Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestuurder van een bureau
Bestuurder van een dienst
Eindtermen
Functionaris
Gevestigd apotheker
Hoofd van een bureau
Hoofd van een dienst
Kandidaat-titularis
Titularis
Titularis van een bureau
Titularis van een dienst
Zaak waarover de debatten aan de gang zijn

Vertaling van "titularis waarover " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bestuurder van een bureau | bestuurder van een dienst | hoofd van een bureau | hoofd van een dienst | titularis van een bureau | titularis van een dienst

titulaire d'un bureau | titulaire d'un service


zaak waarover de debatten aan de gang zijn

affaire en cours de débat


Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales


functionaris | titularis

titulaire | titulaire de fonctions


gevestigd apotheker | titularis

pharmacien titulaire | pharmacien titulaire d'officine | titulaire d'officine




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Onverminderd andere wettelijke of reglementaire bepalingen is de vertrouwensdienstverlener die het certificaat van elektronische handtekening heeft afgegeven ertoe gehouden, wanneer de houder van het certificaat een pseudoniem gebruikt, de gegevens betreffende de identiteit van de titularis waarover hij beschikt en die nodig zijn voor het opsporen en vaststellen van inbreuken, mee te delen aan de bevoegde administratieve of gerechtelijke overheden, wanneer zij daarom verzoeken.

Sans préjudice d'autres dispositions légales ou réglementaires, lorsque le titulaire d'un certificat de signature électronique utilise un pseudonyme, le prestataire de services de confiance ayant délivré le certificat est tenu de communiquer aux autorités administratives ou judiciaires compétentes, à leur demande, les informations relative à l'identité du titulaire dont il dispose et nécessaires à la recherche et à la constatation d'infractions.


Indien de houder overleden is of niet terug te vinden is in de gegevens van het Rijksregister of in de gegevens bedoeld in artikel 4 van de wet van 15 januari 1990 houdende oprichting en organisatie van een Kruispuntbank van de sociale zekerheid maakt de instelling-depositaris de gegevens betreffende de titularis waarover zij beschikt over aan de Deposito- en Consignatiekas.

Lorsque le titulaire est soit décédé soit n’apparaît pas dans les données du Registre national ou dans les données visées à l’article 4 de loi du 15 janvier 1990 relative à l’institution et à l’organisation d’une Banque-carrefour de la sécurité sociale, l’établissement dépositaire communique les coordonnées qu’il possède du titulaire à la Caisse des dépôts et consignations.


In artikel 105, § 5, van hetzelfde decreet, gewijzigd bij de decreten van 4 juli 2008, 1 juli 2011, 29 juni 2012 en 19 juli 2013, wordt het laatste lid vervangen door wat volgt : "Als het centrumbestuur na de voormelde verplichting nog punten over heeft, dan kan het die punten aanwenden : - voor de oprichting van betrekkingen in de ambten, vermeld in § 3, eerste lid, rekening houdende met de criteria waarover wordt onderhandeld in het lokale comité; - voor de tijdelijke verhoging van de puntenwaarde van een betrekking in een ambt, vermeld in paragraaf 3, waarvan de titularis een diens ...[+++]

Dans l'article 105, § 5, du même décret, modifié par les décrets des 4 juillet 2008, 1 juillet 2011, 29 juin 2012 et 19 juillet 2013, le dernier alinéa est remplacé par ce qui suit : Si, après l'obligation susmentionnée, il lui reste encore des points, l'autorité du centre peut utiliser ceux-ci : - pour la création d'emplois dans les fonctions visées au § 3, alinéa 1, tout en tenant compte des critères négociés au sein du comité local ; - pour l'augmentation temporaire de la pondération d'un emploi dans une fonction, visée au paragraphe 3, dont le titulaire est en interruption de service, de manière à ce qu'une échelle de traitement sup ...[+++]


Het recht op een IGO hangt niet enkel af van de hoogte van de pensioenen van de titularis maar ook van de pensioenbedragen en de roerende of onroerende inkomsten waarover sommige samenwonenden beschikken.

Le droit à la GRAPA ne dépend pas seulement de la hauteur des pensions du titulaire mais également du montant des pensions et des revenus mobiliers et immobiliers dont disposent certains cohabitants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het voorstel van wet « tot wijziging van de kieswetgeving ter versterking van de democratie en de politieke geloofwaardigheid », waarover vandaag advies 51.221/AV is gegeven, heft de mogelijkheid op om tegelijk als kandidaat-titularis en als kandidaat-opvolger op te komen.

La proposition de loi « modifiant la législation électorale en vue de renforcer la démocratie et la crédibilité du politique » qui fait l'objet de l'avis 51.221/AG donné ce jour, supprime la possibilité de se présenter à la fois comme titulaire et comme suppléant.


3° een clausule dat de apotheker-titularis aan wie wordt uitbesteed, slechts handelt in opdracht van de uitbestedende apotheker-titularis en, in zijn hoedanigheid van gegevensverwerker, uitsluitend handelt op instructie van de verantwoordelijke voor de verwerking en uitsluitend gegevens kan verwerken voor de doeleinden waarover hij werd geïnformeerd en geen gegevens kan verstrekken aan derden.

3° une clause selon laquelle le pharmacien-titulaire à qui la sous-traitance est confiée n'agit que sur instruction du pharmacien-titulaire qui confie la sous-traitance et, en sa qualité de responsable du traitement des données, agit exclusivement sur ordre du responsable du traitement et peut uniquement traiter des données aux fins desquelles il a été informé et ne peut fournir des données à des tiers.


Indien de houder overleden is of niet terug te vinden is in de gegevens van het Rijksregister of in de gegevens bedoeld in artikel 4 van de wet van 15 januari 1990 houdende oprichting en organisatie van een Kruispuntbank van de sociale zekerheid maakt de instelling-depositaris de gegevens betreffende de titularis waarover zij beschikt over aan de Deposito- en Consignatiekas.

Lorsque le titulaire est soit décédé soit n'apparaît pas dans les données du Registre national ou dans les données visées à l'article 4 de loi du 15 janvier 1990 relative à l'institution et à l'organisation d'une Banque-carrefour de la sécurité sociale, l'établissement dépositaire communique les coordonnées qu'il possède du titulaire à la Caisse des dépôts et consignations.


- de vennootschaps- en handelsnaam « Ippa », het dienstenmerk « Ippa », de logo's, de uithangborden (inbegrepen maar niet beperkt tot deze die de naam « Ippa » bevatten), de auteursrechten en de merken, waarvan Ippa Bank NV titularis is (inbegrepen maar niet beperkt tot deze die de naam « Ippa » bevatten), inbegrepen deze waarop Ippa Bank NV een overdraagbare licentie heeft, en in het algemeen, alle andere intellectuele eigendomsrechten met betrekking tot haar bedrijfsactiviteit waarvan Ippa Bank NV titularis is, die haar eigendom zijn en/of waarover zij het v ...[+++]

- le nom de société et la dénomination commerciale « Ippa », la marque commerciale « Ippa », les logos, les enseignes (comprises mais non limitées à celles comportant le nom « Ippa »), les droits d'auteur et les marques dont la Banque Ippa SA est titulaire (compris mais non limités à ceux comportant le nom « Ippa »), y compris ceux sur lesquels la Banque Ippa SA possède une licence cessible et, de manière générale, tous les autres droits de propriété intellectuels portant sur son activité d'entreprise, dont la Banque Ippa SA est titulaire, dont elle est propriétaire et/ou sur lesquels elle a un droit de libre disposition.


2° indien blijkt dat wegens de omvang van de ontdekkingen de bevoegdheid, de menselijke middelen of de materiële infrastructuur waarover de titularis van de machtiging beschikt klaarblijkelijk onvoldoende zijn.

2° s'il apparaît, en raison de l'importance des découvertes, que la compétence, les moyens humains ou l'infrastructure matérielle dont dispose le titulaire de l'autorisation sont manifestement insuffisants.


Gelet op de huidige stand van de technische middelen waarover de instellingen die pensioenen van de openbare sector beheren beschikken, is er slechts één situatie waarin het momenteel materieel mogelijk is om ambtshalve pensioenrechten toe te kennen, nl. het toekennen van een overlevingspensioen indien de overleden echtgenoot reeds titularis was van een rustpensioen dat beheerd wordt door dezelfde pensioeninstelling.

Vu les moyens techniques dont disposent actuellement les organismes qui gèrent des pensions du secteur public, il n'y a actuellement qu'une seule situation où il est matériellement possible d'accorder d'office un droit à pension; à savoir en cas d'octroi d'une pension de survie lorsque le conjoint décédé était déjà titulaire d'une pension de retraite gérée par le même organisme de pensions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'titularis waarover' ->

Date index: 2021-12-30
w