu'il y ait chaque fois au moins 50 participants ce qui est attesté par la liste des présences signée par les participants et pour autant qu'une farde de formation soit prévue, une subvention de 0,5 A par activité qui est organisée outre le nombre d'activités prévues aux conditions d'agrément, compte tenu d'un maximum de 2A;


6° Voor zover de in artikel 6 vermelde rvormingsactiviteiten of studiebijeenkomsten van enige omvang aangekondigd werden in het tijdschrift of in het vormings- en kaderblad, voor zover er telkens minstens 50 deelnemers aanwezig waren wat blijkt uit een door de deelnemers ondertekende aanwezigheidslijst en voor zover er een vormingsmap was voorzien, een subsidie van 0,5 A per activiteit die wordt georganiseerd naast het aantal activiteiten vermeld in de erkenningsvoorwaarden, met een maximum van 1 A per provincie;

6° Pour autant que les activités de formation ou rencontres d'étude d'une certaine ampleur, visées à l'article 6, aient été annoncées dans la revue ou dans le magazine de formation et de cadre, pour autant qu'il y ait chaque fois au moins 50 participants ce qui est attesté par la liste des présences signée par les participants et pour autant qu'une farde de formation soit prévue, une subvention de 0,5 A par activité qui est organisée outre le nombre d'activités prévues aux conditions d'agrément, compte tenu d'un maximum de 1A par province;


Het Nederlands Tijdschrift voor Criminologie bracht een themanummer uit over de radicalisering van die groepen, waarin de onderzoekers ervoor waarschuwen om armoede en achteruitstelling als enige oorzaak te zien voor hun afwijzing van het gezag.

Le Nederlands Tijdschrift voor Criminologie a consacré l'une de ses publications à la radicalisation de ces groupes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdschrift of enige' ->

Date index: 2023-08-22
w