Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toe dat sommige sprekers menen " (Nederlands → Frans) :

Commandant Muylkens voegt eraan toe dat sommige sprekers menen dat antihanteerbaarheidsmechanismen reeds door de nabijheid van een persoon een explosie kunnen veroorzaken. Dit is evenwel niet de juiste definitie van een antihanteerbaarheidsmechanisme, want om een explosie te veroorzaken is een positieve actie vereist; louter aanwezig zijn volstaat niet.

Le commandant Muylkens ajoute que, selon certains intervenants, les dispositifs antimanipulation peuvent déjà déclencher une explosion quand une personne se trouve à proximité de la mine, ce qui ne correspond pas à la définition exacte d'un dispositif antimanipulation, qui implique qu'une action positive est nécessaire, pour qu'il puisse y avoir une explosion; une simple présence ne suffit pas.


Commandant Muylkens voegt eraan toe dat sommige sprekers menen dat antihanteerbaarheidsmechanismen reeds door de nabijheid van een persoon een explosie kunnen veroorzaken. Dit is evenwel niet de juiste definitie van een antihanteerbaarheidsmechanisme, want om een explosie te veroorzaken is een positieve actie vereist; louter aanwezig zijn volstaat niet.

Le commandant Muylkens ajoute que, selon certains intervenants, les dispositifs antimanipulation peuvent déjà déclencher une explosion quand une personne se trouve à proximité de la mine, ce qui ne correspond pas à la définition exacte d'un dispositif antimanipulation, qui implique qu'une action positive est nécessaire, pour qu'il puisse y avoir une explosion; une simple présence ne suffit pas.


In zijn ogen is de karikatuur van de ontwikkelingssamenwerking zoals die door sommige sprekers wordt voorgesteld hallucinant, evenals de ode die sommige sprekers menen te moeten brengen aan de huidige manier waarop in België aan ontwikkelingssamenwerking wordt gedaan.

Il juge hallucinante la caricature de la coopération au développement présentée par certains orateurs, tout comme l'ode que certains intervenants estiment devoir faire à la manière dont la Belgique assure actuellement la coopération au développement.


In zijn ogen is de karikatuur van de ontwikkelingssamenwerking zoals die door sommige sprekers wordt voorgesteld hallucinant, evenals de ode die sommige sprekers menen te moeten brengen aan de huidige manier waarop in België aan ontwikkelingssamenwerking wordt gedaan.

Il juge hallucinante la caricature de la coopération au développement présentée par certains orateurs, tout comme l'ode que certains intervenants estiment devoir faire à la manière dont la Belgique assure actuellement la coopération au développement.


Sommige juristen menen dat hiervoor artikel 118 van de Grondwet moet worden herzien, doch volgens spreker is zulks niet nodig.

Certains juristes estiment que cela nécessite une révision de l'article 118 de la Constitution, mais l'intervenant n'en voit pas la nécessité.


Sta mij toe als Vlaming toch met verwondering en ergernis vast te stellen met welke arrogantie sommige woordvoerders van het officiële Europa menen zich met de persvrijheid en de binnenlandse politiek van een andere lidstaat te moeten bemoeien.

En tant que Flamand, permettez-moi d’exprimer ma surprise et mon indignation face au niveau d’arrogance avec lequel certains porte-parole de l’Europe officielle ressentent le besoin de s’immiscer dans la liberté de la presse et la politique intérieure d’autres États membres.


Hoewel enkele sprekers vóór mij hebben gewezen op problemen die zich in sommige gevallen hebben voorgedaan, wil ik toch benadrukken dat het evenement “Culturele Hoofdstad van Europa” tot nu toe over het geheel genomen een succes is geweest.

Même si certains orateurs ont déjà mentionné les problèmes qui se sont posés dans des cas spécifiques, permettez-moi de souligner que, jusqu’à présent, les capitales européennes de la culture ont globalement été un succès.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vaststelling van het gewestplan van Moeskroen-Komen, gewijzigd door het besluit van de Waalse Gewestexecutieve ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mouscron-Comines, modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 29 juillet 1993 relatif à l'inscript ...[+++]


Sommige ambtenaren passen de gewone termijn toe, omdat ze menen dat de bijzondere termijn (aanslagjaar 2005/inkomsten 2005) in geen geval korter mag zijn dan de gewone termijn (inkomsten 2004/aanslagjaar 2005).

Certains agents appliquent le délai général, arguant du fait que le délai particulier (exercice 2005/revenus 2005) ne peut pas être inférieur au délai général (revenus 2004 - exercice 2005).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toe dat sommige sprekers menen' ->

Date index: 2024-12-05
w