Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toch wel heel uitdrukkelijk om leif-artsen » (Néerlandais → Français) :

- Mijn vraag was toch wel heel uitdrukkelijk om LEIF-artsen, die een belangrijke inspanning doen om de tweede mening te formuleren rond euthanasie, van een tegemoetkoming te voorzien.

- Ma question était tout de même explicite, je demandais de prévoir une rémunération pour les médecins EOL qui s'efforcent de formuler un deuxième avis dans le cadre de l'euthanasie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toch wel heel uitdrukkelijk om leif-artsen' ->

Date index: 2021-07-28
w