Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toe die pakistan onlangs heeft " (Nederlands → Frans) :

De Europese Commissie ten slotte heeft onlangs een studie gemaakt om de efficiëntie na te gaan van de maatregelen en mechanismen die zijn aangewend om de CITES-verordeningen in de lidstaten toe te passen en heeft op 13 juni 2007 een aanbeveling aangenomen waarin een aantal maatregelen wordt genomen om de toepassing van die verordeningen te verbeteren.

Enfin, la Commission européenne a récemment entrepris une étude pour évaluer l'efficacité des mesures et des mécanismes mis en place pour l'application des règlements CITES dans les États membres et a adopté le 13 juin 2007, une recommandation définissant un ensemble de mesures visant à l'amélioration de la mise en œuvre de ces règlements.


De Europese Commissie ten slotte heeft onlangs een studie gemaakt om de efficiëntie na te gaan van de maatregelen en mechanismen die zijn aangewend om de CITES-verordeningen in de lidstaten toe te passen en heeft op 13 juni 2007 een aanbeveling aangenomen waarin een aantal maatregelen wordt genomen om de toepassing van die verordeningen te verbeteren.

Enfin, la Commission européenne a récemment entrepris une étude pour évaluer l'efficacité des mesures et des mécanismes mis en place pour l'application des règlements CITES dans les États membres et a adopté le 13 juin 2007, une recommandation définissant un ensemble de mesures visant à l'amélioration de la mise en œuvre de ces règlements.


Laten we verwijzen naar het voorbeeld van de crisis die een van de grootste persgroepen van ons land onlangs heeft getroffen en die tot het verlies van talrijke banen heeft geleid en aan de basis ligt van het onmiskenbare voornemen om steeds meer te gaan produceren met steeds minder personeel (met name door eveneens technische taken aan journalisten toe te wijzen).

À titre d'exemple, la crise traversée récemment par l'un des plus grands groupes de presse de notre pays a débouché sur de nombreuses pertes d'emploi, et la volonté affichée de produire davantage avec moins de personnel (notamment en attribuant des tâches techniques aux journalistes).


De indiener van het voorstel voegt er nog aan toe dat Frankrijk onlangs een moratorium heeft ingesteld in afwachting van een beslissing over een nationale structuur, zonder op enige wijze naar de Europese structuur te verwijzen.

L'auteur de la proposition ajoute encore que la France a récemment adopté un moratoire en attendant la décision d'une structure nationale, sans se référer aucunement à la structure européenne.


Het Belgische Antigifcentrum heeft onlangs verontrustende cijfers bekendgemaakt: het aantal oproepen omdat kinderen een (vaat)wastablet in de mond nemen of erin bijten, neemt toe.

Le centre Antipoisons a révélé récemment une statistique assez inquiétante: la recrudescence du nombre d'appels pour cause d'ingestion de pastille vaisselle (ou à lessiver) par un enfant.


Op de koop toe heeft de NMBS onlangs aangekondigd dat er grootscheepse werken zullen worden uitgevoerd aan de sporen bij het station Namen in de richting van Brussel, waardoor er meerdere treinen zullen worden afgeschaft.

La SNCB vient en outre d'annoncer la réalisation de travaux importants à la sortie de Namur en direction de Bruxelles qui conduiront à la suppression de plusieurs trains.


Deze problematiek heeft kennelijk ook een ingrijpende impact in Frankrijk. Zo heeft de Franse premier Manuel Valls er onlangs mee gedreigd de Europese richtlijn betreffende de terbeschikkingstelling van werknemers met het oog op het verrichten van diensten niet meer toe te passen, als er niet snel op communautaire schaal een grondige hervorming van het systeem overwogen wordt.

Cette problématique semble également impacter lourdement nos voisins français: le premier ministre Manuel Valls a ainsi récemment menacé l'Union européenne de ne plus appliquer la directive européenne sur le détachement des travailleurs si une réforme en profondeur du système, notamment en procédant à un alignement par le haut des cotisations sociales, n'était pas rapidement envisagée à l'échelle communautaire.


De Rwandese Justitie heeft onlangs via een procureur van de republiek erkend dat de vigerende tekst aan wijzigingen toe is maar dat deze zullen worden overwogen in het kader van meer algemene wijzigingen die het thema abortus overschrijden.

La Justice rwandaises a reconnu récemment, par le biais d'un procureur de la république, que le texte en vigueur nécessitait certaines modifications, mais que celles-ci seraient envisagées dans le cadre de modifications plus générales qui dépassent la seule thématique de l'avortement.


De regering heeft onlangs beslist om asielzoekers wier procedure loopt al na vier maanden tot de arbeidsmarkt in ons land toe te laten, in plaats van na zes maanden.

Le Gouvernement a récemment décidé de faire passer de six à quatre mois la période pendant laquelle les demandeurs d'asile en procédure peuvent avoir accès au marché du travail dans notre pays.


Onlangs heeft de Nederlandse regering een beroep gedaan op het VN-Sanctiecomité om 100 miljoen van de 3 miljard in Nederland bevroren Libische tegoeden toe te wijzen om in te gaan op een verzoek van de WHO om medische uitrusting en geneesmiddelen te kopen.

Récemment, le gouvernement néerlandais a sollicité le comité des sanctions de l'ONU pour affecter 100 millions d'euros des 3 milliards d'avoirs libyens gelés aux Pays-Bas pour répondre à une demande de l'OMS d'achat d'équipements médicaux et de médicaments.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toe die pakistan onlangs heeft' ->

Date index: 2021-08-11
w