Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toch blijft corruptie bestaan » (Néerlandais → Français) :

Toch blijft corruptie bestaan op vele gebieden, zoals het gerecht en de rechtshandhaving, en blijft het een bijzonder ernstig probleem.

Cependant, la corruption prévaut dans de nombreux domaines, notamment au sein du pouvoir judiciaire et des instances chargées de faire appliquer la loi, et continue à poser un problème particulièrement grave.


Toch blijft het risico bestaan dat het virus opnieuw wordt ingevoerd in poliovrije regio's.

Cependant, le risque de l'importation du virus dans les régions où il a disparu persiste.


Toch blijft corruptie nog een bijzonder ernstig probleem dat vastberaden en gecoördineerd moet worden aangepakt.

Cependant, la corruption reste un problème particulièrement grave dont la solution requerra de la détermination et des efforts concertés.


Toch blijft corruptie nog een bijzonder ernstig probleem dat vastberaden en gecoördineerd moet worden aangepakt.

Cependant, la corruption reste un problème particulièrement grave dont la solution requerra de la détermination et des efforts concertés.


Toch moeten de banden tussen de academische wereld, onderzoek en zakelijke innovatie in vele lidstaten nauwer worden aangehaald, met name in de lidstaten waar de algemene innovatieprestaties recentelijk zijn gestagneerd of zelfs afgenomen, en in andere lidstaten waar er een opvallende kloof met de prestaties van de leiders op gebied van innovatie blijft bestaan, ondanks dat er recentelijk enige vooruitgang is gemaakt.

Toutefois, les liens entre les universités, la recherche et l’innovation en entreprise doivent être renforcés dans de nombreux États membres, notamment ceux dans lesquels les performances globales en matière d’innovation ont stagné ou même reculé récemment, et ceux qui, malgré certains progrès récents, accusent toujours un sérieux retard par rapport aux leaders dans ce domaine.


De meldingsplicht blijft ook bestaan wanneer de cliënt beslist om de voorgenomen verdachte verrichting toch niet uit te voeren.

L'obligation de notification subsiste également lorsque le client décide de ne pas exécuter l'opération suspecte envisagée.


Toch blijft het probleem van de straffeloosheid bestaan, speciaal voor misdaden tegen etnische Serviërs, waarvan er vele nog niet degelijk zijn onderzocht.

Toutefois, le problème de l'impunité subsiste, en particulier pour les crimes commis à l'encontre de Serbes ethniques, dont bon nombre n'ont pas été correctement instruits.


(215) De Commissie blijft weliswaar bij haar standpunt ten aanzien van de manier waarop een voorzichtige investeerder zou hebben gehandeld, maar is toch ook van oordeel dat een deel van de kosten uit vaste kosten bestaat en dat die hoe dan ook moesten worden gemaakt, zelfs al blijft twijfel bestaan over de vraag of dat ten laste van BSCA of van het Waals Gewest zou zijn geweest.

(215) La Commission, tout en maintenant sa position sur l'attitude de principe qu'aurait eu l'investisseur avisé, peut cependant considérer le fait qu'une partie de ces coûts sont fixes et auraient été supportés de toute manière, même si le doute subsiste quant à savoir si cela aurait été la charge de BSCA ou de la Région wallonne.


Het weze benadrukt dat de inschakeling in het netwerk op generlei wijze afbreuk doet aan de bepalingen van artikel 15 van de Kruispuntbankwet : ook al worden een aantal overheidsdiensten en openbare instellingen van de Gemeenschappen en Gewesten gedeeltelijk in het netwerk van de sociale zekerheid geïntegreerd, toch blijft voor elke mededeling van sociale gegevens van persoonlijke aard door de Kruispuntbank of door de instellingen van sociale zekerheid aan deze overheidsdiensten en openbare instellingen de vereiste van een principiële machtiging van het Toezichtscomité bestaan ...[+++]

Il convient de signaler que l'intégration dans le réseau ne déroge en aucune façon aux dispositions de l'article 15 de la loi sur la Banque-carrefour : même si plusieurs services publics et institutions publiques des Communautés et des Régions sont partiellement intégrés dans le réseau de la sécurité sociale, une autorisation de principe du Comité de surveillance reste requise pour toute communication de données sociales à caractère personnel par la Banque-carrefour ou par les institutions de sécurité sociale à ces services et institutions publics.


Toch blijft er in een groot aantal lidstaten en regio's een groot verschil bestaan tussen het aantal werkloze mannen en vrouwen.

Il subsiste toutefois, dans bon nombre d'États membres et de régions, un écart important entre le chômage respectif des hommes et des femmes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toch blijft corruptie bestaan' ->

Date index: 2022-12-13
w