Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toch is commissaris danuta hübner " (Nederlands → Frans) :

Ook al is er nog geen besluit over de Financiële Perspectieven, toch is Commissaris Danuta Hübner van plan met België en andere lidstaten in gesprek te treden over de Nationale strategische referentiekaders en operationele programma’s om de ontwikkelingsstrategie voor de komende programmeringsperiode 2007-2013 voor te bereiden.

En dépit de l'absence de décision sur les perspectives financières, Danuta Hübner a l'intention de lancer la discussion avec la Belgique et d'autres États membres sur les cadres de référence stratégiques et programmes opérationnels nationaux, afin d’élaborer la stratégie de développement de la prochaine période de programmation (2007-2013).


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, afgelopen maandag heeft de Commissie het taskforceverslag over Noord-Ierland van commissaris Danutabner gepresenteerd en het verheugt mij zeer mevrouw Hübner vanavond in deze Kamer te zien, zodat zij in elk geval kan horen wat ik over het onderwerp te zeggen heb.

– (EN) Monsieur le Président, lundi dernier, la Commission a présenté le rapport de la task-force «Irlande du Nord» du Commissaire Hübner, et je suis ravi de la voir ici au Parlement ce soir, elle pourra ainsi enfin entendre mon avis sur la question.


Commissaris Danutabner, u bent ons in zekere zin vóór geweest en hebt, meteen vanaf het begin van uw spreekbeurt, een positief antwoord gegeven op vragen die in dit verslag worden gesteld.

Madame la Commissaire Danutabner, vous venez déjà, par anticipation j'allais dire, dès le début de votre intervention, d'apporter un certain nombre de réponses positives aux demandes qui sont formulées dans ce rapport.


– (EL) Mijnheer de Voorzitter, commissaris Danutabner heeft de vorige maand in een interview met een Frans financieel dagblad gezegd dat wij bedrijfsverplaatsing binnen de Europese Unie gemakkelijker moeten maken.

- (EL) Monsieur le Président, le mois dernier, la commissaire Danuda Hubner a affirmé lors d’une interview parue dans un journal financier français qu’il fallait faciliter les délocalisations au sein de l’Union.


“Het gebruik van de Structuur- en Cohesiefondsen door de Europese regio’s in 2005 heeft andermaal bewezen dat het cohesiebeleid een belangrijk en zeer efficiënt instrument is voor het creëren van kwalitatief hoogstaande banen en het bevorderen van groei ter plaatse”, aldus vandaag commissaris Danutabner voor Regionaal beleid, die er nog aan toevoegde “dat dit een solide basis vormt voor meer investeringen in het streven naar de economische modernisering van Europa”.

«L'utilisation des Fonds structurels et du Fonds de cohésion par les régions européennes en 2005 prouve une fois de plus que la politique de cohésion est un puissant outil de création d'emplois de qualité et de stimulation de la croissance sur le terrain», a déclaré, ce jour, Mme Danuta Hübner, membre de la Commission chargée de la politique régionale, qui a également indiqué que «ce succès constituait une base solide pour investir davantage en faveur de la modernisation économique de l'Europe».


In die regio’s is sprake van de buitengewone omstandigheden, waardoor zij volgens commissaris Danutabner in aanmerking komen voor de activering van het Solidariteitsfonds van de EU.

Il ne fait aucun doute que cette situation remplit les conditions exceptionnelles jugées acceptables par la commissaire Hübner pour la mobilisation du Fonds de solidarité de l’UE.


Commissaris Danutabner bezoekt Wallonië (België)

La Commissaire Danutabner en visite en Wallonie (Belgique)


Ten aanzien daarvan is er een vrij duidelijk standpunt. Commissaris Danutabner heeft daarom ook gisteren nog in de commissie gevraagd, met de opmerking dat als men BTW in aanmerking laat komen, er minder financiële middelen overblijven voor de rest van het cohesiebeleid.

Il existe à ce propos une position relativement précise, que la commissaire Hübner a souhaité mettre en évidence une fois de plus hier au sein de la commission parlementaire, selon laquelle l’éligibilité de la TVA signifierait une réduction des ressources financières mises à la disposition des autres éléments de la politique de cohésion.


De Europese regio’s hebben behoefte aan moderne, gerichte en flexibele cohesie- en structuurfondsen om de Europese economie te laten groeien en concurrerender te laten worden. Dat heeft Danuta Hübner, commissaris voor het Regionaal beleid, vandaag gezegd ter gelegenheid van haar bezoek aan Oost-Nederland.

Pour gagner en croissance et en compétitivité, les régions européennes doivent pouvoir utiliser de façon moderne, ciblée et flexible les concours des Fonds structurels et du Fonds de cohésion, a indiqué aujourd’hui M Danuta Hübner, membre de la Commission chargé de la politique régionale, lors de sa visite dans l’est des Pays-Bas.


Danuta Hübner, Europees Commissaris voor Regionaal beleid, heeft vandaag drie projecten bezocht die in het Gewest Wallonië (Charleroi) door de EU- structuurfondsen worden medegefinancieerd.

Danuta Hübner, membre de la Commission européenne chargée de la politique régionale, a visité aujourd'hui trois projets cofinancés par les Fonds structurels dans la région wallonne (Charleroi).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toch is commissaris danuta hübner' ->

Date index: 2023-03-17
w