Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faculteit Toegepaste Wetenschappen
Kerntechniek
Organisatie TNO
TNO
Technisch onderzoek
Technologisch onderzoek
Toegepast onderzoek
Toegepaste dierkunde
Toegepaste fusie
Toegepaste informatica
Toegepaste kernfusie
Toegepaste kernleer
Toegepaste kernwetenschap
Toegepaste therapieën inzake geneesmiddelen
Toegepaste therapieën inzake medicatie
Toegepaste wetenschappen
Toegepaste zoölogie
Vakdocent design en toegepaste kunst beroepsonderwijs

Traduction de «toegepast en geëerbiedigd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
leerkracht vormgeving en toegepaste kunst beroepsonderwijs | vakdocent design en toegepaste kunst beroepsonderwijs | vakdocent ontwerp en toegepaste kunst beroepsonderwijs | vakdocent vormgeving en toegepaste kunst beroepsonderwijs

enseignante d’arts appliqués de la voie professionnelle | enseignant d’arts appliqués de la voie professionnelle | enseignant d’arts appliqués de la voie professionnelle/enseignante d’arts appliqués de la voie professionnelle




toegepaste fusie | toegepaste kernfusie

fusion appliquée


kerntechniek | toegepaste kernleer | toegepaste kernwetenschap

nucléonique | technique nucléaire


Nederlandse Organisatie voor Toegepast Natuurwetenschappelijk Onderzoek | Nederlandse Organisatie voor Toegepast-Natuurwetenschappelijk Onderzoek | Organisatie TNO | TNO [Abbr.]

Organisation pour la recherche des Pays-Bas


toegepast onderzoek [ technisch onderzoek | technologisch onderzoek ]

recherche appliquée [ recherche technique | recherche technologique ]


toegepaste dierkunde | toegepaste zoölogie

zoologie appliquée


toegepaste therapieën inzake geneesmiddelen | toegepaste therapieën inzake medicatie

thérapeutique appliquée relative aux médicaments


Faculteit Toegepaste Wetenschappen

Faculté des Sciences Appliquées


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We moeten immers vaststellen dat het Kinderrechtenverdrag, dat op 20 november 2014 twintig jaar bestond, helaas nog lang niet overal wordt toegepast en geëerbiedigd.

La convention relative aux droits de l'enfant a fêté ses 20 ans le 20 novembre 2014, et force est de constater qu'elle est, malheureusement, encore loin d'être unanimement appliquée et respectée.


– verdere wijziging van de arbeidswet en de uitvoeringsbepalingen daarbij, zoals voorgeschreven, en meer toezicht van overheidswege om te waarborgen dat de wettelijke vrijheden worden toegepast en geëerbiedigd, met de mogelijkheid van verweer in geval van schending van deze vrijheden;

– une modification plus poussée de la loi sur le travail et des textes régissant l'application de celle-ci, le cas échéant, accompagnée d'une surveillance plus stricte menée par le gouvernement visant à s'assurer de l'octroi et du respect des libertés garanties par la loi, ainsi que de l'existence de la possibilité, pour qui serait victime d'une atteinte à ces libertés, d'obtenir réparation;


vergroot de kennis van gedetacheerde werknemers en ondernemingen over hun rechten en verplichtingen; verbetert de samenwerking tussen de voor detachering bevoegde nationale autoriteiten; pakt het fenomeen "brievenbusondernemingen" die detachering gebruiken om de wet te omzeilen aan; preciseert de verantwoordelijkheden van de lidstaten betreffende het toezicht op de naleving van de voorschriften in verband met de detachering van werknemers; verplicht detacherende ondernemingen ertoe informatie en inspecties transparanter te maken; biedt vakbonden en andere belanghebbenden de mogelijkheid klacht in te dienen en/of bestuursrechtelijke maatregelen te nemen tegen de werkgevers van gedetacheerde werknemers indien hun rechten ni ...[+++]

permet aux travailleurs détachés et aux entreprises de mieux connaître leurs droits et leurs obligations; améliore la coopération entre les autorités nationales compétentes en matière de détachement; lutte contre le phénomène des sociétés «boîtes aux lettres» qui utilisent le détachement pour contourner la loi; définit les responsabilités des États membres en matière de vérification du respect des règles relatives au détachement de travailleurs; établit des exigences pour les entreprises détachant des travailleurs en vue d’accroître la transparence des informations et des inspections; habilite les syndicats et les autres parties à déposer des plaintes et à introduire des recours juridictionnels et/ou ad ...[+++]


Het is bovendien bepaald dat deze verschillende procedures zodanig worden toegepast dat grondbeginselen zoals de vrijheid van meningsuiting, een eerlijke procesgang en de bescherming van de persoonlijke levenssfeer worden geëerbiedigd zonder echter gewag te maken van de controlemaatregelen en de instellingen die moeten toezien op de naleving van deze rechten en vrijheden die essentieel zijn voor een goede werking van onze hedendaagse democratieën (artikel 27).

Il est, par ailleurs, prévu que ces différentes procédures sont appliquées de manière à préserver les principes fondamentaux comme la liberté d'expression, les procédures équitables et le respect de la vie privée sans pour autant mentionner les mesures de contrôle et les entités chargées de veiller au respect de ces droits et libertés essentiels au bon fonctionnement de nos démocraties contemporaines (article 27).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. onderstreept het recht van alle EU-burgers en hun familieleden op vrij verkeer en verblijf, dat een pijler is van het EU-burgerschap zoals vastgelegd in de verdragen, en ten uitvoer wordt gelegd door Richtlijn 38/2004, welke door alle lidstaten moet worden toegepast en geëerbiedigd;

2. souligne que le droit de tous les citoyens de l'Union et des membres de leurs familles de circuler et de séjourner librement dans toute l'Union constitue un pilier de la citoyenneté de l'Union telle qu'elle est définie par les traités et mise en œuvre par la directive 2004/38, que tous les États membres sont censés appliquer et respecter;


De beginselen van de rechtsstaat moeten worden geëerbiedigd en worden toegepast op allen, ook op de EU-burgers.

L'État de droit devrait être respecté et appliqué à tous, y compris aux citoyens de l'UE.


Ze moeten ook worden toegepast en geëerbiedigd, wat de Chinese overheid volgens mij heel goed begrijpt.

Elles doivent aussi - et je pense que les pouvoirs publics chinois l’ont compris - être appliquées et respectées.


Ze moeten ook worden toegepast en geëerbiedigd, wat de Chinese overheid volgens mij heel goed begrijpt.

Elles doivent aussi - et je pense que les pouvoirs publics chinois l’ont compris - être appliquées et respectées.


I. helaas constaterend dat sommige bepalingen van de richtlijn (quota's, reclame, ...) onvoldoende worden toegepast en geëerbiedigd als gevolg van het ontbreken van adequate controle in een aantal lidstaten,

I. soucieux de constater que certaines dispositions de la directive (sur les quotas, sur la publicité,...) sont inadéquatement appliquées et respectées, faute d'un contrôle approprié, dans certains États membres,


De opencoördinatiemethode kan een waardevol instrument zijn om vooruitgang te bevorderen en communautaire maatregelen te ondersteunen, indien het op passende gebieden doeltreffend, met minimale administratieve lasten en op vrijwillige basis wordt toegepast en het subsidiariteitsbeginsel ten volle geëerbiedigd wordt.

La méthode ouverte de coordination peut, si elle est appliquée avec efficacité dans les domaines appropriés et à titre volontaire, en limitant au minimum la charge administrative et dans le plein respect du principe de subsidiarité, constituer un instrument utile pour encourager les progrès et soutenir l'action communautaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toegepast en geëerbiedigd' ->

Date index: 2023-03-03
w