Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid

Traduction de «toch de overkoepelende doelstelling ervan » (Néerlandais → Français) :

“De verspreiding en replicatie van LIFE-projecten zijn duidelijk ontoereikend en dat beperkt de mogelijkheid van het programma aanzienlijk om een “katalysator”-effect te hebben op veranderingen op milieugebied, wat toch de overkoepelende doelstelling ervan is,” aldus de heer Jan Kinšt, het ERK-lid dat verantwoordelijk is voor het verslag.

“La diffusion et la reproduction des projets LIFE sont manifestement insuffisantes, ce qui a considérablement réduit les possibilités pour le programme d’atteindre son objectif premier, à savoir jouer un rôle de catalyseur du changement dans le domaine de l’environnement”. , a déclaré M. Jan Kinšt, Membre de la Cour responsable du rapport.


Ook al heeft zijn fractie het voorstel niet mede ondertekent, toch steunt de heer Collas de doelstelling en de filosofie ervan, zijnde meer openheid en transparantie.

M. Collas, bien que son groupe n'ait pas cosigné la proposition, souscrit néanmoins à l'objectif et à la philosophie de celle-ci, à savoir plus d'ouverture et de transparence.


Al kan men de doelstelling van de huidige Internationale Tribunalen ten volle onderschrijven, de juridische vormgeving ervan roept toch een aantal vragen van wettelijke en grondwettelijke aard op.

Si l'on peut souscrire pleinement à l'objectif des Tribunaux internationaux actuels, il n'en reste pas moins que leur forme juridique suscite une série de questions d'ordre légal et constitutionnel.


Al kan men de doelstelling van de huidige Internationale Tribunalen ten volle onderschrijven, de juridische vormgeving ervan roept toch een aantal vragen van wettelijke en grondwettelijke aard op.

Si l'on peut souscrire pleinement à l'objectif des Tribunaux internationaux actuels, il n'en reste pas moins que leur forme juridique suscite une série de questions d'ordre légal et constitutionnel.


Ook al heeft zijn fractie het voorstel niet mede ondertekent, toch steunt de heer Collas de doelstelling en de filosofie ervan, zijnde meer openheid en transparantie.

M. Collas, bien que son groupe n'ait pas cosigné la proposition, souscrit néanmoins à l'objectif et à la philosophie de celle-ci, à savoir plus d'ouverture et de transparence.


Toch meent de heer Anciaux dat de doelstelling om te behoren tot de grote donorlanden, niet altijd nuttig is omdat de kwaliteit van een projecten belangrijker is dan de kostprijs ervan.

M. Anciaux estime néanmoins que l'objectif de faire partie des grands pays donateurs n'est pas toujours utile, car la qualité d'un projet est plus importante que son coût.


Om ervoor te zorgen dat alle belanghebbenden op gelijke en eerlijke voet vertegenwoordigd zijn, staat het partnerschap in beginsel open voor alle belanghebbenden wier doelstellingen overeenkomen met de overkoepelende doelstelling ervan.

Aux fins d'une représentation égale et équitable, toutes les parties concernées dont les objectifs sont conformes au but premier du partenariat sont en principe admises à participer à cette initiative.


Daartoe moeten klimaatverandering en de mogelijk rampzalige gevolgen ervan op de lange termijn geheel in het ontwikkelingssamenwerkingsbeleid van de EU worden geïntegreerd zodat er meer prioriteit aan wordt gegeven in volledige samenhang met de overkoepelende doelstelling van armoedebestrijding.

À cet effet, les préoccupations liées à l'évolution du climat et ses conséquences à long terme potentiellement désastreuses doivent être totalement intégrées dans la coopération au développement de l'Union européenne afin qu'il leur soit accordé la priorité qu'elles méritent en parfaite cohérence avec l'objectif plus général de réduction de la pauvreté.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Liège en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire des communes de Soumagne (Cerexhe-Heuseux et Evegnée-Tignée) et Blégny (Evegnée-Tignée) en extension de la zone d'activité économique mixte de Barchon et de l'inscription d'une zone d'habitat à caractère rural à Blégny (Evegnée-Tignée) (planche 42/3S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement d ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Stavelot-Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach),als uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Saint-Vith II (blad 56/2S), en de bestemmingswijziging van een bestaande bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach) en de opneming ervan als landbouwgebied (blad 56/2) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbo ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur Stavelot-Malmedy-Saint-Vith du plan en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Saint-Vith (Crombach), en extension de la zone d'activité économique mixte de Saint-Vith II (planche 56/2S), de la désaffectation d'une zone d'activité économique existante à Saint-Vith (Crombach) et de son inscription en zone agricole (planche 56/2) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de dévelop ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toch de overkoepelende doelstelling ervan' ->

Date index: 2023-10-23
w