Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toch iedereen daar » (Néerlandais → Français) :

Dit terwijl in België toch iedereen daar wettelijk recht op heeft.

Sur le plan légal, pourtant, tout le monde a droit aux soins de santé dans notre pays.


Toch zijn er ideologen die hun dierbare sociale agenda aan iedereen willen opdringen, zelfs daar waar dat ongewenst is.

Or nous avons ici des idéologues qui ont l’intention d’imposer leur précieux agenda social à tout le monde, même là où il n’est pas le bienvenu.


Ik geloof dat iedereen dat doet en daar heb ik volledig begrip voor, maar na dit debat te hebben beluisterd wil ik toch zeggen dat luidruchtige politieke retoriek zich slecht leent voor het oplossen van wereldwijde financiële crises.

Je pense que nous sommes tous scandalisés et cela se comprend aisément. Néanmoins, je me dois de dire, à l'issue de ce débat, que la rhétorique politique, aussi véhémente soit-elle, n'est pas la solution qui permettra de mettre un terme aux crises financières mondiales.


Ik zou in navolging van wat de heer Weber zojuist zei, willen toevoegen dat wij inderdaad een probleem hebben in de zin van het openen van Europa voor iedereen die op regelmatige basis het grondgebied wil verlaten en daar weer naar terug wil keren, terwijl wij tegelijk toch ook aandacht moeten hebben voor diegenen die, het moet nu eenmaal gezegd worden, de boel willen bedriegen en misbruik willen maken van de regels.

J'ajoute, en écho à ce que vient de dire M. Weber, qu'en effet nous avons un problème, celui à la fois d'ouvrir l'Europe à tous ceux qui y entrent et en sortent régulièrement, tout en étant relativement attentifs à tous ceux qui tentent – il faut bien le dire – de tricher et veulent abuser des règles.


Ik zou in navolging van wat de heer Weber zojuist zei, willen toevoegen dat wij inderdaad een probleem hebben in de zin van het openen van Europa voor iedereen die op regelmatige basis het grondgebied wil verlaten en daar weer naar terug wil keren, terwijl wij tegelijk toch ook aandacht moeten hebben voor diegenen die, het moet nu eenmaal gezegd worden, de boel willen bedriegen en misbruik willen maken van de regels.

J'ajoute, en écho à ce que vient de dire M. Weber, qu'en effet nous avons un problème, celui à la fois d'ouvrir l'Europe à tous ceux qui y entrent et en sortent régulièrement, tout en étant relativement attentifs à tous ceux qui tentent – il faut bien le dire – de tricher et veulent abuser des règles.


Wat we echt willen is toch dat de kritiek in dat verslag omgezet wordt in daden, daar wordt iedereen beter van.

J’imagine que notre souhait véritable est que ces critiques soient traduites en actes, ce qui sera profitable pour tous.


Iedereen vindt bescherming van de vrouw belangrijk, maar wanneer het ging over het verbod op ovariumstimulatie voor wetenschappelijke doeleinden, was daar toch minder van te merken. In het wetsvoorstel wordt die stimulatie toegestaan.

Ensuite, si la protection de la femme a retenu l'attention de tous, le degré de protection de celle-ci, lorsqu'il s'est agi de mettre des interdictions à la stimulation ovarienne en vue de la recherche, n'a pas été le même.




D'autres ont cherché : belgië toch iedereen daar     toch     agenda aan iedereen     zelfs daar     wil ik toch     geloof dat iedereen     doet en daar     wij tegelijk toch     europa voor iedereen     verlaten en daar     willen is toch     daar wordt iedereen     daar     daar toch     iedereen     toch iedereen daar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toch iedereen daar' ->

Date index: 2024-01-15
w