Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tno ook vanuit hetzelfde kantoor " (Nederlands → Frans) :

Er werd vastgesteld dat beide ondernemingen niet alleen sterke interpersoonlijke banden hadden, maar tijdens bijna het hele TNO ook vanuit hetzelfde kantoor werkten, dezelfde secretaresse in dienst hadden en dezelfde computers en kantooruitrusting gebruikten.

Outre ces liens interpersonnels étroits, il a été constaté que les deux sociétés ont opéré depuis le même bureau, employé la même secrétaire et utilisé les mêmes ordinateurs et équipements de bureau durant pratiquement la totalité de la période d’enquête de réexamen.


Het Hof merkt ook op dat het moeilijk is een duidelijk onderscheid te maken : men kan thuis professionele of commerciële activiteiten uitoefenen en vanuit zijn kantoor of vanuit een bedrijfslokaal persoonlijke activiteiten uitoefenen.

La Cour relève qu'il est malaisé d'établir des distinctions précises: on peut mener chez soi des activités liées à une profession ou à un commerce, et de son bureau ou d'un local commercial des activités d'ordre personnel.


Het Hof merkt ook op dat het moeilijk is een duidelijk onderscheid te maken : men kan thuis professionele of commerciële activiteiten uitoefenen en vanuit zijn kantoor of vanuit een bedrijfslokaal persoonlijke activiteiten uitoefenen.

La Cour relève qu'il est malaisé d'établir des distinctions précises: on peut mener chez soi des activités liées à une profession ou à un commerce, et de son bureau ou d'un local commercial des activités d'ordre personnel.


Er is ook het MIDA-project, dat onder meer in de Grote Meren wordt uitgevoerd, en hier in Brussel wordt beheerd, en het project Italië-Ghana-Senegal, dat vanuit het kantoor in Rome wordt beheerd.

Il y a le projet MIDA, mis en œuvre aux Grands Lacs entre autres, qui est géré ici, de Bruxelles, ainsi que le projet Italie-Ghana-Sénégal, qui est géré depuis le bureau de Rome.


Er is ook het MIDA-project, dat onder meer in de Grote Meren wordt uitgevoerd, en hier in Brussel wordt beheerd, en het project Italië-Ghana-Senegal, dat vanuit het kantoor in Rome wordt beheerd.

Il y a le projet MIDA, mis en œuvre aux Grands Lacs entre autres, qui est géré ici, de Bruxelles, ainsi que le projet Italie-Ghana-Sénégal, qui est géré depuis le bureau de Rome.


Vanuit hetzelfde oogpunt wordt ook gepreciseerd dat, voor ondernemingen waarop de uitbreiding van de bevoegdheden van de FSMA géén betrekking heeft, de indexatie van de vaste bedragen, bedoeld in artikel 3, § 2, de komende jaren, geen rekening houdt met de stijging van het aantal personeelsleden maar enkel met de evolutie van de consumptieprijsindex

Dans cette optique, il est également précisé que, pour les entreprises qui ne sont en rien concernées par l'élargissement des compétences de la FSMA, l'indexation des montants fixes, visée à l'article 3, § 2, ne tient pas compte, pour les prochaines années, de l'augmentation du nombre de membres du personnel mais est basée uniquement sur l'évolution de l'indice des prix à la consommation.


Indien de sporter een onvoldoende hoeveelheid urine produceert, wordt de procedure voor de gedeeltelijke monsterneming gebruikt, in de volgende volgode : 1° de sporter kiest uit een groep van verzegelde kitten een analysekit, opent die, kijkt na of de flesjes leeg en proper zijn; 2° de sporter giet in het A-flesje de urine die zich in de opvangbeker bevindt, onder het visuele toezicht van de controlearts, en, in voorkomend geval, in aanwezigheid van een chaperon, voor zover deze laatste van hetzelfde geslacht als hij is; 3° de sport ...[+++]

Si le sportif fournit un volume d'urine insuffisant, la procédure de prélèvement partiel d'échantillon est appliquée, dans l'ordre qui suit : 1° le sportif choisit un kit de prélèvement parmi un lot de kits scellés, il l'ouvre et vérifie que les flacons A et B qui s'y trouvent sont vides et propres; 2° le sportif verse, dans le flacon A, l'urine contenue dans le récipient collecteur, sous la surveillance visuelle du médecin contrôleur et, le cas échéant, en présence d'un chaperon, pour autant que ce dernier soit du même sexe que lui; 3° le sportif choisit un kit de procédure de prélèvement partiel parmi un lot de kits scellés, il l'ouv ...[+++]


Indien de overbrenging vertrekt vanuit een centrum, kan omwille van praktische redenen (vb. tijdswinst, geen veiligheidsmedewerker-chauffeur van hetzelfde geslacht als de vreemdeling) de fouillering ook plaatsvinden door het personeel van het centrum waar de vreemdeling verblijft.

Pour des raisons pratiques, si le transfèrement se fait au départ d'un centre, la fouille peut également être réalisée (par ex. pour gagner du temps, pas de collaborateur de sécurité-chauffeur de même sexe) par le personnel du centre où séjourne l'étranger.


Ook wordt reeds vóór de datum van uitvoerbaarverklaring van het kohier het exacte aantal terugbetalingen per ontvangkantoor aan de hiërarchische meerderen van de kantoren medegedeeld zodat deze reeds actief kunnen anticiperen op grote volumes aan te verwerken uitgavenstukken en vanuit managementoogpunt de nodige schikkingen kunnen treffen indien dit aantal te verwerken uitgavenstukken in wanverhouding staat ten aanzien van de beschikbare middelen op een of ander kantoor.

De même, le nombre exact de remboursements par bureau de recette est communiqué à la hiérarchie locale des bureaux, avant la date même à laquelle le rôle est rendu exécutoire, de telle sorte qu'ils peuvent déjà anticiper activement sur les volumes importants de pièces de dépense à traiter et prendre les arrangements nécessaires, d'un point de vue management, si le nombre de pièces de dépense à traiter est disproportionné par rapport aux moyens disponibles dans l'un ou l'autre bureau.


Vanuit pragmatisch oogpunt volstaat het ook om bijvoorbeeld bij de aanduiding van de betalingsregeling van een kredietovereenkomst met vaste kapitaalsdelging (en derhalve met degressieve termijnbetalingen) het aantal termijnbetalingen alsook het bedrag van de eerste drie termijnbetalingen en de laatste te vermelden met een aanduiding hoe de overige termijnbetalingen berekend en samengesteld worden, meer bepaald, met mededeling dat elke termijnbetaling bestaat uit hetzelfde kapitaalgedeelte x ...[+++]

D'un point de vue pratique, il suffit par exemple, à côté de l'indication des modalités de paiement d'un contrat de crédit à amortissement fixe en capital (et par conséquent avec des montants de paiement dégressifs), de mentionner le nombre de paiements à crédit ainsi que le montant des trois premiers termes et du dernier, en indiquant comment les autres montants de termes sont calculés et composés, plus particulièrement, avec la communication que chaque échéance de paiement comprend la même part de capital x et une diminution de la partie d'intérêt calculée sur base du solde restant dû plutôt que, par exemple, de donner la totalité des ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tno ook vanuit hetzelfde kantoor' ->

Date index: 2022-11-18
w