Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activiteiten van een evenement monitoren
Alternatief
Anders en even geschikt
Break-even point
Break-even-punt
Break-evenpoint
Cultureel evenement
Distaal
Dood punt
Evenement specifieke menu's ontwikkelen
Evenement specifieke menu's organiseren
Evenement specifieke menu's samenstellen
Evenwichtspunt
Gerechten aanpassen aan bepaalde evenementen
Naar het eind van de ledematen toe
Omslagpunt
Opruimen na een evenement
Overgangspunt
Punt van geen winst en geen verlies
Toe te rekenen kosten
Toezicht houden op de activiteiten van een evenement
Tv-uitzending van het evenement
Uitzending van het evenement op de televisie

Traduction de «toe om even » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
evenement specifieke menu's ontwikkelen | gerechten aanpassen aan bepaalde evenementen | evenement specifieke menu's organiseren | evenement specifieke menu's samenstellen

élaborer des menus pour des événements particuliers | inventer des menus pour des manifestations particulières | créer des menus pour des événements particuliers | mettre au point des menus pour des manifestations particulières


aan de deelneming toe te kennen waarde; aan het belang toe te kennen waarde

valeur attribuable à la participation


break-even point | break-evenpoint | break-even-punt | dood punt | evenwichtspunt | omslagpunt | overgangspunt | punt van geen winst en geen verlies

niveau d'indifférence | point mort | seuil de rentabilité


tv-uitzending van het evenement | uitzending van het evenement op de televisie

couverture télévisuelle de la manifestation de l'évènement


activiteiten van een evenement monitoren | toezicht houden op de activiteiten van een evenement

surveiller les activités d'un évènement




distaal | naar het eind van de ledematen toe

distal | éloigné


opruimen na een evenement

nettoyer avant un événement




alternatief | anders en even geschikt

alternatif | alternatif | alternative
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Vooreerst wens ik te verduidelijken en te benadrukken dat bij om het even welke erkenningsaanvraag een Provinciale Controle-eenheid (PCE) van het Federaal agentschap voor de veiligheid van de voedselketen (FAVV) geen adviserende rol heeft, maar wel degelijk zelf de beslissing neemt om een erkenning al dan niet toe te kennen.

1. Avant tout, je tiens à préciser et à insister sur le fait que lors de n'importe quelle demande d'agrément, une Unité Provinciale de Contrôle (UPC) de l'Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire (AFSCA) n'a pas un rôle consultatif, mais prend elle-même la décision d'octroyer ou pas l'agrément.


Voor de controle van de veiligheidsdiensten en van hun veiligheidsagenten kent artikel 13.16, eerste en tweede lid van de voormelde wet, de bevoegdheid toe aan het Vast Comité van Toezicht op de politiediensten (Comité P), evenals aan de in artikel 16 bedoelde controlediensten.

Pour le contrôle des services de sécurité et de leurs agents de sécurité, l'article 13.16, alinéa 1 et 2 de la loi précitée, en attribue la compétence au Comité Permanent de contrôle des services de police (Comité P), ainsi qu'aux services de contrôle visés à l'article 16.


Het Beheerscomité van de DIBISS moet jaarlijks een voorstel doen aan de Minister van Pensioenen voor wat betreft de toe te passen wettelijke basisbijdragevoet evenals de eventuele aanwending van de reserves met het oog op het toekennen van een korting op de basisbijdragevoet en/of de responsabiliseringsbijdrage.

Le Comité de gestion de l'ORPSS est tenu de remettre annuellement une proposition au Ministre des Pensions en ce qui concerne le taux de cotisation de base légal à appliquer ainsi que l'utilisation éventuelle des réserves visant à octroyer une réduction sur le taux de cotisation de base et/ou la cotisation de responsabilisation.


6° De vergoedingsvoorwaarde L- § 13 wordt vervangen door de volgende bepalingen : " L- § 13 Gelinkte verstrekking(en) : 170796-170800 Teneinde een tegemoetkoming van de verplichte verzekering te kunnen genieten voor de verstrekkingen betreffende de buitendelen van een cupula op maat, moet aan volgende voorwaarden : 1. Criteria betreffende de verplegingsinrichting Niet van toepassing 2. Criteria betreffende de rechthebbende De verstrekking 170796-170800 kan enkel in aanmerking komen voor een tegemoetkoming van de verplichte verzekering indien de rechthebbende voldoet aan volgend criterium : Onderbreking van de bekkenring aangetoond door : - een verplaat ...[+++]

6° La condition de remboursement L- § 13 est remplacée par les dispositions suivantes : " L- § 13 Prestation(s) liée(s) : 170796-170800 Afin de pouvoir bénéficier d'une intervention de l'assurance obligatoire pour les prestations relatives aux parties externes d'une cupule sur mesure, il doit être satisfait aux conditions suivantes : 1. Critères concernant l'établissement hospitalier Pas d'application 2. Critères concernant le bénéficiaire La prestation 170796-170800 ne peut faire l'objet d'une intervention de l'assurance obligatoire que si le bénéficiaire répond au critère suivant : Discontinuité pelvienne démontrée par : - une migratio ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De sectoren die het grootste aantal aan klachten genereren zijn die van de consumentengoederen (informaticaproducten (7,94 %), telecom producten (4,98 %), kleding en schoeisel (5,29 %), cosmetica (4,59 %) en speelgoed (5,13 %)) evenals die van de vrijetijdsdiensten (culturele diensten (7,68 %) en pakketreizen (3,41 %)). 3. Wanneer de Economische Inspectie inbreuken op de economische reglementering vaststelt, treft ze de nodige maatregelen om die illegale praktijken een halt toe te roepen en om misbruiken te bestraffen.

Les secteurs qui font l’objet du plus grand nombre de plaintes sont celui des biens de consommation (produits informatiques : 7,94 %, habillement et chaussures : 5,29 %, jouets : 5,13 %, cosmétiques : 4,59 %, produits Télécom : 3,98 %) ainsi que celui des services de loisir (culturels : 7,68 %, voyage à forfait : 3,41 %) 3. Lorsque l’Inspection économique constate des infractions à la réglementation économique, elle prend les mesures adéquates pour faire cesser les pratiques illégales et sanctionner les abus.


De sectoren die het grootste aantal aan klachten genereren zijn die van de consumentengoederen (informaticaproducten (7,94%), telecom producten (4,98%), kleding en schoeisel (5,29%), cosmetica (4,59%) en speelgoed (5,13%)) evenals die van de vrijetijdsdiensten (culturele diensten (7,68%) en pakketreizen (3,41%)). 3. Wanneer de Economische Inspectie inbreuken op de economische reglementering vaststelt, treft ze de nodige maatregelen om die illegale praktijken een halt toe te roepen en om misbruiken te bestraffen.

Les secteurs qui font l’objet du plus grand nombre de plaintes sont celui des biens de consommation (produits informatiques : 7,94 %, habillement et chaussures : 5,29 %, jouets : 5,13%, cosmétiques : 4,59 %, produits Télécom : 3,98 %) ainsi que celui des services de loisir (culturels : 7,68 %, voyage à forfait : 3,41 %) 3. Lorsque l’Inspection économique constate des infractions à la réglementation économique, elle prend les mesures adéquates pour faire cesser les pratiques illégales et sanctionner les abus.


De partijen passen op dergelijke vaartuigen maatregelen toe die even doeltreffend zijn als de maatregelen voor tot het voeren van de vlag van die partijen gemachtigde vaartuigen.

Ces navires sont soumis de la part de l’État partie à des mesures aussi efficaces que celles qu’il applique aux navires autorisés à battre son pavillon.


1. Op (datum) heeft de burgemeester van (naam gemeente), na advies van de korpschef van de lokale politie, de toestemming verleend voor de inzet van volgende natuurlijke personen om toe te zien op het veilig verloop van het evenement (naam evenement), georganiseerd door (naam organisator) op (datum evenement) te (adres plaats evenement).

1. Le (date), le Bourgmestre de (nom de la commune), après avis du Chef de corps de la police locale, a délivré son autorisation pour la mobilisation des personnes physiques suivantes afin de veiller au déroulement, en toute sécurité, de l'événement (nom de l'événement) organisé par (nom de l'organisateur), le (date de l'événement) à (adresse du lieu de l'événement).


Art. 73. § 1. Wanneer er op het Belgische grondgebied, in om het even welke vorm en met om het even welk middel, een mededeling over de kosteloze toewijzing van beleggingsinstrumenten wordt verricht door de uitgevende instelling of door de persoon die in staat is om de beleggingsinstrumenten toe te wijzen, en deze mededeling voldoende informatie bevat over de toewijzingsvoorwaarden en over de toe te wijzen beleggingsinstrumenten, moet voor de begunstigden een document beschikbaar worden gest ...[+++]

Art. 73. § 1. Lorsqu'il y a une communication sur le territoire belge concernant une attribution gratuite d'instruments de placement, par l'émetteur ou la personne qui est en mesure d'attribuer les instruments de placement, sous quelque forme et par quelque moyen que ce soit, et que cette communication présente une information suffisante sur les conditions de l'attribution et sur les instruments de placement à attribuer, un document contenant des informations sur le nombre et la nature desdits instruments, ainsi que sur les raisons et les modalités de leur attribution doit être mis à la disposition des bénéficiaires, sauf dans les cas ...[+++]


Laat even afkoelen , voeg toe 2 ml salpeterzuur ( 3.4 ) en verwarm zacht . Laat weer even afkoelen , voeg opnieuw een weinig salpeterzuur ( 3.4 ) toe en breng weer aan de kook .

Laisser refroidir légèrement, ajouter 2 ml d'acide nitrique (3.4), chauffer doucement, laisser refroidir légèrement, ajouter à nouveau un peu d'acide nitrique (3.4) et porter à ébullition.


w