Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toch wel weten » (Néerlandais → Français) :

Het is echter niet de bedoeling ten dienste te staan van een onderneming maar men moet toch wel weten welke elementen een rol spelen in de activiteit van deze onderneming, en vooral van wie deze activiteit hinder kan ondervinden in het buitenland (zie de Pakistaanse stagiairs ­ bevoegdheid van de heer Khan inzake burgerlijk gebruik van kernstoffen).

Il ne s'agit cependant pas d'être au service d'une entreprise, mais il s'agit tout de même de savoir quels sont les éléments qui encadrent l'activité de cette entreprise et surtout par qui elle peut être contrée à l'extérieur (voir stagiaires pakistanais - compétence de M. Khan en matière nucléaire civile).


Het is echter niet de bedoeling ten dienste te staan van een onderneming maar men moet toch wel weten welke elementen een rol spelen in de activiteit van deze onderneming, en vooral van wie deze activiteit hinder kan ondervinden in het buitenland (zie de Pakistaanse stagiairs ­ bevoegdheid van de heer Khan inzake burgerlijk gebruik van kernstoffen).

Il ne s'agit cependant pas d'être au service d'une entreprise, mais il s'agit tout de même de savoir quels sont les éléments qui encadrent l'activité de cette entreprise et surtout par qui elle peut être contrée à l'extérieur (voir stagiaires pakistanais - compétence de M. Khan en matière nucléaire civile).


Hieruit bleek dat de wetgeving toch wel effect heeft omdat een groot aantal klachten gemeld werd. tevens werd vastgesteld dat in de praktijk nog heel wat hiaten voorkwamen, vooral inzake de registratie van de feiten (en meten is weten), de opvang en begeleiding van de slachtoffers, de aanpak van de daders, de aandacht voor de kinderen en de coördinatie.

Cette évaluation a montré que la législation a quand même eu un impact puisqu'un nombre élevé de plaintes a été rapporté. Il a également été constaté qu'un grand nombre de lacunes subsistent sur le terrain, en particulier en ce qui concerne l'enregistrement des faits (et mesurer, c'est connaître), la prise en charge et l'accompagnement des victimes, l'approche des auteurs, l'attention portée aux enfants ainsi que la coordination sur le terrain.


Behalve dit risico op een beroep bij het Arbitragehof, bestaat er nog een veel groter gevaar. De Vlaamse regering en het Vlaams Parlement zouden deze « waarborgen » wel eens kunnen schenden aangezien zij toch zeker weten dat een eventueel beroep tegen deze schendingen geen resultaat zal opleveren omdat de geschonden « waarborgen » ongrondwettig zijn.

À côté du risque de recours direct devant la Cour d'arbitrage, il y a un risque, plus important encore, de voir le gouvernement et le Parlement flamand violer ces « garanties », assurés qu'ils sont que d'éventuels recours contre ces violations seraient voués à l'échec en raison de l'inconstitutionnalité des « garanties » prévues.


Dit is toch wel een hoog aandeel. We weten ondertussen dat er in 2007, 8 745 illegalen werden uitgewezen.

Nous avons appris entre-temps qu’en 2007, 8 745 illégaux ont été expulsés.


Als het aan de kaak stellen van deze oorlog neerkomt op het verontschuldigen van terroristen, dan moet de heer Straw toch wel weten dat dergelijke medeplichtigen aan het terrorisme zelfs in de Raad zitting hebben.

Si dénoncer cette guerre revient à excuser les terroristes, alors M. Straw doit se souvenir qu’il côtoie de tels complices du terrorisme jusqu’au sein du Conseil.


Criminelen weten toch wel op slinkse wijze aan visa te komen of hebben helemaal geen visum nodig omdat ze andere manieren kennen om de grens over te steken. De succesvolle criminaliteitsbestrijding in Albanië is wellicht ook voor de Europese regeringen een stimulans om bij het verstrekken van visa een andere koers te gaan varen.

Les criminels se procurent des visas par des moyens douteux ou ils n’en ont pas besoin dans la mesure où ils ont l’habitude de franchir les frontières par d’autres moyens, mais le succès des efforts déployés en Albanie pour combattre la criminalité pourrait peut-être permettre aux gouvernements de faire des miracles en matière d’octroi de visas.


Ik zou toch wel graag willen weten welke mensenrechten wij samen met Rusland in Wit-Rusland kunnen beschermen, en hoe wij dat dan zouden moeten doen.

En ce sens, je demanderai quels droits de l’homme nous pourrions protéger en Biélorussie en coopérant avec la Russie, et comment.


Toch wil ik u zeggen, mijnheer Sterckx, dat we mijns inziens toch moeten toegeven dat het onmogelijk is om een onderscheid te maken tussen delen van verschillende trajecten. Als dat wel mogelijk zou zijn, zouden de gebruikers, zoals u terecht zei, nooit weten wat hun rechten zijn.

Je voudrais néanmoins vous dire, Monsieur Sterckx, qu’à mon sens, il faut admettre qu’il est impossible de distinguer les sections des différents sillons, car dans le cas contraire, les utilisateurs ne sauraient jamais quels sont leurs droits, comme vous l’avez très bien dit.


Men moet toch wel een beetje optimistisch zijn om niet te vervallen in de al bijna stereotiepe kritiek dat Europa er alleen is voor snelle, grote, rijke, gezonde en sterke mensen, maar erin te geloven dat dit Europa er ook is voor de sociaal zwakken en de langzamen die het ritme niet weten te volgen – waarmee ik niet doel op hele Europese bevolkingsgroepen, maar op individuen die trager zijn en niet goed kunnen meekomen – en dat dit Europa er ook voor de zieke en kleine mensen is.

Après tout, un certain optimisme est nécessaire pour ne pas tomber dans cette critique partiellement stéréotypée qui consiste à dire que l’Europe n’est faite que pour les rapides, les grands, les riches, les sains et les forts, mais pour croire au contraire que l’Europe s’occupe également des membres vulnérables de la société, des gens plus lents qui ne sont pas en mesure de tenir le rythme - je ne parle pas ici du "cœur de l’Europe", mais des différents individus qui sont plus lents que les autres et ne peuvent aller aussi vite que la moyenne -, des malades et des petits.




D'autres ont cherché : men moet toch wel weten     wetgeving toch     klachten gemeld     aangezien zij toch     nog een veel     toch zeker weten     dit is toch     aandeel we weten     heer straw toch wel weten     criminelen weten toch     criminelen weten     zou toch     willen weten     graag willen weten     toch     nooit weten     men moet toch     niet doel     ritme niet weten     toch wel weten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toch wel weten' ->

Date index: 2022-01-14
w