Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akte met executoriale titel
Contract onder bezwarende titel
Erkenning van certificaten
Erkenning van diploma's
Erkenning van titels
Executioriale titel
Executoire titel
Executoriale titel
Inhoud schrijven
Overeenkomst onder bezwarende titel
Pakkende titel schrijven voor publicaties
Titel
Titel creëren voor content
Titel van gegradueerde verpleger
Titel van tenuitvoerlegging
Titel van verpleger
Titel voor inhoud creëren
Uitvoerbare titel
Wederzijdse erkenning van diploma's

Traduction de «titel review » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
executoire titel | executoriale titel | uitvoerbare titel

ordonnance d'exécution | titre d'exécution | titre paré


inhoud schrijven | pakkende titel schrijven voor publicaties | titel creëren voor content | titel voor inhoud creëren

créer un intitulé


akte met executoriale titel | executioriale titel | titel van tenuitvoerlegging

titre exécutoire


contract onder bezwarende titel | overeenkomst onder bezwarende titel

contrat à titre onéreux


titel van gegradueerde verpleger

titre d'infirmier gradué






erkenning van diploma's [ erkenning van certificaten | erkenning van titels | wederzijdse erkenning van diploma's ]

reconnaissance des diplômes [ reconnaissance des titres | reconnaissance mutuelle des diplômes ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
gezien het verslag van het Europees Instituut voor gendergelijkheid met als titel „Review of the Implementation in the EU of area K of the Beijing Platform for Action: Women and the Environment Gender Equality and Climate Change” („Evaluatie van de uitvoering in de EU van gebied K van het actieprogramma van Peking: vrouwen en het milieu. Gendergelijkheid en klimaatverandering”. ),

– vu le rapport 2012 de l'Institut européen pour l'égalité entre les hommes et les femmes intitulé «Review of the Implementation in the EU of area K of the Beijing Platform for Action: Women and the Environment Gender Equality and Climate Change» (Évaluation de la mise en œuvre dans l'UE du domaine K du programme d'action de Pékin: les femmes et l'environnement, l'égalité entre les hommes et les femmes et le changement climatique),


– gezien het verslag van het Europees Instituut voor gendergelijkheid met als titel "Review of the Implementation in the EU of area K of the Beijing Platform for Action: Women and the Environment Gender Equality and Climate Change" ("Evaluatie van de uitvoering in de EU van gebied K van het actieprogramma van Peking: vrouwen en het milieu. Gendergelijkheid en klimaatverandering". ),

– vu le rapport 2012 de l'Institut européen pour l'égalité entre les hommes et les femmes intitulé "Review of the Implementation in the EU of area K of the Beijing Platform for Action: Women and the Environment Gender Equality and Climate Change" (Évaluation de la mise en œuvre dans l'UE du domaine K du programme d'action de Pékin: les femmes et l'environnement, l'égalité entre les hommes et les femmes et le changement climatique),


gezien het rapport van de rapporteurs voor de VN over de herziening van de Vredesopbouwcommissie met de titel „Review of the United Nations peacebuilding architecture” ,

– vu le rapport soumis par les cofacilitateurs sur l'examen de la Commission de consolidation de la paix intitulé «Examen du dispositif de consolidation de la paix de l'Organisation des Nations unies» ,


gezien het rapport van de rapporteurs voor de VN over de herziening van de Vredesopbouwcommissie met de titel „Review of the United Nations peacebuilding architecture” ,

– vu le rapport soumis par les cofacilitateurs sur l'examen de la Commission de consolidation de la paix intitulé «Examen du dispositif de consolidation de la paix de l'Organisation des Nations unies» ,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– gezien het rapport van de rapporteurs voor de VN over de herziening van de Vredesopbouwcommissie met de titel "Review of the United Nations peacebuilding architecture",

– vu le rapport soumis par les cofacilitateurs sur l'examen de la Commission de consolidation de la paix intitulé "Examen du dispositif de consolidation de la paix de l'Organisation des Nations unies",


gezien het verslag over de millenniumdoelstellingen 2009 en het verslag van 12 februari 2010 van de secretaris-generaal van de VN over de tenuitvoerlegging van de millenniumverklaring, met als titel „Keeping the promise: a forward-looking review to promote an agreed action agenda to achieve the Millennium Development Goals by 2015”,

vu le rapport des Nations unies sur les Objectifs du millénaire pour le développement de 2009 et le rapport du 12 février 2010 du Secrétaire général des Nations unies intitulé «Tenir les engagements pris: bilan prospectif visant à promouvoir un programme d'action concerté afin de réaliser les Objectifs du millénaire pour le développement d'ici à 2015»,


Het tweede rapport " World Economic Forum" met als titel " The Lisbon Review - 2004 - An Assessment of Policies and Reforms in Europe" rangschikt België als 10e onder de 15 landen van de eerste " generatie" van de Europese Unie op basis van een door de makers van dit rapport opgestelde " score" -index die de prestaties van elk land op het vlak van uitvoering van de Lissabonstrategie meet.

Le second rapport " World Economic Forum" intitulé " The Lisbon Review - 2004 - An Assessment of Policies and Reforms in Europe" classe la Belgique en 10e position parmi les 15 pays de la première vague de l'Union européenne et ce, sur la base d'un indice " score" construit par les auteurs de ce rapport mesurant la performance de chaque pays en ce qui concerne l'implémentation de la stratégie de Lisbonne.


w