Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toch geen aanvraag » (Néerlandais → Français) :

2. Heeft u zicht op het jaarlijks aantal mensen dat niet meer beroepsactief is op het moment dat zij met vervroegd pensioen zouden kunnen gaan, maar toch geen aanvraag tot pensioen indienen en dit binnen de stelsels van ambtenaren, werknemers en zelfstandigen?

2. Avez-vous une idée du nombre de personnes qui ne sont plus actives professionnellement au moment où elles pourraient prendre une pension anticipée, mais qui n'en font pourtant pas la demande et ce, dans les régimes des fonctionnaires, des travailleurs salariés et des indépendants?


In afwijking van artikel 9.1.30, § 2, tweede lid, kan voor dossiers waarvan op 31 maart 2016 de gebouwen al in gebruik zijn genomen, maar waarvoor er nog geen EPB-aangifte is ingediend, of waarvan de werken zijn gestart, maar de gebouwen nog niet in gebruik zijn genomen, er tot een door de minister te bepalen datum toch een aanvraag worden ingediend om te worden behandeld conform de procedure, vermeld in artikel 9.1.29/1".

Par dérogation à l'article 9.1.30, § 2, deuxième alinéa, il est toutefois possible, pour les dossiers dont les bâtiments ont déjà été mis en service au 31 mars 2016, mais pour lesquels aucune déclaration PEB n'a encore été introduite, ou dont les travaux ont débuté mais dont les bâtiments n'ont pas encore été mis en service, d'introduire, jusqu'à la date fixée par le ministre, une demande visant à bénéficier du traitement prévu conformément à la procédure visée à l'article 9.1.29/1».


Met betrekking tot de militairen die een post uitoefenen waarvoor een specifiek en zeldzaam competentieprofiel is vereist, vermeldt de parlementaire voorbereiding : « Een tijdelijke ambtsontheffing is een maatregel die aanvaard of geweigerd kan worden door de overheid. Met het oog op meer duidelijkheid en gelijkheid wordt het opportuun geacht om de mogelijke redenen van een weigering door de wetgever te bepalen. Zo wordt bepaald dat een militair die een functie uitoefent waarvoor een specifiek en zeldzaam competentieprofiel vereist is, in principe geen tijdelijke ambtsontheffing op aanvraag kan bekom ...[+++]

En ce qui concerne les militaires qui exercent un poste nécessitant un profil de compétences spécifique et rare, les travaux préparatoires mentionnent ce qui suit : « Un retrait temporaire d'emploi est une mesure qui peut être acceptée ou refusée par l'autorité. Pour une question de clarté et d'égalité, il est jugé opportun que les motifs possibles d'un refus soient fixés par le législateur. Ainsi, il est fixé qu'un militaire qui occupe une fonction nécessitant un profil de compétences spécifique et rare, ne peut en principe pas obtenir un retrait temporaire d'emploi à la demande. Le Roi fixera la liste des fonctions nécessitant un tel profil de compétence afin de garantir l'opérationnalité des Forces armées. Pour des raisons personnelles e ...[+++]


Op 26 juli 2005 verspreidde het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap nog een persbericht dat mensen aanspoort om in geval van twijfel toch hun kans te wagen en een beurs aan te vragen. Er zijn immers nog altijd personen die geen aanvraag indienen, hoewel ze recht op een studiebeurs hebben.

Le 26 juillet 2005, le ministère de la Communauté flamande a diffusé un article de presse incitant les gens à quand même tenter leur chance et à demander une bourse en cas de doute, car il y a toujours des gens qui n'introduisent aucune demande alors qu'ils ont droit à une bourse d'études.


Op 26 juli 2005 verspreidde het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap nog een persbericht dat mensen aanspoort om in geval van twijfel toch hun kans te wagen en een beurs aan te vragen. Er zijn immers nog altijd personen die geen aanvraag indienen, hoewel ze recht op een studiebeurs hebben.

Le 26 juillet 2005, le ministère de la Communauté flamande a diffusé un article de presse incitant les gens à quand même tenter leur chance et à demander une bourse en cas de doute, car il y a toujours des gens qui n'introduisent aucune demande alors qu'ils ont droit à une bourse d'études.


P&O heeft toch geen enkele garantie dat die aanvragers gedurende de benoemingsprocedure hun aanvraag niet zullen intrekken?

Après tout, le service P&O n'a aucune garantie que les demandeurs ne se désisteront pas durant la procédure.


Anderzijds belet een negatieve beslissing van de CBFA over de aanvraag tot voorafgaand akkoord de aanvrager geenszins om toch een dossier in te dienen bij de CBFA - indien het een operatie betreft die pas kan worden uitgevoerd na een voorafgaande beslissing van de CBFA - of om de operatie te verwezenlijken - indien voor deze operatie geen voorafgaande beslissing van de CBFA is vereist.

En cas de décision négative de la CBFA, cela n'empêchera pas le demandeur, soit de soumettre un dossier à la CBFA - s'il s'agit d'une opération dont la réalisation suppose une décision préalable de la CBFA -, soit de réaliser cette opération - s'il s'agit d'une opération qui n'est pas soumise à une décision préalable de la CBFA.


Zo kan een persoon die op het moment van de aanvraag voor tenlasteneming in het kader van de zorgverzekering nog geen vijf jaar in Vlaanderen of Brussel woont, toch onder bepaalde voorwaarden in aanmerking voor tenlasteneming komen, indien hij een onderdaan van de Europese Unie is.

Ainsi, une personne qui, au moment de la demande de prise en charge dans le cadre de l'assurance soins, ne réside pas encore depuis cinq ans en Flandre ou à Bruxelles, peut tout de même entrer en ligne de compte, sous certaines conditions, pour une prise en charge si elle est ressortissante de l'Union européenne.


De nationaliteit is van belang in het licht van de eventuele toepasselijkheid van de regelgeving van de Europese Unie. Zo kan volgens het voorstel van decreet dat in het Vlaams parlement is ingediend een persoon die op het moment van de aanvraag voor tenlasteneming in het kader van de zorgverzekering nog geen vijf jaar in Vlaanderen of Brussel woont, toch onder bepaalde voorwaarden in aanmerking voor tenlasteneming komen, indien hi ...[+++]

La nationalité est importante au regard d'une éventuelle application de la réglementation de l'U.E. Ainsi, selon la proposition de décret qui est soumise au Parlement flamand, une personne qui, au moment de la demande de prise en charge dans le cadre de l'assurance soins, ne réside pas encore depuis cinq ans en Flandre ou à Bruxelles peut néanmoins entrer en ligne de compte, sous certaines conditions, pour une prise en charge, si elle est un ressortissant de l'U.E. Si l'affilié conteste la décision de la caisse d'assurance soins à ce niveau et introduit une réclamation auprès du Fonds flamand d'Assurance Soins, ce dernier doit pouvoir vé ...[+++]


Vandaag dient elke afgewezene een aanvraag in bij het gemeentebestuur omdat er toch geen criteria zijn.

Aujourd'hui chaque demandeur d'asile débouté dépose une demande de régularisation auprès de l'administration communale puisqu'il n'y a pas de critères.




D'autres ont cherché : toch geen aanvraag     bepalen datum toch     nog     toch een aanvraag     militair echter toch     principe     ambtsontheffing op aanvraag     twijfel toch     personen     geen aanvraag     heeft toch     benoemingsprocedure hun aanvraag     geenszins om toch     operatie     over de aanvraag     brussel woont toch     zorgverzekering nog     aanvraag     omdat er toch     toch     afgewezene een aanvraag     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toch geen aanvraag' ->

Date index: 2023-08-21
w