Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toegelaten cumulatie betreft " (Nederlands → Frans) :

Wat betreft de witte fraude heeft het RIZIV zich ertoe verbonden om vanaf 2008 jaarlijks de niet–toegelaten cumulatie op te sporen van arbeidsongeschiktheids-uitkeringen met door een bezoldiging gedekte dagen die bij de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid (RSZ) zijn aangegeven.

En ce qui concerne la fraude blanche, l’INAMI s’est engagé, depuis 2008, à détecter annuellement les cumuls non autorisés d’indemnités d’incapacité de travail et de revenus de journées rémunérées déclarées à l’ Office nationale de sécurité sociale (l’ONSS).


Art. 5. De directeur van de dienst PO is gemachtigd om: 1° de eed van de ambtenaren van niveau B, C en D af te nemen; 2° de ambtenaren van de niveaus B, C en D te bevorderen door verhoging in weddeschaal; 3° de bevoegdheden uit te oefenen inzake selectie en werving: a) de organisatie aan te vragen van een vergelijkende selectie, een vergelijkend overgangsexamen of een bekwaamheidstest; b) op basis van een functiebeschrijving en een competentieprofiel, de organisatie aan te vragen van een bijkomende vergelijkende proef die voor de functie leidt tot een aparte rangschikking van de geslaagden; c) overleg te plegen met de afgevaardigd bestuurder van het selectiebureau van de federale overheid met betrekking tot het maximum aantal k ...[+++]

13° promouvoir par avancement barémique les agents de niveau A. Art. 5. Le directeur du service PO est habilité à : 1° recevoir la prestation de serment des agents de niveau B, C et D; 2° promouvoir par avancement barémique les agents de niveau B, C et D; 3° exercer les compétences concernant la sélection et le recrutement: a) demander l'organisation d'une sélection comparative ou par accession au niveau supérieur ou un test d'aptitude; b) sur base d'une description de fonction et d'un profil de compétences, demander l'organisation d'une épreuve comparative complémentaire qui conduit, pour la fonction, à un classement distinct des la ...[+++]


De besparing in het pensioenbudget wat betreft de beperking van de cumulatie van een rustpensioen met andere inkomsten (jaarlijks grensbedrag voor toegelaten inkomsten uit beroepsactiviteiten), die in de voorbije vijf jaar (periode 2010 - 2014) werd gerealiseerd, is als volgt voor de publieke sector volgens de cijfers meegedeeld door de Pensioendienst voor de overheidssector (PDOS): De daling van de besparing die zich tussen 2012 en 2013 heeft voorgedaan, is het gevolg van ...[+++]

L'économie pour le budget pensions liée au plafonnement du cumul d'une pension avec d'autres revenus (limite annuelle des revenus professionnels autorisés), réalisée au cours des cinq dernières années (période 2010 - 2014) se présente comme suit pour le secteur public, d'après les chiffres communiqués par le Service des Pensions du Secteur Public (SdPSP): La chute de l'économie réalisée entre 2012 et 2013 s'explique par l'instauration de la suppression du plafond des revenus en 2013 pour les pensionnés de 65 ans qui comptent 42 années de carrière.


Voorgesteld wordt om voortaan wat de cumulatie van een overlevingspensioen met toegelaten beroepsactiviteit betreft het totaalinkomen van de gepensioneerde in aanmerking te nemen.

Il est proposé dorénavant, en ce qui concerne le cumul d'une pension de survie avec une activité professionnelle de prendre en compte le revenu total du pensionné.


Deze anomalie, die gelukkig werd gecorrigeerd, moet ons ertoe aanzetten de precieze situatie van de politieke vertegenwoordigers van de Duitstalige gemeenschap nauwkeurig te onderzoeken, wat de toegelaten cumulatie betreft.

Cette anomalie, heureusement corrigée, doit nous inviter à nous replonger dans un examen minutieux de la situation exacte des représentants politiques de la Communauté germanophone en matière de cumul autorisé.


Tot slot is één lid van het auditoraat buiten kader geplaatst wegens een opdracht bij het Gerecht voor Ambtenarenzaken van de Europese Unie. 3. Wat de cumulaties betreft is het inderdaad zo dat een gedeelte van de magistraten bij koninklijk besluit of ministerieel besluit toegelaten werd een deeltijdse activiteit buiten de Raad uit te oefenen.

Enfin, un membre de l'auditorat a été placé hors cadre en raison d'une mission auprès du tribunal de la fonction publique de l'Union européenne. 3. En ce qui concerne les cumuls, une partie des magistrats ont effectivement été autorisés par arrêté royal ou arrêté ministériel à exercer une activité à temps partiel en dehors du Conseil.


1. Wat betreft de cumulatie van pensioenen van de openbare sector met beroepsinkomsten, werden de grensbedragen van de toegelaten arbeid voor de titularissen van een rustpensioen die de wettelijke pensioenleeftijd hebben bereikt laatst substantieel verhoogd vanaf 1 januari 2004.

1. En ce qui concerne le cumul des pensions du secteur public avec des revenus professionnels, les montants limites de l'activité autorisée pour les titulaires d'une pension de retraite qui ont atteint l'âge légal de la retraite ont été pour la dernière fois substantiellement majorés à partir du 1er janvier 2004.


Wat betreft de cumulatie van de uitkering met het inkomen uit de toegelaten activiteit wil ik volgende maatregelen benadrukken: 1) Het voormelde artikel 230, § 1 werd gewijzigd zodat de aanrekening van het beroepsinkomen, omgezet naar een dagbedrag, nu op een geleidelijke en billijke wijze gebeurt volgens een systeem van loonschijven (het bedrag hiervan wordt geïndexeerd zoals de uitkeringen): - de eerste schijf van 11,04 EUR wordt niet aangerekend; - de tweede schijf van 11,04 EUR wordt aang ...[+++]

En ce qui concerne le cumul de l'indemnité et du revenu découlant de l'activité autorisée, je tiens à attirer l'attention sur les mesures suivantes : 1) L'article 230, § 1er précité a été modifié de sorte que la prise en considération du revenu professionnel, converti en un montant journalier, se fait à présent d'une manière progressive et équitable, selon un système de tranches de revenu (dont le montant est indexé, comme les indemnités): - la première tranche de 11,04 EUR n'est pas prise en considération; - la seconde tranche de 11,04 EUR est prise en considération à raison de 25 %; - la troisième tranche de 11,04 EUR est prise en co ...[+++]


w