Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Openbaar-particulier partnerschap
PPP
PPS
Partnerschap overheid — particuliere sector
Project van publiek-private samenwerking
Publiek-particulier partnerschap
Publiek-privaat partnerschap
Publiek-private investering
Publiek-private samenwerking

Vertaling van "titel „publiek-private " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
openbaar/particulier partnerschap | publiek-privaat partnerschap | publiek-private samenwerking | PPP [Abbr.]

partenariat public-privé | PPP [Abbr.]


publiek-private samenwerking [ openbaar-particulier partnerschap | partnerschap overheid — particuliere sector | PPS | publiek-particulier partnerschap ]

partenariat public-privé [ PPP ]


Groenboek over publiek-private samenwerking en het Gemeenschapsrecht inzake overheidsopdrachten en concessieovereenkomsten

Livre vert sur les partenariats public-privé et le droit communautaire des marchés publics et des concessions


publiek-private investering

investissement public-privé


project van publiek-private samenwerking

projet de partenariat public-privé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie heeft zich er in haar Mededeling van 19 november 2009 met als titel "De mobilisering van particuliere en openbare investeringen voor herstel en structurele verandering op lange termijn:de ontwikkeling van publiek-private partnerschappen" toe verbonden de toegang van PPP's tot financiering te verbeteren door het toepassingsgebied van de bestaande financiële instrumenten te verruimen.

Dans sa communication du 19 novembre 2009 intitulée "Mobilisation des investissements privés et publics en vue d'une relance de l'économie et d'une transformation structurelle à long terme: développement des partenariats public-privé", la Commission s'est engagée à améliorer l'accès aux sources de financement pour les PPP en élargissant la portée des instruments financiers actuellement en place.


In de mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement, de Raad, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's met als titel „Publiek-private partnerschappen in Horizon 2020: Een krachtig instrument voor innovatie en groei in Europa” wordt vermeld welke specifieke publiek-private partnerschappen moeten worden ondersteund, onder meer de vijf gemeenschappelijke ondernemingen in het kader van het gemeenschappelijk technologie-initiatief en Sesar (de gemeenschappelijke onderneming voor ATM-onderzoek in het kader van het gemeenschappelijk Europees luchtruim).

La communication de la Commission au Parlement européen, au Conseil, au Comité économique et social européen et au Comité des régions intitulée «Partenariats public-privé dans le cadre d'“Horizon 2020”: un outil puissant pour atteindre les objectifs d'innovation et de croissance en Europe» a recensé des partenariats public-privé à soutenir, y compris les cinq entreprises communes pour la mise en œuvre d'initiatives technologiques conjointes et l'entreprise commune SESAR (Single European Sky ATM Research).


De Commissie heeft zich er in haar Mededeling van 19 november 2009 met als titel "De mobilisering van particuliere en openbare investeringen voor herstel en structurele verandering op lange termijn:de ontwikkeling van publiek-private partnerschappen" toe verbonden de toegang van PPP's tot financiering te verbeteren door het toepassingsgebied van de bestaande financiële instrumenten te verruimen.

Dans sa communication du 19 novembre 2009 intitulée "Mobilisation des investissements privés et publics en vue d'une relance de l'économie et d'une transformation structurelle à long terme: développement des partenariats public-privé", la Commission s'est engagée à améliorer l'accès aux sources de financement pour les PPP en élargissant la portée des instruments financiers actuellement en place.


1. GLOBAAL a. Titel Schoonmaker b. Definitie `Voert netheids- en schoonmaakwerkzaamheden uit van oppervlakken en ruimtes, uitrustingen van verschillende publieke en private gebouwen en terreinen teneinde de gevraagde locatie kwaliteitsvol te reinigen conform de opdracht'.

1. AU NIVEAU GLOBAL a. Titre Agent d'entretien b. Définition « Réalise les travaux de nettoyage et d'entretien de surfaces et de lieux, d'équipements de différents bâtiments et sites publics et privés afin de nettoyer le lieu demandé en assurant le niveau de qualité requis, conformément à la mission».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De verantwoording hiervoor is dat niettegenstaande het feit dat sommige instellingen van openbaar nut onder de toepassing vallen van de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, moet het mogelijk zijn ze vrij te stellen van toepassing van deze titel of sommige Hoofdstukken van deze Titel, aangezien het Generatiepact zich enkel richt tot de private sector in de strikte zin en niet tot instellingen die diensten van algemeen nut verzekeren, en niet vooruitgelopen kan worden op eventuele latere maatregelen die de publieke sector betreffen.

La justification en est qu'en dépit du fait que certains organismes d'intérêt public relèvent du champ d'application de la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, il doit être possible de les dispenser de l'application de ce titre ou de certains chapitres de ce titre, étant donné que le pacte des générations ne s'adresse qu'au secteur privé au sens strict, et non aux organismes qui assurent l'intérêt public, et que l'on ne peut pas anticiper sur d'éventuelles mesures ultérieures qui toucheront le secteur public.


De verantwoording hiervoor is dat niettegenstaande het feit dat sommige instellingen van openbaar nut onder de toepassing vallen van de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, moet het mogelijk zijn ze vrij te stellen van toepassing van deze titel of sommige Hoofdstukken van deze Titel, aangezien het Generatiepact zich enkel richt tot de private sector in de strikte zin en niet tot instellingen die diensten van algemeen nut verzekeren, en niet vooruitgelopen kan worden op eventuele latere maatregelen die de publieke sector betreffen.

La justification en est qu'en dépit du fait que certains organismes d'intérêt public relèvent du champ d'application de la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, il doit être possible de les dispenser de l'application de ce titre ou de certains chapitres de ce titre, étant donné que le pacte des générations ne s'adresse qu'au secteur privé au sens strict, et non aux organismes qui assurent l'intérêt public, et que l'on ne peut pas anticiper sur d'éventuelles mesures ultérieures qui toucheront le secteur public.


Art. 62. § 1. De financiële vaste activa bestaan uit : 1° de extern verzelfstandigde agentschappen; 2° de intergemeentelijke samenwerkingsverbanden, intercommunales en soortgelijke samenwerkingsverbanden; 3° de publiek-private samenwerkingsverbanden; 4° verenigingen of vennootschappen van privaat recht als vermeld in titel 8 van het OCMW-decreet van 19 december 2008; 5° de andere financiële vaste activa.

Art. 62. § 1. Les immobilisations financières sont constituées par : 1° les agences autonomisées externes; 2° les partenariats intercommunaux, les intercommunales et autres partenariats similaires; 3° les partenariats publics-privés; 4° les sociétés ou associations de droit privé, comme mentionnées sous le titre 8 du décret CPAS du 19 décembre 2008; 5° les autres immobilisations financières.


« De sociale huisvestingsmaatschappijen kunnen eveneens hun onroerende goederen uit de hand verkopen aan derden, en hun rechten op grondreserves onder bezwarende titel afstaan aan derden, telkens om woonprojecten te verwezenlijken middels publiek-private samenwerking of om woonprojecten te verwezenlijken waarbij een menging wordt gerealiseerd van enerzijds sociale koopwoningen, sociale huurwoningen of sociale kavels, en anderzijds woningen van de privésector».

« Les sociétés de logement social peuvent également vendre à des tierces parties leurs biens immobiliers, et céder leurs droits à des réserves foncières à titre onéreux à des tierces parties, à chaque fois pour réaliser des projets de logement à l'aide d'une coopération publique - privée ou réaliser des projets de logement dans le cadre desquels il y a un mélange entre d'une part des maisons sociales à vendre, des maisons sociales à usage locatif ou des lotissements sociaux, et d'autre part des logements du secteur privé».


Art. 199. Het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn en de verenigingen, opgericht overeenkomstig titel VIII, hoofdstuk I, kunnen voor lokale PPS-projecten als vermeld in het decreet van 18 juli 2003 betreffende de publiek-private samenwerking, op voorwaarde van bijzondere en omstandige motivering, zakelijke rechten vestigen op openbaardomeingoederen voor zover die rechten niet kennelijk onverenigbaar zijn met de bestemming van die goederen.

Art. 199. Le centre public d'aide sociale et les associations, créées conformément au titre VIII, chapitre I, peuvent créer des droits réels sur des biens du domaine public pour des projets locaux de PPP, visés dans le décret du 18 juillet 2003 relatif au partenariat public - privé, moyennant une motivation spéciale et détaillée, pour autant que ces droits ne soient pas manifestement incompatibles avec l'affectation de ces biens.


Ook hoeft "overeenkomst onder bezwarende titel" niet altijd te betekenen dat de publieke partij rechtstreeks een prijs betaalt; de private partij kan ook een andersoortige economische tegenprestatie ontvangen.

De même, le caractère onéreux du contrat en cause n'implique pas obligatoirement le versement direct d'un prix par le partenaire public, mais peut découler de toute autre forme de contre-prestation économique reçue par le partenaire privé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'titel „publiek-private' ->

Date index: 2021-02-03
w