Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Maatschappelijk assistent
Maatschappelijk assistent arbeid
Maatschappelijk assistente
Maatschappelijk milieu
Maatschappelijk systeem
Maatschappelijk werker psychiatrische kliniek
Maatschappelijk werker ziekenhuis
Maatschappelijk werkster ziekenhuis
Maatschappelijke klasse
Maatschappelijke positie
Maatschappelijke status
Medisch maatschappelijk werker ziekenhuis
Medisch maatschappelijk werkster ziekenhuis
Psychiatrisch-maatschappelijk werker
Sociaal milieu
Sociaal systeem
Sociaal-maatschappelijk dienstverlener
Sociale klasse
Sociale positie
TAC
Terruggave op toegestane concessies
Toegestane grens
Toegestane limiet
Toegestane vangst
Totale toegestane vangst
Verordening met betrekking tot toegestane maxima
Verordening rond toegestane maxima

Traduction de «toegestane maatschappelijke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maatschappelijk assistent arbeid | maatschappelijk assistente | maatschappelijk assistent | sociaal-maatschappelijk dienstverlener

conseillère en économie sociale et familiale | intervenant d'action sociale | conseiller en économie sociale et familiale | intervenant d'action sociale/intervenante d'action sociale


maatschappelijke klasse [ maatschappelijk milieu | maatschappelijk systeem | sociaal milieu | sociaal systeem | sociale klasse ]

classe sociale [ groupe social | milieu social ]


maatschappelijk werkster ziekenhuis | medisch maatschappelijk werker ziekenhuis | maatschappelijk werker ziekenhuis | medisch maatschappelijk werkster ziekenhuis

assistante sociale en milieu hospitalier | assistant social en milieu hospitalier | assistant social en milieu hospitalier/assistante sociale en milieu hospitalier


maatschappelijk werker psychiatrische kliniek | psychiatrisch-maatschappelijk werker | maatschappelijk werker alcohol-, drugs-, gokverslaafden | maatschappelijk werker, specialisatie geestelijke gezondheidszorg

assistant social en santé mentale | travailleuse sociale en hygiène mentale | assistant social en santé mentale/assistante sociale en santé mentale | travailleur social en hygiène mentale


maatschappelijke positie [ maatschappelijke status | sociale positie ]

statut social




toegestane vangst [ TAC | totale toegestane vangst ]

capture autorisée [ TAC | total admissible des captures | total autorisé des captures | total des captures permises ]


organisatieschema met de in de begroting toegestane posten en met de werkelijke personeelsbezetting | organisatieschema met de in de begroting toegestane posten en met de werkelijke personeelsformatie

organigramme des emplois budgétaires et des effectifs en place


verordening met betrekking tot toegestane maxima | verordening rond toegestane maxima

règlement sur les valeurs maximales admissibles


terruggave op toegestane concessies

ristourne sur des concessions accordées
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 10. De sociaal verzekerden die voor de datum van de inwerkingtreding van dit decreet een werkhervattingstoeslag als vermeld in artikel 7, § 1, derde lid, p), van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders krijgen of hebben aangevraagd en aan alle toekenningsvoorwaarden voldoen zoals bepaald in uitvoering van vermelde besluitwet, behouden het recht op de werkhervattingstoeslag voor de toegestane periode.

Art. 10. Les assurés sociaux qui reçoivent ou ont demandé un complément de reprise du travail tel que visé à l'article 7, § 1, alinéa 3, p), de l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, avant la date d'entrée en vigueur du présent décret, et qui remplissent toutes les conditions d'octroi telles que fixées en exécution de l'arrêté-loi précitée, maintiennent le droit au complément de reprise du travail pour la période autorisée.


Art. 8. Voorafgaande machtiging door de Koning van kapitaalverhogingen Iedere verhoging van het maatschappelijk kapitaal die gepaard gaat met een uitgifte van nieuwe aandelen, krachtens een besluit van de algemene vergadering of van de raad van bestuur in het kader van het toegestane kapitaal, moet voorafgaand worden gemachtigd door een in Ministerraad overlegd koninklijk besluit.

Art. 8. Approbation préalable par le Roi des augmentations de capital Toute augmentation du capital social entraînant l'émission de nouvelles actions, en vertu d'une décision de l'assemblée générale des actionnaires ou du conseil d'administration au moyen du capital autorisé, requiert une approbation préalable par arrêté royal délibéré en Conseil des Ministres.


34. wijst erop dat er op milieugebied belangrijke inspanningen moeten worden gedaan, in samenwerking met maatschappelijke organisaties en relevante belanghebbenden, in het bijzonder op het gebied van lucht- en waterkwaliteit, natuurbescherming en afvalbeheer; is bezorgd over de lucht- en waterverontreiniging; is bezorgd over de concentratie van schadelijke deeltjes, die vele malen hoger is dan de toegestane limiet, in het bijzonder in Skopje, Tetovo, Bitola, Kičevo en Kavadarci; verzoekt de bevoegde autoriteiten hun onderlinge same ...[+++]

34. souligne que des efforts importants sont nécessaires dans le domaine de l'environnement, notamment sur le plan de la qualité de l'air et de l'eau, de la protection de la nature et de la gestion des déchets; est préoccupé par la pollution de l'air et de l'eau; observe avec inquiétude la concentration de particules nocives plusieurs fois supérieure à la limite autorisée, en particulier à Skopje, Tetovo, Bitola, Kitchevo et Kavadartsi; demande aux autorités compétentes de renforcer leur coopération en vue de mettre en œuvre la législation pertinente, de consolider leurs capacités administratives et d'accorder des financements suffisa ...[+++]


35. wijst erop dat er op milieugebied belangrijke inspanningen moeten worden gedaan, in samenwerking met maatschappelijke organisaties en relevante belanghebbenden, in het bijzonder op het gebied van lucht- en waterkwaliteit, natuurbescherming en afvalbeheer; is bezorgd over de lucht- en waterverontreiniging; is bezorgd over de concentratie van schadelijke deeltjes, die vele malen hoger is dan de toegestane limiet, in het bijzonder in Skopje, Tetovo, Bitola, Kičevo en Kavadarci; verzoekt de bevoegde autoriteiten hun onderlinge same ...[+++]

35. souligne que des efforts importants sont nécessaires dans le domaine de l'environnement, notamment sur le plan de la qualité de l'air et de l'eau, de la protection de la nature et de la gestion des déchets; est préoccupé par la pollution de l'air et de l'eau; observe avec inquiétude la concentration de particules nocives plusieurs fois supérieure à la limite autorisée, en particulier à Skopje, Tetovo, Bitola, Kitchevo et Kavadartsi; demande aux autorités compétentes de renforcer leur coopération en vue de mettre en œuvre la législation pertinente, de consolider leurs capacités administratives et d'accorder des financements suffisa ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
34. wijst erop dat er op milieugebied belangrijke inspanningen moeten worden gedaan, in samenwerking met maatschappelijke organisaties en relevante belanghebbenden, in het bijzonder op het gebied van lucht- en waterkwaliteit, natuurbescherming en afvalbeheer; is bezorgd over de lucht- en waterverontreiniging; is bezorgd over de concentratie van schadelijke deeltjes, die vele malen hoger is dan de toegestane limiet, in het bijzonder in Skopje, Tetovo, Bitola, Kičevo en Kavadarci; verzoekt de bevoegde autoriteiten hun onderlinge same ...[+++]

34. souligne que des efforts importants sont nécessaires dans le domaine de l'environnement, notamment sur le plan de la qualité de l'air et de l'eau, de la protection de la nature et de la gestion des déchets; est préoccupé par la pollution de l'air et de l'eau; observe avec inquiétude la concentration de particules nocives plusieurs fois supérieure à la limite autorisée, en particulier à Skopje, Tetovo, Bitola, Kitchevo et Kavadartsi; demande aux autorités compétentes de renforcer leur coopération en vue de mettre en œuvre la législation pertinente, de consolider leurs capacités administratives et d'accorder des financements suffisa ...[+++]


Mondelinge vraag van mevrouw Erika Thijs aan de vice-eerste minister en minister van Begroting, Maatschappelijke Integratie en Sociale Economie en aan de minister van Sociale Zaken en Pensioenen over «de terugstorting aan de OCMW's van de aan asielzoekers toegestane voorschotten» (nr. 2-924)

Question orale de Mme Erika Thijs au vice-premier ministre et ministre du Budget, de l'Intégration sociale et de l'Économie sociale et au ministre des Affaires sociales et des Pensions sur «le remboursement aux CPAS des avances consenties aux demandeurs d'asile» (nº 2-924)


In sociaal opzicht kan de maximaal toegestane korting van 10 % de negtieve impact beperken van deze wet op het gezinsbudget en vooral dan van maatschappelijk minder begunstigde gezinnen met schoolgaande kinderen.

En termes sociaux, un taux de ristourne maximal autorisé de 10 % serait de nature à limiter l'impact négatif de la loi sur le budget des familles, et particulièrement des familles socialement défavorisées ou avec enfants en bas âge scolaire.


Mondelinge vraag van mevrouw Erika Thijs aan de vice-eerste minister en minister van Begroting, Maatschappelijke Integratie en Sociale Economie en aan de minister van Sociale Zaken en Pensioenen over «de terugstorting aan de OCMW's van de aan asielzoekers toegestane voorschotten» (nr. 2-924)

Question orale de Mme Erika Thijs au vice-premier ministre et ministre du Budget, de l'Intégration sociale et de l'Économie sociale et au ministre des Affaires sociales et des Pensions sur «le remboursement aux CPAS des avances consenties aux demandeurs d'asile» (nº 2-924)


van de heer Louis Ide aan de vice-eersteminister en minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, belast met Maatschappelijke Integratie over " het overschrijden van de toegestane limieten door ziekenhuizen in het kader van de referentiebedragen" (nr. 4-1183)

de M. Louis Ide à la vice-première ministre et ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, chargée de l'Intégration sociale sur « le dépassement, par les hôpitaux, des limites autorisées dans le cadre des montants de référence » (nº 4-1183)


van de heer Louis Ide aan de vice-eersteminister en minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, belast met Maatschappelijke Integratie over " het overschrijden van de toegestane limieten door ziekenhuizen in het kader van de referentiebedragen" (nr. 4-1183);

de M. Louis Ide à la vice-première ministre et ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, chargée de l'Intégration sociale sur « le dépassement, par les hôpitaux, des limites autorisées dans le cadre des montants de référence » (nº 4-1183) ;


w