Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toe blijft immers » (Néerlandais → Français) :

Tot nu toe blijft immers 48 % van de erkende vluchtelingen langer dan twee jaar begunstigde van het leefloon.

Jusqu'à aujourd'hui, 48 % des réfugiés reconnus restaient bénéficiaires d'un revenu d'intégration pendant plus de deux ans.


Elektronisch toezicht blijft immers voor het grootste geval een vervangende straf (gezien tot nog toe geen ET autonome straf werd uitgevoerd).

La surveillance électronique reste en effet dans la majorité des cas une peine subsidiaire (étant donné qu'aucune peine autonome de surveillance électronique n'a encore été exécutée).


De parlementaire organisatie laat in de meeste landen immers geen systematische analyse en controle toe en parlementaire controle blijft overwegend afhankelijk van individuele werkzaamheid.

En effet, dans la plupart des pays, l'organisation parlementaire ne permet pas d'effectuer une analyse et un contrôle systématiques et le contrôle parlementaire dépend essentiellement de l'activité individuelle.


Artikel 57 van die verordening luidt immers : « De lidstaat of de managementautoriteit ziet erop toe dat de bijdrage uit de fondsen voor een concrete actie alleen blijft gehandhaafd als die concrete actie gedurende vijf jaar na de voltooiing van de concrete actie (...) geen enkele belangrijke wijziging ondergaat : a) die strijdig is met de aard ervan of met de uitvoeringsvoorwaarden die ervoor gelden, of die een onderneming of overheidsinstantie onrechtmatig voordeel oplevert en; b) die het gevolg is van hetzij een verandering in de ...[+++]

Son article 57 stipule en effet que « L'État membre ou l'autorité de gestion s'assure que la contribution des Fonds reste acquise à l'opération uniquement si, dans un délai de cinq ans à compter de son achèvement (...), l'opération cofinancée ne connaît pas de modification importante: a) affectant sa nature ou les conditions de sa mise en œuvre ou procurant un avantage indu à une entreprise ou à un organisme public; et b) résultant soit d'un changement dans la nature de la propriété d'un élément d'infrastructure, soit de l'arrêt d'une activité de production (...).


Een onmiddellijke opheffing van die artikelen zou er immers toe leiden dat dit koninklijk besluit van 30 maart 2001 blijft bestaan, met sporen van tal van verdwenen bepalingen, waar overigens zou worden naar verwezen door andere bepalingen van datzelfde koninklijk besluit.

En effet, procéder à une abrogation immédiate de ces articles conduirait à laisser subsister un arrêté royal du 30 mars 2001 qui comporterait trace d'un nombre impressionnant de dispositions disparues auxquelles il est d'ailleurs renvoyé par d'autres dispositions de ce même arrêté royal.


De procedure van de uitwisseling van inlichtingen mag er immers niet toe leiden dat de last van het proces van de bepaling, de vestiging of de invordering van een belasting wordt doorgeschoven naar de aangezochte Partij; die last blijft in de eerste plaats behoren bij de verzoekende Partij.

La procédure d'échange de renseignements ne doit, en effet, pas avoir pour résultat de reporter sur la Partie requise la charge du processus de détermination, d'établissement, ou de perception d'une imposition; cette charge continue à incomber, en premier lieu, à la Partie requérante.


Het is immers moreel moeilijk houdbaar en weinig geloofwaardig wanneer de doctrine tegen de steden gericht blijft (behalve eventueel bij vergelijkbare represailles), destabiliserend en zeer duur in ladingen in het antistrijdkrachtenaspect (dat laatste werkt slechts echt wanneer men een nucleair initiatief neemt om als eerste toe te slaan); de afschrikking kan haar legitimiteit halen uit de onthoofding van de machtscentra en meer algemeen van de zwaartepunten (« leadership targeting ») van de tegenstander.

En effet, moralement difficilement supportable et peu crédible si la doctrine reste anti-cités (sauf éventuellement en représailles de même type), déstabilisante et largement dispendieuse en charges dans son aspect anti-forces (cette dernière n'est véritablement opérante qu'en initiative nucléaire de première frappe); la dissuasion pourrait puiser sa légitimité dans la décapitation des centres de pouvoir et plus largement les centres de gravité (« leadership targeting ») de l'adversaire.


Het ter beschikking houden van de lijst laat immers toe dat zij permanent geactualiseerd blijft.

En effet, le fait de tenir la liste à disposition permet de l'actualiser en permanence.


De cijfers in verband met de drugsvangsten door politiemensen gaan immers duidelijk in stijgende lijn. Ook al blijft cannabis de meest verhandelde drug, toch neemt het aantal personen dat tracht harddrugs ons land binnen te smokkelen of in België probeert door te verkopen, klaarblijkelijk nog steeds toe.

Si le cannabis reste la drogue qui semble la plus " trafiquée " , il est évident que le nombre de personnes tentant de faire passer ou de revendre des drogues dures sur notre territoire est en augmentation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toe blijft immers' ->

Date index: 2021-04-13
w