Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toegang tot een groter aantal beleggers " (Nederlands → Frans) :

Dit vergemakkelijkt de toegang tot een groter aantal beleggers, waardoor de liquiditeit stijgt en kapitaal van de banken vrijkomt voor nieuwe leningen.

Cette solution permet de toucher un plus large éventail d’investisseurs, ce qui augmente la liquidité des actifs et libère le bilan des banques pour de nouveaux prêts.


De verplichte registratie is ook van toepassing op een groter aantal bedrijven omdat zij plaatsvindt op het moment dat het bedrag bereikt wordt, dit zowel bij het begin van de werken als tijdens de werkzaamheden; - het aantal onderaannemers in de verticale keten zal begrensd worden op maximaal twee niveaus; - de wet van 17 juni 2016 inzake overheidsdiensten verbetert de toegang van kmo's tot de op ...[+++]

L'obligation d'enregistrement est ainsi étendue à un plus grand nombre d'entreprises puisqu'elle survient dès que ce montant est atteint au début des travaux ou en cours de travaux; - le nombre de sous-traitants dans la chaîne verticale sera limité à deux niveaux maximum; - loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics améliore l'accès des PME aux marchés publics en imposant une répartition en lots pour les marchés publics au-dessus du seuil de 135.000 euros.


In de aanbeveling worden de concrete stappen beschreven die nodig zijn om Griekenland zijn plaats in het Dublinsysteem weer te laten innemen. De nadruk ligt op verbetering van de opvangcapaciteit en de levensomstandigheden van asielzoekers in Griekenland en op de effectieve toegang tot de asielprocedure (met inbegrip van de mogelijkheid om beroep in te stellen). Daarvoor moeten de betrokken instellingen volledig operationeel zijn en over voldoende personeel en uitrusting beschikken om een groter ...[+++]

Dans sa recommandation, la Commission expose les mesures concrètes à prendre pour réintégrer la Grèce dans le système de Dublin, en mettant l'accent sur l'amélioration des capacités d'accueil et des conditions de vie des demandeurs d'asile en Grèce et sur la garantie d'un accès effectif à la procédure d'asile, y compris aux recours, en veillant à ce que les institutions concernées soient pleinement opérationnelles, dotées de suffisamment d'effectifs et du matériel nécessaire pour examiner un nombre plus élevé de demandes.


2. Zal u andere maatregelen nemen teneinde een groter aantal personen in een precaire situatie te helpen en hun recht op toegang tot energie te garanderen?

2. Comptez-vous élaborer d'autres mesures en vue d'aider davantage de personnes se trouvant en situation précaire et garantir ainsi leur droit à l'énergie?


1. Kunt u mij bevestigen dat de OCMW's die een groter aantal dossiers beheren nu geen toegang hebben tot de Primaweb-toepassing?

1. Pouvez-vous me confirmer la mise à l'écart des CPAS gérant un nombre de dossiers plus important de l'application Primaweb ?


3. Een aantal organisaties pleit voor een grotere transparantie met betrekking tot deze ziekenhuispraktijken - zo zouden de ziekenhuizen bijvoorbeeld verplicht moeten worden om toegang te verlenen tot hun statistieken inzake het aantal bevallingen met keizersnede - en voor een grote nationale kwaliteitsenquête over de ervaringen van vrouwen in de verschillende kraaminrichtingen. Bent u hier voorstander van?

3. Certaines associations plaident pour une plus grande transparence des pratiques hospitalières en la matière, par exemple en obligeant les hôpitaux à donner accès à leurs statistiques concernant le taux de césariennes pratiquées ou encore pour la mise en place d'une grande enquête qualitative nationale sur le vécu des femmes dans les différents lieux d'accouchement. Y seriez-vous favorable?


Het systeem maakt echter ook een aantal verbeteringen mogelijk doordat de transactiekosten lager zijn, wat leidt tot besparingen die in het bijzonder aan de kleinere omroeporganisaties ten goede komen. Aldus krijgen de televisiekijkers in kleinere landen toegang tot een groter aantal sportevenementen van betere kwaliteit.

Cependant, le système permet un certain nombre d'améliorations en réduisant les coûts de transations, et en permettant ainsi des économies dont bénéficient en particulier les petits radiodiffuseurs. Ceci permet aux télespectateurs des pays de taille réduite d'avoir accès à un plus grand nombre de programmes sportifs de meilleure qualité.


Er zal een eind worden gemaakt aan de te hoge internettoegangskosten - Door de steeds grotere concurrentie op lokale netwerken en het steeds grotere aantal toegangsapparaten kan de marktprijs voor internettoegang alsmaar verder zakken, zodat de toegang voor burgers uit alle sectoren van de bevolking betaalba ...[+++]

Les coûts d'accès à l'Internet cesseront d'être prohibitifs - Grâce au renforcement de la concurrence sur les réseaux locaux et au nombre accru de dispositifs d'accès, l'accès à l'Internet voit progressivement son prix diminuer et devenir à la portée de toutes les tranches de la population.


De Commissie wil trouwens de inspanningen op het gebied van het sociaal-economisch onderzoek vergroten om de invloed van de nieuwe technologieën op werk, economie, onderwijs en cultuur beter te leren begrijpen. * innovatie en deelneming van het MKB: de toegang van een groter aantal kleine en middelgrote ondernemingen tot alle onderzoek en onderzoekresultaten moet worden vergemakkelijkt door de invoering van één vereenvoudigd kader ...[+++]

Par ailleurs, la Commission souhaite renforcer l'effort de recherche socio-économique pour mieux comprendre les effets des nouvelles technologies sur le travail, l'économie, l'éducation et la culture. * innover et faire participer les PME : le but est de favoriser l'accès d'un plus grand nombre de PME aux travaux de recherche et à leurs résultats, en mettant sur pied à leur intention un cadre administratif unique et simplifié, et en développant les mécanismes de transfert de technologie. * affirmer le rôle international de la recherche européenne : la Commission plaide pour une double approche : 1) participation accrue des pays tiers, en particulier des pays d'Europe centrale et orient ...[+++]


De voorgestelde maatregel zou een groter aantal vrouwen toegang geven tot de parlementaire vertegenwoordiging.

La mesure proposée permettrait à un plus grand nombre de femmes d'accéder à la représentation parlementaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toegang tot een groter aantal beleggers' ->

Date index: 2022-05-15
w