Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afhankelijk van het oordeel
Anankastische neurose
Besluit
Dementie bij
Distaal
Dwangneurose
Een oordeel uitspreken over een aangelegenheid
Naar het eind van de ledematen toe
Neventerm
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Oordeel
Paralysis agitans
Parkinsonisme
Toe te rekenen kosten
Uitspraak

Traduction de «toe een oordeel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


aan de deelneming toe te kennen waarde; aan het belang toe te kennen waarde

valeur attribuable à la participation




een oordeel uitspreken over een aangelegenheid

se prononcer sur une affaire


distaal | naar het eind van de ledematen toe

distal | éloigné




Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die stee ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direc ...[+++]


Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecific ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


Omschrijving: Een dementie die zich ontwikkelt in het verloop van een bestaande ziekte van Parkinson. Tot nog toe zijn er geen specifieke klinische kenmerken aangetoond. | Neventerm: | dementie bij | paralysis agitans | dementie bij | parkinsonisme

Définition: Démence survenant au cours de l'évolution d'une maladie de Parkinson avérée. Aucune caractéristique clinique distinctive n'a été mise en évidence jusqu'ici. | Démence dans:paralysie agitante | parkinsonisme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zo is de Commissie van oordeel dat de industrielanden er zich - in het kader van een internationale "post-2012"-aanpak - toe moeten verbinden hun broeikasgasemissies tegen 2020 met 30 % te verlagen ten opzichte van het niveau van 1990.

La Commission estime ainsi que les pays développés doivent s'engager à réduire leurs émissions de gaz à effet de serre de 30 % par rapport à 1990 d'ici à 2020, dans le cadre d'un système international «post-2012».


Nochtans laat slechts deze informatie toe een oordeel te vormen over de stand van de vennootschap in vereffening.

Or, seules les informations contenues dans ces documents permettent de juger de la situation d'une société en liquidation.


Vanzelfsprekend laten de cijfers niet toe een oordeel uit te spreken over de falingkansen van de methode, evenmin als het aantal falende pilgebruiksters (1993: 32,75%, 1994: 31,7% en in 1995: 31,7%

Il va de soi que ces chiffres ne.permettent pas d'apporter un jugement sur les risques d'échec de la méthode..Cette remarque est bien sûr valable pour ce qui concerne les échecs.qui suivent l'utilisation de la pilule (1993: 32,75%, 1994: 31,7% et 1995:.31,7%).


« Gelet op de Europese Richtlijn inzake het stemrecht van onderdanen van de Europese Unie bij gemeenteraadsverkiezingen, gelet op de specifieke Belgische situatie met de indeling in gemeenschappen en gewesten, gelet op de afspraken in het kader van het Sint-Michielsakkoord met betrekking tot de bevoegdheid inzake de organieke wetgeving op de plaatselijk besturen en de invloed hiervan op de federale bevoegdheid inzake de organisatie van gemeenteraadsverkiezingen, gelet op het feit dat het belangrijk is dat alle deelnemers aan de gemeenteraadsverkiezingen zouden beschikken over dezelfde rechten en plichten wanneer zij zich in eenzelfde situatie bevinden en dat bijgevolg aan alle kiezers op dezelfde wijze inspanningen moeten worden gevraagd om ...[+++]

« Vu la directive européenne qui fixe les modalités du droit de vote et d'éligibilité aux élections municipales pour les citoyens de l'Union, vu la situation spécifique de la Belgique, qui est divisée en communautés et régions, vu ce qui a été convenu dans le cadre des accords de la Saint-Michel concernant la législation organique des pouvoirs locaux et l'influence de ces accords sur les compétences fédérales en matière d'organisation des élections communales, comme il est important que tous les participants aux élections communales aient des droits et des devoirs identiques quand ils se trouvent dans une situation identique et que, par ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. Indien de nationale afwikkelingsautoriteit die overeenkomstig lid 2 heeft voorgesteld vereenvoudigde verplichtingen toe te passen of een ontheffing te verlenen, van oordeel is dat het besluit tot toepassing van vereenvoudigde verplichtingen of tot verlening van een ontheffing moet worden ingetrokken, dient zij daartoe een voorstel in bij de afwikkelingsraad.

9. Lorsque l'autorité de résolution nationale qui a proposé d'appliquer des obligations simplifiées ou d'accorder une dérogation conformément au paragraphe 2 considère que la décision d'appliquer des obligations simplifiées ou d'accorder une dérogation doit être retirée, elle présente une proposition à cet effet au CRU.


hij ziet erop toe dat het verificatieproces volledig in de interne verificatiedocumentatie wordt genoteerd en dat in het verificatierapport een definitief oordeel kan worden gegeven.

veille à ce que le processus de vérification soit entièrement consigné dans le dossier de vérification interne et à ce qu’il soit possible d’exprimer un jugement définitif dans le rapport de vérification.


5. Onverminderd het bepaalde in artikel 9, lid 2, en artikel 10, passen de nationale regelgevende instanties de in lid 1 bedoelde eindgebruikerscontroleregelingen niet toe op geografische of gebruikersmarkten waar naar hun oordeel daadwerkelijke mededinging bestaat.

5. Sans préjudice de l'article 9, paragraphe 2, et de l'article 10, les autorités réglementaires nationales n'appliquent pas les mécanismes de contrôle relatif au détail visés au paragraphe 1 du présent article, sur un marché géographique ou sur un marché d'utilisateurs lorsqu'il est établi que la concurrence y est effective.


De Commissie is van oordeel dat de toepassing van Richtlijn 93/109/EG tot nu toe weinig bevredigend is.

La Commission estime que l’application de la directive 93/109/CE est peu satisfaisante jusqu’ici.


In ons land, waar er een betrekkelijke scheiding tussen kerk en staat bestaat, komt het ons niet toe een oordeel te vellen over de leer van de kerk.

Dans notre pays, où il existe une relative séparation entre l'Église et l'État, il ne nous appartient certainement pas de porter un jugement sur la doctrine de l'église.


Het komt mij uiteraard niet toe een oordeel te vellen over de manier waarop de burgerlijke partijen menen gebruik te kunnen maken van hun mogelijkheden tot verdediging.

Il ne m'appartient évidemment pas de porter de jugement sur la manière dont les parties civiles estiment pouvoir utiliser leurs moyens de défense.




D'autres ont cherché : neventerm     afhankelijk van het oordeel     anankastische neurose     besluit     dementie bij     distaal     dwangneurose     een oordeel uitspreken over een aangelegenheid     oordeel     paralysis agitans     parkinsonisme     toe te rekenen kosten     uitspraak     toe een oordeel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toe een oordeel' ->

Date index: 2023-01-16
w