Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akte met executoriale titel
Contract onder bezwarende titel
Erkenning van certificaten
Erkenning van diploma's
Erkenning van titels
Executioriale titel
Executoire titel
Executoriale titel
Inhoud schrijven
Overeenkomst onder bezwarende titel
Pakkende titel schrijven voor publicaties
Titel creëren voor content
Titel van tenuitvoerlegging
Titel voor inhoud creëren
Uitvoerbare titel
Wederzijdse erkenning van diploma's

Vertaling van "titel iv vallende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
executoire titel | executoriale titel | uitvoerbare titel

ordonnance d'exécution | titre d'exécution | titre paré


inhoud schrijven | pakkende titel schrijven voor publicaties | titel creëren voor content | titel voor inhoud creëren

créer un intitulé


akte met executoriale titel | executioriale titel | titel van tenuitvoerlegging

titre exécutoire


contract onder bezwarende titel | overeenkomst onder bezwarende titel

contrat à titre onéreux


erkenning van diploma's [ erkenning van certificaten | erkenning van titels | wederzijdse erkenning van diploma's ]

reconnaissance des diplômes [ reconnaissance des titres | reconnaissance mutuelle des diplômes ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. De onder titel VI vallende maatregelen worden uit het EFMZV gefinancierd volgens het beginsel van direct beheer.

2. Les mesures relevant du titre VI sont financées par le FEAMP conformément au principe de la gestion directe.


2. De onder titel VI vallende maatregelen worden uit het EFMZV gefinancierd volgens het beginsel van direct beheer.

2. Les mesures relevant du titre VI sont financées par le FEAMP conformément au principe de la gestion directe.


Het Handels- en ontwikkelingscomité CARIFORUM-EG stelt een aanvullende lijst vast van vijftien (15) personen met expertise op de onder titel IV, hoofdstukken 4 en 5, vallende specifieke onderwerpen.

Le comité CARIFORUM-CE « Commerce et développement » établit une liste supplémentaire de quinze personnes possédant les connaissances dans les domaines spécifiques visés aux chapitres 4 et 5 du titre IV.


Het Handels- en ontwikkelingscomité CARIFORUM-EG stelt een aanvullende lijst vast van vijftien (15) personen met expertise op de onder titel IV, hoofdstukken 4 en 5, vallende specifieke onderwerpen.

Le comité CARIFORUM-CE « Commerce et développement » établit une liste supplémentaire de quinze personnes possédant les connaissances dans les domaines spécifiques visés aux chapitres 4 et 5 du titre IV.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor de lidstaten die de onder hoofdstuk 10 ter van titel IV vallende steun voor olijfgaarden toepassen, omvat het identificatiesysteem een geografisch informatiesysteem voor de olijventeelt dat bestaat uit een geautomatiseerde alfanumerieke databank en een geautomatiseerde grafische referentiedatabank inzake de olijfbomen en de betrokken oppervlakten”.

En ce qui concerne les États membres appliquant l'aide aux oliveraies prévue au titre IV, chapitre 10 ter, le système d'identification comporte un système d'information géographique oléicole, se composant d'une base de données alphanumérique informatisée et d'une base de référence graphique informatisée relatives aux oliviers et aux superficies concernés».


De lidstaten die de onder hoofdstuk 10 ter van titel IV vallende steun voor olijfgaarden niet toepassen mogen besluiten dat het identificatiesysteem voor landbouwpercelen het in lid 2 bedoelde geografisch informatiesysteem voor de olijventeelt omvat”.

Les États membres qui n'appliquent pas l'aide aux oliveraies prévue au titre IV, chapitre 10 ter, peuvent décider d'inclure le système d'information géographique oléicole visé au paragraphe 2 dans le système d'identification des parcelles agricoles».


Daarnaast wordt in artikel 2, lid 7, onder b), van dezelfde verordening bepaald dat de onder bijlage V vallende stoffen van dezelfde titels van de verordening worden vrijgesteld, omdat registratie van deze stoffen ongeschikt of onnodig wordt geacht en omdat het feit dat zij van deze titels zijn vrijgesteld, de doelstellingen van de verordening onverlet laat.

En outre, l'article 2, paragraphe 7, point b), du règlement prévoit que les substances couvertes par l'annexe V sont exemptées des titres susmentionnés du règlement, car on estime que l'enregistrement n'est pas approprié ou nécessaire pour ces substances et que leur exemption des dispositions de ces titres ne porte pas atteinte aux objectifs du règlement.


Artikel 67, lid 2 biedt de Raad de mogelijkheid de bevoegdheden van het Hof van Justitie op de onder titel IV vallende gebieden te herdefiniëren; om de bevoegdheden van het Hof in overeenstemming te brengen met de gangbare voorschriften die gelden voor de rest van het Verdrag, moeten de leden 1 en 2 van artikel 68 buiten werking worden gesteld.

L'article 67 paragraphe 2 permet au Conseil de redéfinir les compétences de la Cour de Justice dans le titre IV; afin d'aligner ses compétences au régime normale d'application pour le reste du traité, il est nécessaire de rendre inapplicables les paragraphes 1 et 2 de l'article 68.


(10 bis) Het is absoluut en dringend noodzakelijk om de beperkingen op te heffen die in artikel 68 van het EG-Verdrag zijn opgelegd aan de bevoegdheden van het Hof van Justitie op de gebieden die onder titel IV van het EG-Verdrag ressorteren; bijgevolg heeft de Europese Raad de Commissie reeds op 5 november 2004 verzocht om, na raadpleging van het Hof van Justitie, een voorstel voor een besluit van de Raad in te dienen tot instelling, overeenkomstig artikel 225 A van het EG-Verdrag, van een rechterlijke kamer die specifiek bevoegd is voor beroepen die betrekking hebben op de onder titel IV vallende gebieden.

(10bis) Il est indispensable et urgent de supprimer les limitations imposées par l'article 68 du traité CE aux compétences de la Cour dans les domaines du titre IV du traité CE; le Conseil européen a, dès lors, déjà invité, le 5 novembre 2004, la Commission à présenter, après consultation de la Cour, une proposition de décision du Conseil instituant, conformément à l'article 225 A du traité CE, une chambre spécialisée pour les recours touchant des matières prévues par ce même titre IV.


Met een rechtsinstrument op de grondslag van artikel 34, lid 2, sub c van Titel VI EUV kan geen regeling worden ingevoerd voor een wederzijdse beoordeling van de nationale rechtsstelsels in het algemeen, maar alleen voor beoordeling van wetgeving en uitvoering daarvan op gebieden die de politiële en justitiële samenwerking betreffen, dat wil zeggen de onder de bevoegdheden van Titel VI vallende materie.

Un instrument juridique fondé sur l’article 34 (2) c du Titre VI du TUE ne peut pas créer un mécanisme d’évaluation par les pairs des systèmes légaux nationaux en général mais seulement de la législation et de sa mise en œuvre dans les domaines relevant de la coopération policière et de la coopération judiciaire pénale, c’est à dire des matières qui relèvent des compétences du Titre VI.


w