Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akte met executoriale titel
Contract onder bezwarende titel
Erkenning van certificaten
Erkenning van diploma's
Erkenning van titels
Executioriale titel
Executoire titel
Executoriale titel
Inhoud schrijven
Overeenkomst onder bezwarende titel
Pakkende titel schrijven voor publicaties
Titel
Titel creëren voor content
Titel van gegradueerde verpleger
Titel van tenuitvoerlegging
Titel van verpleger
Titel voor inhoud creëren
Uitvoerbare titel
Wederzijdse erkenning van diploma's

Vertaling van "titel 1ter " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
executoire titel | executoriale titel | uitvoerbare titel

ordonnance d'exécution | titre d'exécution | titre paré


inhoud schrijven | pakkende titel schrijven voor publicaties | titel creëren voor content | titel voor inhoud creëren

créer un intitulé


akte met executoriale titel | executioriale titel | titel van tenuitvoerlegging

titre exécutoire


contract onder bezwarende titel | overeenkomst onder bezwarende titel

contrat à titre onéreux


titel van gegradueerde verpleger

titre d'infirmier gradué






erkenning van diploma's [ erkenning van certificaten | erkenning van titels | wederzijdse erkenning van diploma's ]

reconnaissance des diplômes [ reconnaissance des titres | reconnaissance mutuelle des diplômes ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3° a) niet in staat van faillissement of van vereffening verkeert of geen gerechtelijke reorganisatie heeft verkregen dan wel in een soortgelijke toestand verkeert als gevolg van een gelijkaardige procedure die in een Lid-Staat van de Europese Economische Ruimte gelding heeft; b) niet het voorwerp is van een procedure van faillietverklaring of van een gerechtelijke reorganisatie of van een andere soortgelijke procedure die voorkomt in de nationale wetten en regelingen; 4° niet, bij een vonnis dat in kracht van gewijsde is gegaan, veroordeeld is voor : a) deelname aan een criminele organisatie als bedoeld in artikel 324bis van het Strafwetboek; b) omkoping als bedoeld in de artikelen 246 en 250 van het Strafwetboek; c) fraude als bedoeld ...[+++]

3° a) ne pas être en état de faillite ou de liquidation ou ne pas avoir subi de réorganisation judiciaire ou se trouver dans une situation analogue résultant d'une procédure similaire valide dans un Etat membre de l'Espace économique européen ; b) ne pas être l'objet d'une procédure de déclaration de faillite ou d'une réorganisation judiciaire ou d'une autre procédure similaire figurant dans les lois et réglementations nationales; 4° ne pas avoir été condamné, par un jugement coulé en force de chose jugée, pour : a) participation à une organisation criminelle telle que définie à l'article 324bis du Code pénal; b) corruption telle que définie aux articles 246 et 250 du Code pénal; c) fraude au sens de l'article 1 de la convention de Brux ...[+++]


Art. 3. In titel VII, hoofdstuk III, van hetzelfde Wetboek, wordt een afdeling 1ter ingevoegd, met als opschrift "Afdeling 1ter Plichten van pensioeninstellingen".

Art. 3. Dans le titre VII, chapitre III, du même Code, il est inséré une section 1ter, intitulée "Section 1ter Obligations des organismes de pensions".


Art. 27. Voor werknemers die zijn ontslagen in het kader van een herstructurering en uiterlijk op 31 december 2016 in dienst zijn getreden, behouden werkgevers tot uiterlijk 31 december 2018 een doelgroepvermindering volgens de voorwaarden, bepaald krachtens artikel 28/1, 28/1bis en 28/1ter van het koninklijk besluit van 16 mei 2003 tot uitvoering van het Hoofdstuk 7 van Titel IV van de programmawet van 24 december 2002 (I), betreffende de harmonisering en vereenvoudiging van de regelingen inzake verminderingen van de sociale zekerhe ...[+++]

Art. 27. Pour les travailleurs licenciés dans le cadre d'une restructuration et entrés en fonction au plus tard le 31 décembre 2016, les employeurs conservent jusqu'au 31 décembre 2018 au plus tard la réduction groupe-cible conformément aux conditions fixées en vertu des articles 28/1, 28/1bis et 28/1ter de l'arrêté royal du 16 mai 2003 pris en exécution du Chapitre 7 du Titre IV de la loi-programme du 24 décembre 2002 (I), visant à harmoniser et à simplifier les régimes de réductions de cotisations de sécurité sociale, tel qu'en vigueur avant l'entrée en vigueur du présent arrêté.


Art. 4. In deel I, titel 3, van het Vlaams personeelsstatuut van 13 januari 2006, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 16 maart 2007, 6 juli 2007, 29 mei 2009, 4 december 2009, 21 februari 2014 en 3 oktober 2014, wordt een hoofdstuk 1ter, dat bestaat uit artikel I 14octies, ingevoegd, dat luidt als volgt: " HOOFDSTUK 1ter.

Art. 4. Dans la partie I, titre 3, du statut du personnel flamand du 13 janvier 2006, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 16 mars 2007, 6 juillet 2007, 29 mai 2009, 4 décembre 2009, 21 février 2014 et 3 octobre 2014, il est inséré un chapitre 1ter, comprenant l'article I 14octies, rédigé comme suit : « CHAPITRE 1ter.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bepalingen van titel II, hoofdstuk I, afdelingen 1ter tot en met 2bis, hoofdstukken III tot en met V en titel III van dit besluit en zijn bijlagen zijn van toepassing op de ambtenaren van de niveaus D, C en B en de ambtenaren van niveau A, die één van de volgende titels dragen of de ambtenaren, die kandidaat zijn voor een betrekking waaraan één van de volgende titels is verbonden :

Les dispositions du titre II, chapitre Ier, sections 1ter à 2bis, des chapitres III à V et du titre III du présent arrêté et de ses annexes, sont d'application aux agents des niveaux D, C et B ainsi qu'aux agents du niveau A qui portent un des titres suivants ou des agents qui sont candidats à un emploi auquel un des titres suivants est attaché :


« Art. 1 bis. De bepalingen van titel II, hoofdstuk I, afdelingen 1ter tot en met 2bis, hoofdstukken III tot en met V en titel III van dit besluit en zijn bijlagen zijn van toepassing op de ambtenaren van de niveaus D, C en B en de ambtenaren van niveau A, die één van de volgende titels dragen of de ambtenaren, die kandidaat zijn voor een betrekking waaraan één van de volgende titels is verbonden :

« Art. 1 bis. Les dispositions du titre II, chapitre Ier, sections 1ter à 2bis, chapitres III à V et du titre III du présent arrêté et de ses annexes, sont d'application aux agents des niveaux D, C et B ainsi qu'aux agents du niveau A qui portent un des titres suivants ou aux agents qui sont candidats à un emploi auquel un des titres suivants est attaché :


Art. 60. In titel II, hoofdstuk I, van hetzelfde besluit wordt een afdeling 1ter ingevoegd, dat artikel 9quinquies decies omvat luidende : « Afdeling 1ter.

Art. 60. Une section 1ter est insérée dans le titre II, chapitre I, du même arrêté comprenant l'article 9quinquies decies rédigée comme suit : « Section 1ter.


Wetsontwerp tot wijziging van boek II, titel 1ter van het Strafwetboek (Stuk 5-1905/1).

Projet de loi modifiant le livre II, titre 1ter du Code pénal (Doc. 5-1905/1).


1. Wetsontwerp tot wijziging van Titel 1ter van het Strafwetboek.

1. Projet de loi modifiant le Titre 1erter du Code pénal.


Evocatieprocedure Wetsontwerp tot wijziging van boek II, titel 1ter van het Strafwetboek; Stuk 53-2502/1 tot 5.

Procédure d'évocation Projet de loi modifiant le livre II, titre 1ter du Code pénal ; Doc. 53-2502/1 à 5.


w