Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centraal-Europa
E-tijdschrift
Europees Jeugdfonds
Fondsen van de Raad van Europa
Hoofdredacteur maandblad
Hoofdredacteur tijdschrift
Hoofdredacteur vaktijdschrift
Hoofdredacteur weekblad
Midden- en Oost-Europa
Midden-Europa
Ontwikkelingsbank van de Raad van Europa
Oost-Europa
Periodiek
Raad van Europa
Solidariteitsfonds voor de mobiliteit van jongeren
Tijdschrift
Tijdschrift van de Unie
Vestigingsfonds van de Raad van Europa
Wetenschappelijk tijdschrift

Traduction de «tijdschrift van europa » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wetenschappelijk tijdschrift

écrit à caractère scientifique




fondsen van de Raad van Europa [ Europees Jeugdfonds | Ontwikkelingsbank van de Raad van Europa | Solidariteitsfonds voor de mobiliteit van jongeren | Statuut van het Fonds voor sociale ontwikkeling van de Raad van Europa | Vestigingsfonds van de Raad van Europa ]

fonds du Conseil de l'Europe [ Banque de développement du Conseil de l'Europe | CEB | FEJ | Fonds de rétablissement du Conseil de l'Europe | Fonds de solidarité pour la mobilité des jeunes | Fonds européen pour la jeunesse | FSMJ ]


Midden- en Oost-Europa [ Centraal-Europa | Midden-Europa | Oost-Europa ]

Europe centrale et orientale [ Europe centrale | Europe de l'Est | Europe orientale ]




e-tijdschrift

cybermagazine | e-zine | magazine électronique | webzine




tijdschrift [ periodiek ]

publication en série [ périodique | revue périodique ]


hoofdredacteur maandblad | hoofdredacteur vaktijdschrift | hoofdredacteur tijdschrift | hoofdredacteur weekblad

rédactrice en chef de magazine | rédacteur en chef de magazine | rédacteur en chef de magazine/rédactrice en chef de magazine


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bovendien zijn de gerichte activiteiten voortgezet, zoals de deelname aan de internationale tentoonstelling 'European Seafood', gewijd aan de verwerking en afzet van visserij- en aquacultuurproducten (Brussel, 24-26 april 2001) en de verspreiding van informatie via het tijdschrift Visserij in Europa of de weblocatie van het gemeenschappelijk visserijbeleid.

Par ailleurs, les actions ciblées, comme la participation à la foire internationale « European Seafood » (Bruxelles, 24-26.4.2001), consacrée à la transformation et au commerce des produits de la pêche et de l'aquaculture, ou la diffusion d'informations via le magazine périodique « La Pêche européenne » et le site consacré à la PCP sur Internet, se sont poursuivies.


24. Zich te laten inspireren door successen als de Wetenschapsweek, het tijdschrift « Space Connection », het evenement « Space for You », het « Euro Space Center » te Redu, de campagne rond de Belgische astronaut Frank De Winne en de deelname van scholen uit heel Europa aan projecten als Eduproba en Schoolsat, die in ruime mate aantonen dat een dergelijke behoefte bij de publieke opinie bestaat;

24. De s'inspirer des succès rencontrès par la Semaine des Sciences, la revue « Space Connection », l'événement « Space for You », le « Euro Space Center » à Redu, la campagne autour de l'astronaute belge, Frank De Winne, et la participation d'écoles venues de toute l'Europe à des projets comme Eduproba et Schoolsat et qui montrent à suffisance qu'un tel besoin existe au sein de l'opinion publique;


– (EL) Mevrouw de Voorzitter, op 2 juli 1990, enkele dagen na de ondertekening van de overeenkomst ter uitvoering van het Schengenakkoord, publiceerde het tijdschrift Times een artikel hierover dat als volgt begon: "De verwezenlijking van de droom van een Europa zonder grenzen is een stap dichterbij gekomen". En dat als volgt eindigde: "Om het hoofd te kunnen bieden aan een waarschijnlijke toename van illegale drugshandel, terroristische activiteiten en illegale immigratie moeten de controles aan de buitengrenzen van het Schengengebie ...[+++]

– (EL) Madame la Présidente, le 2 juillet 1990, quelques jours seulement après la signature de la convention mettant en œuvre l’accord de Schengen, Time Magazine publiait un article qui commençait comme ceci: «Le rêve d’une Europe sans frontières a fait un pas vers la réalité» et se terminait ainsi: «pour combattre une hausse possible du trafic illégal de drogues, les activités terroristes et l’immigration illégale, les contrôles aux frontières extérieures de Schengenland seront renforcés».


Ik kan u echter wel verzekeren dat een en ander – volgens schattingen van een deze week verschenen tijdschrift is de prijs van poedermelk op de wereldmarkt sinds augustus 2007 met 60 procent gedaald – ernstige gevolgen heeft voor de inkomens van de landbouwers binnen de Autonome Regio van de Azoren, en ongetwijfeld ook op andere plaatsen in Europa.

Je vous assure que ces effets - selon un magazine publié cette semaine, on estime que le prix du lait en poudre sur le marché mondial enregistre une chute de plus de 60 % depuis août 2007 - ont un impact sensible sur les revenus des agriculteurs de la région autonome des Açores et certainement aussi de beaucoup d’autres régions d’Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik ben de mening toegedaan dat de in het Oekraïens opgestelde anthologie Rozstrilane Widrodżennia over de vervolging van de Oekraïense schrijvers, die in 1957 onder redactie van de heer Lavrinenko in Kultura werd gepubliceerd, alsook de Pools-Oekraïense kronieken die vanaf 1952 door professor Bohdan Osadchuk voor hetzelfde tijdschrift werden geschreven, een voorbeeld zouden kunnen zijn voor het Europees Parlement van de manier waarop Europa kan samenwerken om ...[+++]

Je voudrais présenter au Parlement européen l’anthologie en ukrainien publiée dans Kultura en 1957 et consacrée à la persécution des écrivains ukrainiens (Rozstriliane Vidrodzenniya), éditée par Lavrinenko, mais aussi les chroniques polono-ukrainiennes de 1952, publiées par le professeur Bohdan Osadchuk dans cette même revue, comme des exemples d’une Europe qui collabore pour vaincre le fatalisme historique et pour parvenir à un accord entre les nations concernant une communauté démocratique future.


- verspreiding van informatie via het tijdschrift Visserij in Europa.

- la diffusion d'informations via le magazine périodique « La Pêche européenne ».


- verspreiding van informatie via het tijdschrift Visserij in Europa;

- la diffusion d'informations via le magazine périodique « La Pêche européenne »;


Bovendien zijn de gerichte activiteiten voortgezet, zoals de deelname aan de internationale tentoonstelling 'European Seafood', gewijd aan de verwerking en afzet van visserij- en aquacultuurproducten (Brussel, 24-26 april 2001) en de verspreiding van informatie via het tijdschrift Visserij in Europa of de weblocatie van het gemeenschappelijk visserijbeleid.

Par ailleurs, les actions ciblées, comme la participation à la foire internationale « European Seafood » (Bruxelles, 24-26.4.2001), consacrée à la transformation et au commerce des produits de la pêche et de l'aquaculture, ou la diffusion d'informations via le magazine périodique « La Pêche européenne » et le site consacré à la PCP sur Internet, se sont poursuivies.


Daarom, geachte collega’s, kan ik mij slecht vinden in de meeste conclusies van de rapporteur en in de visie van commissaris Bolkestein en zijn uitlatingen in het tijdschrift “Europa zonder Grenzen”.

C'est pourquoi, chers collègues, je ne peux pas me reconnaître ni dans la plupart des conclusions du rapporteur, ni dans la vision du commissaire Bolkestein et ses propos rapportés par la revue "L'Europe sans frontières".


Mijn aandacht werd gevestigd op een artikel in het tijdschrift van Europa Donna. Daarin meent professor Martine Piccart, specialiste op het gebied van borstkanker, dat de richtlijn het patiëntgerichte onderzoek met zulke hoge administratieve kosten bezwaart dat ze een einde zal maken aan alle klinische onderzoeken, behalve de onderzoeken voor commerciële doeleinden, die door de farmaceutische bedrijven worden gesteund.

Mon attention a été attirée par un article publié dans la revue d'Europa Donna, où le professeur Martine Piccart, spécialiste du cancer du sein, estime « que la directive grève la recherche axée sur les patients de frais administratifs tellement élevés qu'elle mettra efficacement fin à toutes les études cliniques, sauf celles menées à des fins commerciales et promues par les sociétés pharmaceutiques ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdschrift van europa' ->

Date index: 2023-11-13
w