Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akte met executoriale titel
Contract onder bezwarende titel
Erkenning van certificaten
Erkenning van diploma's
Erkenning van titels
Executioriale titel
Executoire titel
Executoriale titel
Inhoud schrijven
Overeenkomst onder bezwarende titel
Pakkende titel schrijven voor publicaties
Titel
Titel creëren voor content
Titel van gegradueerde verpleger
Titel van tenuitvoerlegging
Titel van verpleger
Titel voor inhoud creëren
Uitvoerbare titel
Wederzijdse erkenning van diploma's

Vertaling van "titel ivbis " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
inhoud schrijven | pakkende titel schrijven voor publicaties | titel creëren voor content | titel voor inhoud creëren

créer un intitulé


executoire titel | executoriale titel | uitvoerbare titel

ordonnance d'exécution | titre d'exécution | titre paré


akte met executoriale titel | executioriale titel | titel van tenuitvoerlegging

titre exécutoire


contract onder bezwarende titel | overeenkomst onder bezwarende titel

contrat à titre onéreux


titel van gegradueerde verpleger

titre d'infirmier gradué






erkenning van diploma's [ erkenning van certificaten | erkenning van titels | wederzijdse erkenning van diploma's ]

reconnaissance des diplômes [ reconnaissance des titres | reconnaissance mutuelle des diplômes ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 13. In Titel IVbis, Hoofdstuk II, van hetzelfde Wetboek, wordt het opschrift van Afdeling 4 vervangen als volgt :

Art. 13. Dans le Titre IVbis, Chapitre II du même Code, l'intitulé de la Section 4 est remplacé par ce qui suit :


Art. 11. In de Titel IVbis, Hoofdstuk II, van hetzelfde Wetboek, wordt het opschrift van Afdeling 3 vervangen als volgt :

Art. 11. Dans le Titre IVbis, Chapitre II du même Code, l'intitulé de la Section 3 est remplacé par ce qui suit :


Titel IVbis van boek III heeft het momenteel over « Vergoeding van de schade door abnormalen veroorzaakt ». De term « abnormalen » wordt in deze titel vervangen door « geesteszieken ».

Il s'agit de remplacer, dans le titre IVbis du livre III, à savoir « De la réparation du dommage causé par les anormaux », le mot « anormaux » par les mots « malades mentaux ».


Het zou beter zijn, in plaats van een nieuwe titel IVbis in te voegen in boek II van deel IV van het Gerechtelijk Wetboek, de huidige titel IVbis onder te verdelen in verscheidene hoofdstukken, waarvan de ene gewijd is aan de eigenlijke gerechtskosten, en de andere aan de terugvorderbare kosten.

Plutôt que d'insérer un nouveau titre IVbis dans le livre II de la quatrième partie du Code judiciaire, mieux vaut diviser l'actuel titre IVbis en différents chapitres, l'un consacré aux dépens proprement dits et l'autre consacré aux frais répétibles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met betrekking tot de plaats waar deze nieuwe bepaling in het reglement moet worden ingevoegd, wordt voorgesteld om liever dan een losstaand artikel 73bis op te nemen in een nieuwe Titel IVbis (« De samenwerkingsvormen »), daarvan een artikel 55bis te maken, dat beter past in hoofdstuk I van Titel II (« Procedure inzake ontwerpen en voorstellen »).

Quant à la place de l'insertion de cette nouvelle disposition dans le règlement, au lieu de l'inscrire dans un article 73bis isolé dans un nouveau Titre IVbis (« Des formes de collaboration »), il est suggéré d'en faire plutôt un article 55bis, qui s'insérerait plus logiquement dans le chapitre I du Titre II (« De la procédure en matière de projets et de propositions »).


In boek II van het vierde deel van het Gerechtelijk Wetboek wordt na titel IV « Uitgaven en kosten » een titel IVbis ingevoegd onder het opschrift « Gedeeltelijke terugbetaling van erelonen van advocaten », dat een artikel 1024bis bevat, luidende

Il est inséré dans le livre II de la quatrième partie du Code judiciaire, après le titre IV « Des frais et dépens », un titre IVbis intitulé « Du remboursement partiel des honoraires d'avocat » comprenant un article 1024bis , libellé comme suit :


Voorstel tot wijziging van het reglement van de Senaat door invoeging van een titel IVbis betreffende de samenwerkingsvormen

Proposition tendant à modifier le règlement du Sénat par l'insertion d'un titre IVbis concernant les formes de collaboration


Artikel 1. In Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, Regelgevend deel, deel III, Titel I, hoofdstuk IVbis, wordt een afdeling 8 die de artikelen R.270bis-19 en R.270bis-20 omvat, ingevoegd luidend als volgt :

Article 1. Dans le Livre II du Code de l'Environnement, contenant le Code de l'Eau, Partie règlementaire, Partie III, Titre I, Chapitre IVbis, il est inséré, une section 8, comportant les articles R.270bis-19 et R.270bis-20, rédigée comme suit :


Artikel 12 preciseert dat de bepalingen van voormeld koninklijk besluit van 3 juli 1996 betreffende de verzekering voor uitkeringen niet van toepassing zijn op de moederschapsverzekering, voor zover er niet wordt afgeweken van de afdelingen I, II, III, IV, IVbis en VIIbis (van Hoofdstuk 3 van Titel 3 van het besluit).

L'article 12 précise quant à lui que les dispositions de l'arrêté royal du 3 juillet 1996 susvisé concernant l'assurance indemnités sont applicables à l'assurance maternité, dans la mesure où il n'y est pas dérogé par les sections I, II, III, IV, IVbis, VII et VIIbis (du Chapitre 3 du Titre 3 de l'arrêté).


Voor de in 2004 tot de Gemeenschap toegetreden lidstaten die in 2005 de bij titel IVbis van Verordening (EG) nr. 1782/2003 vastgestelde regeling inzake één enkele areaalbetaling toepassen, moeten overeenkomstig artikel 143ter, lid 3, van die verordening de jaarlijkse totaalbedragen voor 2005 worden vastgesteld.

Il convient de fixer les enveloppes financières annuelles pour 2005 conformément à l’article 143 ter, paragraphe 3, du règlement (CE) no 1782/2003 pour les États membres qui ont adhéré à la Communauté en 2004 et mettront en œuvre en 2005 le régime de paiement unique prévu au titre IV bis de ce règlement.


w