Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toegekomen nadat de debatten daar reeds » (Néerlandais → Français) :

De heer Martens betwist dit en wijst erop dat de brief van STATOIL pas in de Kamer is toegekomen nadat de debatten daar reeds waren gesloten.

M. Martens ne partage pas cet avis et indique que le courrier de STATOIL n'est parvenu à la Chambre qu'après la clôture des débats.


De heer Martens betwist dit en wijst erop dat de brief van STATOIL pas in de Kamer is toegekomen nadat de debatten daar reeds waren gesloten.

M. Martens ne partage pas cet avis et indique que le courrier de STATOIL n'est parvenu à la Chambre qu'après la clôture des débats.


Deze sancties worden immers pas uitgesproken nadat de debatten over de schuld hebben plaatsgevonden, dat wil zeggen wanneer de kwestie van de schending van de rechten van de verdediging reeds behandeld is (K. Kuty, o.c., blz. 796).

En effet, ces sanctions n'interviennent que postérieurement aux débats sur la culpabilité, c'est-à-dire lorsque la question de la violation des droits de la défense a déjà été abordée (K. Kuty, o.c., p. 796).


Deze sancties worden immers pas uitgesproken nadat de debatten over de schuld hebben plaatsgevonden, dat wil zeggen wanneer de kwestie van de schending van de rechten van de verdediging reeds behandeld is.

En effet, ces sanctions n'interviennent que postérieurement aux débats sur la culpabilité, c'est-à-dire lorsque la question de la violation des droits de la défense a déjà été abordée.


Deze sancties worden immers pas uitgesproken nadat de debatten over de schuld hebben plaatsgevonden, dat wil zeggen wanneer de kwestie van de schending van de rechten van de verdediging reeds behandeld is.

En effet, ces sanctions n'interviennent que postérieurement aux débats sur la culpabilité, c'est-à-dire lorsque la question de la violation des droits de la défense a déjà été abordée.


Bij de doelstellingen op de lange termijn moet ook rekening worden gehouden met het feit dat de nieuwe motoren en hybride systemen die nu worden ontwikkeld een betrekkelijke korte levensduur hebben, daar reeds 10 jaar nadat deze op de markt zijn gebracht de volgende generatie van lokale CO2-vrije aandrijfmotoren beschikbaar kan zijn.

Les objectifs à long terme doivent tenir compte du fait que les nouveaux moteurs et systèmes hybrides auront un cycle de vie relativement bref. En effet, dix ans seulement après leur mise sur le marché, la nouvelle génération de moteurs ne produisant pas de carbone pourrait être disponible.


Nadat hij terug naar zijn auto was gebracht, reed hij zelf naar het politiekantoor in Ostrów en voerde daar een telefoongesprek met het openbaar ministerie van het district.

Reconduit à sa voiture, il prit le chemin du poste de police d'Ostrów et eut une conversation téléphonique avec les services du procureur du district.


Het is van essentieel belang dat beste praktijken worden uitgewisseld en de coördinatie op een hoger niveau wordt versterkt, omdat voor de verschillende groepen migranten een verschillend integratiebeleid nodig is. Het gaat immers niet alleen om pas toegekomen migranten maar ook om mensen die hier reeds lang verblijven en migranten van de tweede en derde generatie, en daar ...[+++]

L’échange de bonnes pratiques et le renforcement de la coordination à un niveau élevé sont essentiels car les différents groupes de migrants nécessitent différentes politiques d’intégration. Il s’agit non seulement des migrants nouvellement arrivés, mais aussi des résidents à long terme et des migrants des deuxième et troisième générations, ce qui doit être pris en compte dans la formulation des politiques.


Nadat hij terug naar zijn auto was gebracht, reed hij zelf naar het politiekantoor in Ostrów en voerde daar een telefoongesprek met het openbaar ministerie van het district.

Après avoir été raccompagné à son véhicule, il s'est rendu lui-même au commissariat de police d'Ostrów et a eu une conversation téléphonique avec les services du ministère public de l'arrondissement.


Het is echter bijzonder moeilijk reeds op het huidige tijdstip gericht van gedachten te wisselen over de kosten nadat landen zijn toegetreden, daar volgens de huidige stand van het proces nog niet kan worden voorspeld met welke scenario's het meest waarschijnlijk rekening moet worden gehouden.

Il est toutefois véritablement difficile d’ouvrir dès maintenant une discussion approfondie sur le volet « dépenses » au terme des adhésions, dès lors que dans l’état actuel du processus, il n’est pas encore possible de prévoir quels sont les scénarios les plus plausibles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toegekomen nadat de debatten daar reeds' ->

Date index: 2023-09-19
w