Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toe te laten hun respectieve wettelijk » (Néerlandais → Français) :

Art. 9. De leden zijn ertoe gehouden alle gevraagde inlichtingen zo snel mogelijk en uiterlijk binnen de maand per brief of mail over te maken aan de bij wet of reglement opgerichte organen van het beroepsinstituut, om hen toe te laten hun respectieve wettelijk toevertrouwde bevoegdheden uit te oefenen.

Art. 9. Les membres sont tenus de transmettre aussi vite que possible et au plus tard dans le mois par courrier ou courrier électronique aux organes de l'Institut professionnel établis par la loi ou par règlement toutes les informations qui leur sont demandées pour leur permettre d'exercer les compétences légales qui leur sont respectivement confiées.


Art. 9. De leden zijn ertoe gehouden alle gevraagde inlichtingen zo snel mogelijk en uiterlijk binnen de maand per brief of mail over te maken aan de bij Wet of reglement opgerichte organen van het beroepsinstituut, om hen toe te laten hun respectieve wettelijk toevertrouwde bevoegdheden uit te oefenen.

Art. 9. Les membres sont tenus de transmettre aussi vite que possible et au plus tard dans le mois par courrier ou courrier électronique aux organes de l'Institut professionnel établis par la Loi ou par règlement toutes les informations qui leur sont demandées pour leur permettre d'exercer les compétences légales qui leur sont respectivement confiées.


Teneinde de kandidaten toe te laten hun titels beter te doen gelden, zijn de functieprofielen bijgevoegd (bijlage 2).

Afin de permettre aux candidats de mieux faire valoir leurs titres, les profils de fonction sont joints (annexe 2).


Het zou immers niet redelijk verantwoord zijn om hun toe te laten hun studies na die twee academiejaren voort te zetten, ondanks het feit dat zij herhaaldelijk niet zijn geslaagd voor het ingangsexamen en terwijl zij reeds waren ingeschreven voor die studies één of twee jaar vóór het afleggen van het ingangs- en toelatingsexamen.

En effet, il ne se justifierait pas raisonnablement de leur permettre de poursuivre leurs études au-delà de ces deux années académiques, malgré leur échec répété à l'examen d'entrée et alors qu'ils avaient déjà été inscrits à ces études une ou deux années avant de présenter l'examen d'entrée et d'accès.


Teneinde de kandidaten toe te laten hun titels beter te doen gelden, is het functieprofiel bijgevoegd (bijlage 2).

Afin de permettre aux candidats de mieux faire valoir leurs titres, le profil de fonction est joint (annexe 2).


1° de uitwisseling van persoonsgegevens enkel toegelaten is voor de doeleinden opgenomen in het akkoord; het eerste doel is om bevoegde autoriteiten toe te laten hun respectieve taken uit te oefenen inzake publiek toezicht, kwaliteitscontrole en onderzoeken van wettelijke auditors;

1° l'échange de données à caractère personnel n'est autorisé que pour les finalités reprises dans l'accord; la finalité première est de permettre aux autorités compétentes d'exercer leurs missions respectives en matière de supervision publique, de contrôle de qualité et d'enquête des contrôleurs légaux des comptes;


8° aan de Bank en de FSMA in hun hoedanigheid van toezichthouder op de organisaties van openbaar belang, als die informatie van belang is voor de uitoefening van hun respectieve wettelijke opdrachten;

8° à la Banque et à la FSMA en leur qualité d'autorité de surveillance des entités d'intérêt public, lorsque ces informations présentent un intérêt pour l'exercice de leurs missions légales respectives;


Art. 8. De vastgoedmakelaar dient alle hem gevraagde inlichtingen over te maken aan de Raad of de Kamers, om hen toe te laten hun respectieve, wettelijk toevertrouwde bevoegdheden uit te oefenen.

Art. 8. L'agent immobilier est tenu de transmettre au Conseil ou aux Chambres toutes les informations qui lui sont demandées pour leur permettre d'exercer les compétences légales qui leur sont respectivement confiées.


Art. 8. De vastgoedmakelaar dient alle hem gevraagde inlichtingen over te maken aan de Raad of de Kamers, om hen toe te laten hun respectieve, wettelijk toevertrouwde bevoegdheden uit te oefenen.

Art. 8. L'agent immobilier est tenu de transmettre au Conseil ou aux Chambres toutes les informations qui lui sont demandées pour leur permettre d'exercer les compétences légales qui leur sont respectivement confiées.


Art. 9. De boekhouder BIB is ertoe gehouden alle gevraagde inlichtingen over te maken aan de Raad of de Kamers, om hen toe te laten hun respectieve, wettelijk toevertrouwde bevoegdheden uit te oefenen.

Art. 9. Le comptable IPC est tenu de transmettre au Conseil ou aux Chambres toutes les informations qui lui sont demandées pour leur permettre d'exercer les compétences légales qui leur sont respectivement confiées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toe te laten hun respectieve wettelijk' ->

Date index: 2021-12-08
w