Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toe dat in dergelijke gevallen opnieuw tijdelijke " (Nederlands → Frans) :

Het Spaanse verzoek is met bewijsmateriaal gestaafd en het Toetredingsverdrag staat toe dat in dergelijke gevallen opnieuw tijdelijke beperkende maatregelen worden genomen.

La demande de l’Espagne est étayée par des éléments de preuve concrets et le traité d’adhésion autorise le rétablissement de mesures restrictives temporaires dans de tels cas.


13. vestigt de aandacht op vele gemelde onregelmatigheden, in het bijzonder op het gebied van privatisering en van overheidsopdrachten, en roept op tot meer actieve betrokkenheid van de kant van wetshandhavingsinstanties om ervoor te waarborgen dat zij een grondig onderzoek zullen uitvoeren en de daders voor het gerecht zullen brengen; wijst er in dit verband op dat het uiterst belangrijk is om een gedegen en compleet overzicht op te stellen van openbare eigendommen om voor een veilige en voorspelbare zakelijke omgeving te zorgen, de ...[+++]

13. attire l'attention sur le grand nombre d'irrégularités signalées, en particulier dans les privatisations et les marchés publics, et demande un engagement plus actif de la part des services répressifs pour assurer des enquêtes exhaustives et traduire en justice les auteurs de ces irrégularités; à cet égard, attire l'attention sur l'importance cruciale de dresser un registre détaillé et complet des biens publics afin de garantir la sécurité et la prévisibilité de l'environnement économique, d'assurer la continuité des restitutions ...[+++]


13. vestigt de aandacht op vele gemelde onregelmatigheden, in het bijzonder op het gebied van privatisering en van overheidsopdrachten, en roept op tot meer actieve betrokkenheid van de kant van wetshandhavingsinstanties om ervoor te waarborgen dat zij een grondig onderzoek zullen uitvoeren en de daders voor het gerecht zullen brengen; wijst er in dit verband op dat het uiterst belangrijk is om een gedegen en compleet overzicht op te stellen van openbare eigendommen om voor een veilige en voorspelbare zakelijke omgeving te zorgen, de continuïteit van teruggave van particulier eigendom te verzekeren, zonder enige vorm van discriminatie, met name op etnische gronden, het faillissement van privéondernemingen als gevolg van onredelijk verhoogd ...[+++]

13. attire l'attention sur le grand nombre d'irrégularités signalées, en particulier dans les privatisations et les marchés publics, et demande un engagement plus actif de la part des services répressifs pour assurer des enquêtes exhaustives et traduire en justice les auteurs de ces irrégularités; à cet égard, attire l'attention sur l'importance cruciale de dresser un registre détaillé et complet des biens publics afin de garantir la sécurité et la prévisibilité de l'environnement économique, d'assurer la continuité des restitutions de biens privés, sans aucune sorte de discrimination, notamment ethnique, d'éviter des procédures qui entraîneraient la mise en liquidation et la faillite d'entreprises privées en raison de recouvrements d'impô ...[+++]


Op grond van de tot dusverre opgedane ervaring met betrekking tot de werking van de ruimte zonder intern grenstoezicht dient de Commissie richtsnoeren op te stellen inzake de herinvoering van het grenstoezicht aan de binnengrenzen, zowel in gevallen die een dergelijke maatregel als tijdelijk reactiemechanisme vereisen als in gevallen waarin onmiddellijk optreden vereist is.

La Commission devrait valoriser l'expérience acquise à ce jour dans le fonctionnement de l'espace sans contrôle aux frontières intérieures en élaborant des lignes directrices relatives à la réintroduction du contrôle aux frontières intérieures, tant dans les cas où une telle mesure entend constituer une réaction temporaire que dans les cas où une action immédiate s'impose.


2 bis. Op grond van de ervaring met betrekking tot de werking van de ruimte zonder grenscontroles stelt de Commissie richtsnoeren op inzake de herinvoering van het toezicht aan de binnengrenzen, zowel in gevallen die een dergelijke maatregel als tijdelijk reactiemechanisme vereisen als in gevallen waarin onmiddellijk optreden vereist is.

2 bis. La Commission valorise l'expérience acquise sur le fonctionnement de l'espace sans contrôle aux frontières en élaborant des lignes directrices relatives à la réintroduction du contrôle aux frontières intérieures, tant dans les cas qui nécessitent une telle mesure en tant que réponse temporaire et dans les cas dans lesquels une action immédiate s'impose.


Commissaris Michaele Schreyer, bevoegd voor begroting, voegde hieraan toe: “Het Solidariteitsfonds beschikt slechts over beperkte middelen voor dergelijke gevallen.

Mme Schreyer, membre de la Commission responsable du budget, a ajouté: "la Commission propose aussi aujourd'hui le budget rectificatif correspondant.


overwegende dat iedere lidstaat waar een dienstverrichting geschiedt, in het geval van werknemers zonder EU-dienstverrichtingskaart, ook in de toekomst de verplichting moet kunnen opleggen dat vóór de binnenkomst op zijn grondgebied van de ter beschikking gestelde werknemer in loondienst, diens aanwezigheid en de dienstverrichtingen waarvoor die werknemer ter beschikking wordt gesteld, worden gemeld; dat deze lidstaat in dergelijke gevallen dankzij de verplichte melding vooraf in een gegeven geval om redenen van openbare orde, openbare veiligheid en volksgezondheid binnen de door deze richtlijn gestelde grenzen de nodige maatregelen moet kunnen nemen; dat iedere lidstaat waar een dienst wordt verricht in alle gevallen ook de verplichting ...[+++]

considérant que chaque État membre où s'effectue une prestation de services doit, lorsque les travailleurs ne possèdent pas la carte de prestation de services - UE, pouvoir continuer à imposer l'obligation de signaler, avant l'entrée du travailleur salarié détaché sur le territoire, sa présence et la ou les prestations de services pour lesquelles il est détaché; qu'une obligation de déclaration préalable doit permettre à cet État membre dans pareil cas de prendre des mesures nécessaires pour des raisons d'ordre public, de sécurité publique et de santé publique dans les limites prévues par la présente directive; que chaque État membre où s'effectue une prestation de services doit dans tous les cas pouvoir également imposer l'obligation d'o ...[+++]


In dergelijke gevallen droeg een vrouw die klaagde over een vermeende inbreuk op het gelijkheidsbeginsel, tot nu toe de volledige bewijslast voor haar zaak, zelfs wanneer het voor haar werkgever gemakkelijker was bepaalde feiten vast te stellen.

Jusqu'ici, lorsqu'une femme invoque le non-respect du principe d'égalité, elle devrait en général supporter la charge complète de la preuve, même si certains faits étaient plus facilement démontrables par son employeur.


Dergelijke oplossingen zijn gunstig voor de betrokken personen, gunstig voor het bedrijfsleven en gunstig voor de samenleving in haar geheel," verklaarde de heer Flynn. - Vermindering van de niet-loongebonden arbeidskosten: Met name voor de lager betaalde en lager opgeleide werknemers zou een dergelijke vermindering er in belangrijke mate toe kunnen bijdragen dat zij opnieuw aan het w ...[+++]

Ces solutions sont positives pour les personnes concernées, pour les entreprises et pour la société dans son ensemble" a-t-il déclaré Les réductions des coûts de main-d'oeuvre non salariaux, en particulier en ce qui concerne les travailleurs moins bien rémunérés et à faible niveau de qualifications pourraient avoir un impact important en ramenant ces travailleurs au sein de la main-d'oeuvre.


In dergelijke gevallen is het aan de hand van de vaste praktijk van de Commissie mogelijk een overcompensatie van dergelijke nadelen toe te staan als een bijkomende stimulans voor de investeerders om activiteiten te verrichten in het steungebied, de zogenaamde optoppingssteun van ten hoogste 3%.

Dans ces conditions, conformément à la pratique constante de la Commission, il est possible d'approuver une surcompensation du désavantage régional net; celle-ci, appelée aide supplémentaire, est conçue comme une incitation de plus à venir s'installer dans la zone assistée et peut atteindre jusqu'à 3 %.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toe dat in dergelijke gevallen opnieuw tijdelijke' ->

Date index: 2023-11-12
w