Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akte met executoriale titel
Akte van aanvaarding
Akte van bekrachtiging
Akte van verkrijging onder bezwarende titel
Akten registreren
Aktes registreren
Executioriale titel
Executoire titel
Executoriale titel
Inhoud schrijven
Opschrift van een akte
Pakkende titel schrijven voor publicaties
Titel
Titel creëren voor content
Titel van een akte
Titel van tenuitvoerlegging
Titel van verpleger
Titel voor inhoud creëren
Uitvoerbare titel

Vertaling van "titel van een akte " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
opschrift van een akte | titel van een akte

intitulé d'un acte


akte met executoriale titel | executioriale titel | titel van tenuitvoerlegging

titre exécutoire


akte van verkrijging onder bezwarende titel

acte d'acquisition à titre onéreux


executoire titel | executoriale titel | uitvoerbare titel

ordonnance d'exécution | titre d'exécution | titre paré


inhoud schrijven | pakkende titel schrijven voor publicaties | titel creëren voor content | titel voor inhoud creëren

créer un intitulé










akten registreren | aktes registreren

enregistrer des actes notariés
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
§ 1. Het tarief, vermeld in artikel 2.9.4.1.1 en 2.9.4.2.1, wordt gehalveerd voor verkrijgingen onder bezwarende titel bij authentieke akte van de geheelheid eigendom van een beschermd monument als vermeld in artikel 2.1, 16°, van het Onroerenderfgoeddecreet van 12 juli 2013, met uitzondering van ruilovereenkomsten die onder de toepassing vallen van artikel 2.9.7.0.2.

§ 1. Le tarif, visé à l'article 2.9.4.1.1 et 2.9.4.2.1, est réduit de moitié par des acquisitions à titre onéreux par acte authentique de la totalité de la propriété d'un monument protégé tel que visé à l'article 2.1, 16° du Décret relatif au patrimoine immobilier du 12 juillet 2013, à l'exception des conventions d'échange relevant de l'application de l'article 2.9.7.0.2.


De invordering van een schuld door een gerechtsdeurwaarder op basis van een uitvoerbare titel (vonnis, notariële akte, . . ) wordt geregeld door het Gerechtelijk Wetboek.

Le recouvrement d'une dette effectué par un huissier de justice sur la base d'un titre exécutoire (jugement, acte notarié, . . ) est réglé par le Code judiciaire.


De invordering van een schuld door een gerechtsdeurwaarder op basis van een uitvoerbare titel (vonnis, notariële akte, ..) wordt geregeld door het Gerechtelijk Wetboek.

Le recouvrement d'une dette effectué par un huissier de justice sur la base d'un titre exécutoire (jugement, acte notarié, ..) est réglé par le Code judiciaire.


Aangezien de advocatenakte een bijzondere vorm van onderhandse akte is en dus aansluit bij de regeling van de onderhandse (en authentieke) akte in het Burgerlijk Wetboek, is het raadzaam de regeling op te nemen in boek III, titel III, hoofdstuk VI « Bewijs van de verbintenissen en bewijs van de betaling » (artikelen 1315 tot 1369) van het Burgerlijk Wetboek.

Étant donné que l'acte d'avocat est une forme particulière d'acte sous seing privé, et qu'il est donc soumis au régime des actes sous seing privé (et authentiques) prévu au Code civil, il est opportun de reprendre la réglementation visée au livre III, titre III, chapitre VI « De la preuve des obligations, et de celle du payement » (articles 1315 à 1369) du Code civil.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien de advocatenakte een bijzondere vorm van onderhandse akte is en dus aansluit bij de regeling van de onderhandse (en authentieke) akte in het Burgerlijk Wetboek, is het raadzaam de regeling op te nemen in boek III, titel III, hoofdstuk VI « Bewijs van de verbintenissen en bewijs van de betaling » (artikelen 1315 tot 1369) van het Burgerlijk Wetboek.

Étant donné que l'acte d'avocat est une forme particulière d'acte sous seing privé, et qu'il est donc soumis au régime des actes sous seing privé (et authentiques) prévu au Code civil, il est opportun de reprendre la réglementation visée au livre III, titre III, chapitre VI « De la preuve des obligations, et de celle du payement » (articles 1315 à 1369) du Code civil.


Aangezien de advocatenakte een bijzondere vorm van onderhandse akte is en dus aansluit bij de regeling van de onderhandse (en authentieke) akte in het Burgerlijk Wetboek, is het raadzaam de regeling op te nemen in boek III, titel III, hoofdstuk VI « Bewijs van de verbintenissen en bewijs van de betaling » (artikelen 1315-1369) van het Burgerlijk Wetboek.

Étant donné que l'acte d'avocat est une forme particulière d'acte sous seing privé, et qu'il est donc soumis au régime des actes sous seing privé (et authentiques) prévu au Code civil, il est opportun de reprendre la réglementation visée au livre III, titre III, chapitre VI « De la preuve des obligations, et de celle du payement » (articles 1315-1369) du Code civil.


„lidstaat van oorsprong”: de lidstaat waar de beslissing, de gerechtelijke schikking of de authentieke akte die als Europese executoriale titel moet worden gewaarmerkt, is gegeven, respectievelijk goedgekeurd of getroffen, verleden of geregistreerd.

«État membre d'origine»: l'État membre dans lequel la décision, la transaction judiciaire ou l'acte authentique à certifier en tant que titre exécutoire européen a été respectivement rendue, approuvée ou conclue, ou dressé ou enregistré.


2. Een authentieke akte die in de lidstaat van oorsprong als Europese executoriale titel is gewaarmerkt, wordt in de andere lidstaten ten uitvoer gelegd zonder dat een verklaring van uitvoerbaarheid nodig is en zonder dat de mogelijkheid bestaat de uitvoerbaarheid ervan te betwisten.

2. Un acte authentique certifié en tant que titre exécutoire européen dans l'État membre d'origine est exécuté dans les autres États membres sans qu'une déclaration constatant la force exécutoire soit nécessaire et sans qu'il soit possible de s'opposer à son exécution.


„lidstaat van tenuitvoerlegging”: de lidstaat waar de beslissing, de gerechtelijke schikking of de authentieke akte die als Europese executoriale titel moet worden gewaarmerkt, ten uitvoer moet worden gelegd.

«État membre d'exécution»: l'État membre dans lequel l'exécution de la décision, de la transaction judiciaire ou de l'acte authentique à certifier en tant que titre exécutoire européen est demandée.


De Akte bestaat uit een preambule, vier titels en een aantal verklaringen die door de conferentie zijn aangenomen.

L'Acte est constitué d'un préambule, de quatre titres et contient une série de déclarations adoptées par la conférence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'titel van een akte' ->

Date index: 2023-11-12
w