Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toch iets fundamenteels maar blijkbaar » (Néerlandais → Français) :

Een verklaring tot herziening van de Grondwet is toch iets fundamenteels maar blijkbaar is een debat over de grond van de zaak niet mogelijk.

Une déclaration de révision de la Constitution est quand même quelque chose de fondamental, mais apparemment, un débat de fond sur cette liste n'est pas possible.


Een verklaring tot herziening van de Grondwet is toch iets fundamenteels maar blijkbaar is een debat over de grond van de zaak niet mogelijk.

Une déclaration de révision de la Constitution est quand même quelque chose de fondamental, mais apparemment, un débat de fond sur cette liste n'est pas possible.


Dit gevoel beantwoordt niet noodzakelijkerwijze aan de werkelijkheid, maar is toch van fundamenteel belang voor de manier waarop de burgers van de Unie hun levenskwaliteit evalueren.

Ce sentiment ne correspond pas nécessairement à la réalité mais est pourtant fondamental dans l'évaluation que les citoyens de l'Union se font de leur qualité de vie.


De werkgelegenheidsgroei zal volgens de voorspellingen weliswaar relatief stevig blijven, maar in 2017 en 2018 toch iets minder dynamisch zijn dan vorig jaar.

L'emploi devrait continuer à croître à un rythme relativement soutenu, mais un peu moins rapidement en 2017 et 2018 par rapport à l'an dernier.


De werkgelegenheidsgroei zal volgens de voorspellingen relatief stevig blijven, maar toch iets matigen in 2017 en 2018.

La croissance de l'emploi devrait rester relativement solide, malgré un très faible tassement en 2017 et 2018.


Ter illustratie van de groei en rijpheid van de Europese risicokapitaalsector zij vermeld dat de Europese participatiemaatschappijen eind 2002 iets meer dan 5 500 kaderleden in dienst hadden (bijlage 7). Dit kwam weliswaar neer op een daling met 6,6% ten opzichte van het jaar voordien, maar was toch nog 68% meer dan het in 1998 opgetekende aantal van 3 275.

À titre indicatif de son degré de développement et de maturité, le marché européen du private equity employait, fin 2002, un peu plus de 5500 cadres (private equity executives) (annexe 7), soit un chiffre en recul de 6,6 % par rapport à 2001, mais toujours supérieur de 68 % à celui de 1998 (3275).


Een senator heeft de indruk dat er toch een fundamenteel verschil is tussen het geval waar een politiedienst of het parket iets in beslag neemt en het geval waar de zaak in gerechtelijk onderzoek is.

Un sénateur a l'impression qu'il existe tout de même une différence fondamentale entre le cas où un service de police ou le parquet saisit une chose et celui où l'affaire fait l'objet d'une instruction judiciaire.


Een senator heeft de indruk dat er toch een fundamenteel verschil is tussen het geval waar een politiedienst of het parket iets in beslag neemt en het geval waar de zaak in gerechtelijk onderzoek is.

Un sénateur a l'impression qu'il existe tout de même une différence fondamentale entre le cas où un service de police ou le parquet saisit une chose et celui où l'affaire fait l'objet d'une instruction judiciaire.


Maar de meeste lidstaten neigen ertoe hun hervormingen toe te spitsen op de uitkeringen en hebben nog geen samenhangende strategie ontworpen voor het actief ouder worden. Toch zijn er almaar meer lidstaten die streven naar het behoud van de inzetbaarheid van hun oudere werknemers door levenslang leren, een betere begeleiding bij het zoeken naar werk, het aanpassen van de arbeidsomstandigheden, een algemene mentaliteitswijziging en het bestrijden van discriminatie op grond van leeftijd; in sommige gevallen willen zij ook iets ...[+++]

Bien que la plupart des États membres aient tendance à se concentrer sur les réformes des prestations et soient loin d'élaborer des stratégies globales de vieillissement actif, un nombre croissant d'entre eux souligne la nécessité de maintenir la capacité d'insertion professionnelle des travailleurs âgés par l'éducation et la formation tout au long de la vie, d'offrir une meilleure aide à la recherche d'emploi, d'adapter les conditions de travail, de faire évoluer les mentalités et de combattre la discrimination fondée sur l'âge ainsi que, dans certains cas, de diminuer les coûts inhérents à l'emploi de travailleurs âgés, notamment par u ...[+++]


Overleg is uiteraard van belang, maar ik verzoek de minister na te gaan of op het vlak van veiligheid geen overlapping bestaat tussen haar bevoegdheid en deze van de minister van Mobiliteit, want er loopt blijkbaar toch iets fout.

La concertation est bien sûr importante mais je demandais à la ministre de s'assurer qu'en matière de sécurité, il n'y avait pas de télescopage entre ses compétences et celles du secrétaire d'État à la Mobilité car quelque chose n'a pas fonctionné.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toch iets fundamenteels maar blijkbaar' ->

Date index: 2022-11-29
w